K. considerando che, a livello globale, le donne e le ragazze costituiscono una maggioranza di coloro che vivono in condizioni di estrema povertà, che le donne svolgono un ruolo molto importante nella produzione agricola mondiale e rappresentano il 43% della forza lavoro agricola nei paesi in via di sviluppo, ma possiedono meno del 10% delle terre;
K. considérant qu'au niveau mondial, les femmes et les filles représentent la majorité des personnes vivant dans l'extrême pauvreté, que les femmes jouent un rôle très important dans la production agricole mondiale et représentent 43% de la main-d'œuvre agricole dans les pays en développement , mais qu'elles possèdent moins de 10 % des terres;