(24) È opportuno che tali obblighi imposti al settore delle comunicazioni elettroniche siano e
stesi ai principali fornitori di servizi della società dell’informazione, quali definiti dalla direttiva 98/34/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 22 giugno 1998, che prevede una procedura d’informazione nel settore delle norme e delle regolamentazioni tecniche e delle
regole relative ai servizi della società dell’informazione[27], che supportano i servizi della società dell’informazione a valle o attività online come le piattaform
...[+++]e del commercio elettronico, i portali di pagamento su internet, le reti sociali, i motori di ricerca, i servizi nella nuvola e i negozi online di applicazioni.(24) Ces obligations devraient être étendues, au-delà du secteur des communications électroniques, aux princip
aux prestataires de services de la société de l'information au sens de la directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 prévoyant une procédure d’information dans le domaine des normes et réglementations techniques et des règles relatives aux services de la société de l’information[27], sur lesquels reposent des services de la société de l'information en amont ou des activités en ligne, tels que les plateformes de commerce électronique, les passerelles de paiement par internet, les réseaux sociaux, les mo
...[+++]teurs de recherche, les services informatiques en nuage ou les magasins d'applications en ligne.