Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIST
Associazione nazionale di tiratori
COPS
Coppia di tiratori F ass
Federazione svizzera dei tiratori;FST
Franchi tiratori
Titoli ad offerta continua in franchi svizzeri
Votazione a scrutinio segreto
Votazione per alzata di mano
Votazione per alzata e seduta
Voto del parlamento

Traduction de «Franchi tiratori » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voto del parlamento [ franchi tiratori | votazione a scrutinio segreto | votazione per alzata di mano | votazione per alzata e seduta ]

vote parlementaire


Federazione svizzera dei tiratori; FST

dération suisse des tireurs; FST




capitale rappresentato da azioni del valore di...franchi ciascuna

capital représenté par...actions de...francs chacune


titoli ad offerta continua in franchi svizzeri | COPS [Abbr.]

créance comptable émise continuellement en francs suisses | COPS [Abbr.]


associazione nazionale di tiratori

association nationale de tir


Assicurazione contro gli infortuni delle società svizzere dei tiratori [ AIST ]

Assurance-accidents des sociétés suisses de tir [ AAST ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considerando che i dimostranti sono stati il bersaglio di attacchi di una violenza inaudita da parte del regime di Gheddafi, che ha utilizzato le forze armate libiche, milizie, mercenari e legionari stranieri per reprimere con violenza le proteste, anche impiegando indiscriminatamente mitragliatrici, franchi tiratori, aerei ed elicotteri da combattimento contro i civili, con un drastico aumento del bilancio di morti e numerosissimi feriti e arrestati,

C. considérant que les manifestants ont été la cible d'attaques d'une violence sans précédent de la part du régime de Kadhafi, qui a eu recours aux forces armées libyennes, à des milices ainsi qu'à des mercenaires et à des combattants étrangers pour écraser brutalement les manifestations, y compris en utilisant sans discernement des mitrailleuses, des tireurs isolés ainsi que des avions et des hélicoptères de combat contre les civils, ce qui a entraîné une forte augmentation du nombre de morts ainsi qu'une multitude d'arrestations et de personnes blessées,


C. considerando che i dimostranti sono stati il bersaglio di attacchi di una violenza inaudita da parte del regime di Gheddafi, che ha utilizzato le forze armate libiche, milizie, mercenari e legionari stranieri per reprimere con violenza le proteste, anche impiegando indiscriminatamente mitragliatrici, franchi tiratori, aerei ed elicotteri da combattimento contro i civili, con un drastico aumento del bilancio di morti e numerosissimi feriti e arrestati,

C. considérant que les manifestants ont été la cible d'attaques d'une violence sans précédent de la part du régime de Kadhafi, qui a eu recours aux forces armées libyennes, à des milices ainsi qu'à des mercenaires et à des combattants étrangers pour écraser brutalement les manifestations, y compris en utilisant sans discernement des mitrailleuses, des tireurs isolés ainsi que des avions et des hélicoptères de combat contre les civils, ce qui a entraîné une forte augmentation du nombre de morts ainsi qu'une multitude d'arrestations et de personnes blessées,


C. considerando che i dimostranti sono stati il bersaglio di attacchi di una violenza inaudita da parte del regime di Gheddafi, che ha utilizzato le forze armate libiche, milizie, mercenari e legionari stranieri per reprimere con violenza le proteste, anche impiegando indiscriminatamente mitragliatrici, franchi tiratori, aerei ed elicotteri da combattimento contro i civili, con un drastico aumento del bilancio di morti e numerosissimi feriti e arrestati,

C. considérant que les manifestants ont été la cible d'attaques d'une violence sans précédent de la part du régime de Kadhafi, qui a eu recours aux forces armées libyennes, à des milices ainsi qu'à des mercenaires et à des combattants étrangers pour écraser brutalement les manifestations, y compris en utilisant sans discernement des mitrailleuses, des tireurs isolés ainsi que des avions et des hélicoptères de combat contre les civils, ce qui a entraîné une forte augmentation du nombre de morts ainsi qu'une multitude d'arrestations et de personnes blessées,


B. considerando che, dal 15 febbraio, le manifestazioni di protesta inizialmente pacifiche contro il regime libico sono state oggetto di attacchi di una violenza inaudita; che il Colonnello Gheddafi ha utilizzato le forze armate e le milizie per reprimere con violenza le proteste, anche impiegando indiscriminatamente mitragliatrici, franchi tiratori e aerei da combattimento, con un bilancio di morti in drastico aumento e numerosissimi feriti e arrestati,

B. considérant que depuis le 15 février, les manifestations contre le régime libyen, pacifiques à l'origine, ont subi des attaques d'une violence sans précédent; considérant que le colonel Kadhafi a utilisé les forces armées libyennes et des milices pour réprimer les manifestations dans la violence, y compris en utilisant aveuglément des mitrailleuses, des tireurs embusqués et des avions de guerre contre des civils; considérant qu'il en a découlé une forte augmentation du nombre de morts ainsi qu'une multitude d'arrestations et de personnes blessées,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un sistema obbligatorio senza possibilità derogatorie garantisce la posta in essere del mercato più vasto possibile, costi inferiori con pochi franchi tiratori e garantisce distorsioni del mercato interno minime.

Un système obligatoire sans possibilité d'exemption assure l'obtention du marché le plus vaste possible et de moindres coûts avec peu de francs-tireurs, et garantit un minimum de distorsions du marché intérieur.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Franchi tiratori' ->

Date index: 2020-12-31
w