Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cen prod gas compr
Centro di produzione di gas compressi
Combustibile gassoso
Conduttore di impianti di trattamento del gas
Gas
Gas combusti
Gas dell'altoforno
Gas di cokeria
Gas di combustione
Gas di petrolio liquefatto
Gas di raffineria
Gas di scarico
Gas liquefatto
Gas naturale
Gas naturale di sintesi
Imbottigliatrice di gas liquido
OGS
Operatore di centrale di compressione del gas
Operatore di impianti di trattamento del gas
Operatore di stazione di compressione del gas
Operatrice di centrale di compressione del gas
Operatrice di impianti di trattamento del gas
Ordinanza sui gas di scarico
Polveri dai gas effluenti da camino
Polveri dai gas effluenti dai camini
Polveri di gas effluenti da camino
Riempitore di bombole di gas
Riempitrice di bombole di gas

Traduction de «Gas » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gas [ combustibile gassoso | gas dell'altoforno | gas di cokeria | gas di petrolio liquefatto | gas di raffineria | gas liquefatto ]

gaz [ combustible gazeux | gaz de cokerie | gaz de haut fourneau ]




gas di combustione [ gas combusti | gas di scarico ]

gaz de combustion [ gaz d'échappement ]


riempitore di bombole di gas | riempitrice di bombole di gas | imbottigliatrice di gas liquido | operatore addetto all'impianto di carica gas/operatrice addetta all'impianto di carica gas

opérateur de remplissage de bouteilles de gaz | opérateur de remplissage de bouteilles de gaz/opératrice de remplissage de bouteilles de gaz | opératrice de remplissage de bouteilles de gaz


operatore di centrale di compressione del gas | operatrice di centrale di compressione del gas | operatore di centrale di compressione del gas/operatrice di centrale di compressione del gas | operatore di stazione di compressione del gas

opérateur de station de compression de gaz | opératrice de station de gaz | opérateur/opératrice de station de gaz | opératrice de station de compression de gaz


conduttore di impianti di trattamento del gas | operatore di impianti di trattamento del gas | conduttore di impianti di trattamento del gas/conduttrice di impianti di trattamento del gas | operatrice di impianti di trattamento del gas

opérateur d'installation de traitement de gaz | opérateur d'installations de traitement de gaz/opératrice d'installations de traitement de gaz | opératrice d'installation de traitement de gaz


Ammissione dell'11 dicembre 2001 alla verificazione di correttori termomanometrici per strumenti di misura di quantità di gas | Ammissione del 24 luglio 2001 alla verificazione di correttori di pressione e di temperatura per strumenti di misura di quantità di gas | Ammissione alla verificazione di correttori di temperatura per strumenti di misura di quantità di gas | Ammissione del 13 agosto 2002 alla verificazione di correttori termomanometrici per strumenti di misurazione di quantità di gas

Admission du 18 février 2003 à la vérification de correcteurs thermomanométriques pour instruments de mesure de quantités de gaz | Admission à la vérification de correcteurs de température pour instruments de mesure de quantités de gaz


polveri dai gas effluenti da camino | polveri dai gas effluenti dai camini | polveri di gas effluenti da camino

poussières de filtration des fumées


centro di produzione di gas compressi [ cen prod gas compr ]

centre de production de gaz comprimés [ cen prod gaz compr ]


Ordinanza del 1° marzo 1982 concernente i gas di scarico degli autoveicoli con motore a benzina | Ordinanza sui gas di scarico [ OGS ]

Ordonnance du 1er mars 1982 concernant les gaz d'échappement des voitures automobiles équipées d'un moteur à essence | Ordonnance sur les gaz d'échappement [ OGE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Altri gas, in particolare gas di sintesi o gas di processo come gas misti di raffineria, gas di cokeria, gas di altoforno, gas di convertitore)

Autres gaz, en particulier gaz de synthèse et gaz de procédé, tels que mélange de gaz de raffinerie, gaz de cokerie, gaz de haut fourneau et gaz de convertisseur


Altri gas, in particolare gas di sintesi o gas di processo come gas misti di raffineria, gas di cokeria, gas di altoforno, gas di convertitore)

Autres gaz, en particulier gaz de synthèse et gaz de procédé, tels que mélange de gaz de raffinerie, gaz de cokerie, gaz de haut fourneau et gaz de convertisseur


10. osserva che il consumo mondiale di gas naturale è attualmente in aumento e che l'Europa rimane tra le regioni con il più elevato fabbisogno di importazioni di gas; rileva che l'Agenzia internazionale per l'energia prevede una riduzione della produzione interna di gas in Europa e un aumento della domanda, il che dovrebbe far aumentare le importazioni fino a circa 450 miliardi di metri cubi entro il 2035; riconosce quindi il ruolo importante della produzione di gas di scisto su scala mondiale per garantire la sicurezza energetica e la diversità delle fonti e dei fornitori di energia a medio e lungo termine; è consapevole che la prod ...[+++]

10. constate que la consommation de gaz naturel est actuellement en augmentation, et que l'Europe reste parmi les régions ayant les besoins d’importations en gaz les plus élevés; note que l’Agence internationale de l’énergie s’attend à une diminution de la production interne de gaz naturel en Europe et à une augmentation de la demande, ce qui devrait faire augmenter les importations pour atteindre environ 450 mmc d’ici à 2035; reconnaît, par conséquent, le rôle important joué par la production mondiale de gaz de schiste pour assurer la sécurité et la diversité des sources et des fournisseurs d’énergie à moyen ou long terme; est conscient que la production nationale de gaz de schiste pourrait offrir à certains États membres la possibilité ...[+++]


10. osserva che il consumo mondiale di gas naturale è attualmente in aumento e che l'Europa rimane tra le regioni con il più elevato fabbisogno di importazioni di gas; rileva che l'Agenzia internazionale per l'energia prevede una riduzione della produzione interna di gas in Europa e un aumento della domanda, il che dovrebbe far aumentare le importazioni fino a circa 450 miliardi di metri cubi entro il 2035; riconosce quindi il ruolo importante della produzione di gas di scisto su scala mondiale per garantire la sicurezza energetica e la diversità delle fonti e dei fornitori di energia a medio e lungo termine; è consapevole che la prod ...[+++]

10. constate que la consommation de gaz naturel est actuellement en augmentation, et que l'Europe reste parmi les régions ayant les besoins d’importations en gaz les plus élevés; note que l’Agence internationale de l’énergie s’attend à une diminution de la production interne de gaz naturel en Europe et à une augmentation de la demande, ce qui devrait faire augmenter les importations pour atteindre environ 450 mmc d’ici à 2035; reconnaît, par conséquent, le rôle important joué par la production mondiale de gaz de schiste pour assurer la sécurité et la diversité des sources et des fournisseurs d’énergie à moyen ou long terme; est conscient que la production nationale de gaz de schiste pourrait offrir à certains États membres la possibilité ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. rileva che, via via che il mercato del gas diverrà sempre più globale e interconnesso, lo sviluppo del gas di scisto incrementerà la concorrenza mondiale tra fornitori di gas di dimensioni equiparabili (gas to gas) e continuerà quindi a esercitare un effetto significativo sui prezzi; sottolinea che il gas di scisto contribuirà a rafforzare la posizione dei clienti nei confronti dei fornitori di gas e dovrebbe generare di conseguenza un abbassamento dei prezzi;

6. note que, alors que le marché du gaz est de plus en plus mondialisé et interconnecté, le développement du gaz de schiste augmentera la concurrence mondiale au sein du secteur gazier et continuera donc à exercer une influence majeure sur les prix; souligne que le gaz de schiste permettra de renforcer la position des clients vis-à-vis des fournisseurs de gaz et, donc, de faire baisser les prix;


Il gestore include almeno le seguenti potenziali fonti di emissioni di CO: materie prime (calcinazione di calcare, dolomite e minerali di ferro carbonati, come FeCO), combustibili convenzionali (inclusi gas naturale, carbone e coke), agenti riducenti (coke, carbone, plastica), gas di processo (gas di cokeria, gas di altoforno e gas di forno ad ossigeno basico), consumo degli elettrodi in grafite, altri combustibili, lavaggio dei gas di scarico.

L’exploitant tient compte au minimum des sources potentielles d’émission de CO suivantes: matières premières (calcination de calcaire, de dolomite et de minerais de fer carbonatés, y compris FeCO), combustibles classiques (gaz naturel, charbon et coke), agents réducteurs (y compris coke, charbon et matières plastiques), gaz de procédé (gaz de cokerie, gaz de haut fourneau et gaz de convertisseur à l’oxygène), consommation d’électrodes en graphite, autres combustibles et épuration des effluents gazeux.


99. ritiene che la Commissione debba presentare una strategia organica in materia di gas, che prenda in esame la necessità di ridurre i consumi, la garanzia dell'accesso di terzi, l'uso economico ed efficiente del gas, la diversificazione delle forniture e delle vie di transito e la riqualificazione delle infrastrutture (ad es. stoccaggio di gas, strutture per il gas naturale liquefatto [GNL], nodi per il gas [gas hubs] mancanti) - preparando in tal modo anche l'introduzione del biogas -, la necessità in determinati Stati membri di invertire la direzione del flusso di gas erogato, e che affronti la questione dell'immagazzinamento e degli ...[+++]

99. estime que la Commission devrait présenter une stratégie du gaz globale qui examine la nécessité de réduire la consommation de gaz, l'assurance de l'accès d'un tiers en vue d'une utilisation économique et efficace du gaz, la diversification des sources d'approvisionnement et des voies de transit et l'amélioration de l'infrastructure gazière (notamment le stockage de gaz, les installations GNL, des hubs gaziers en nombre suffisant -– préparant ainsi l'introduction du biogaz – ainsi que la nécessité dans certains États membres d'inverser la direction du flux de gaz; considère en outre que cette stratégie devrait traiter de la question ...[+++]


100. ritiene che la Commissione debba presentare una strategia organica in materia di gas, che prenda in esame la necessità di ridurre i consumi, la garanzia dell'accesso di terzi, l'uso economico ed efficiente del gas, la diversificazione delle forniture e delle vie di transito e la riqualificazione delle infrastrutture (ad es. stoccaggio di gas, strutture per il gas naturale liquefatto [GNL], nodi per il gas [gas hubs ] mancanti) - preparando in tal modo anche l'introduzione del biogas -, la necessità in determinati Stati membri di invertire la direzione del flusso di gas erogato, e che affronti la questione dell'immagazzinamento e deg ...[+++]

100. estime que la Commission devrait présenter une stratégie du gaz globale qui examine la nécessité de réduire la consommation de gaz, l'assurance de l'accès des tiers en vue d'une utilisation économique et efficace du gaz, la diversification des sources d'approvisionnement et des voies de transit et l'amélioration de l'infrastructure gazière (notamment le stockage de gaz, les installations GNL et des hubs gaziers en nombre suffisant) – préparant ainsi l'introduction du biogaz – ainsi que la nécessité dans certains États membres d'inverser la direction du flux de gaz et qui traite de la question du stockage et des stocks après avoir pr ...[+++]


La direttiva 2003/55/CE si applica al mercato del gas, inteso come gas naturale, gas naturale liquefatto (GNL), biogas, gas prodotto dalla biomassa e qualsiasi altro tipo di gas che possa tecnicamente essere trasportato tramite la rete del gas naturale.

La directive 2003/55/CE s'applique au marché du gaz, et par gaz doit être entendu le gaz naturel, ainsi que le gaz naturel liquéfié (GNL), le biogaz, le gaz issu de la biomasse et tout autre type de gaz qu'il est techniquement possible de transporter dans le réseau de gaz naturel.


2. Le norme stabilite dalla presente direttiva per il gas naturale, compreso il gas naturale liquefatto (GNL), si applicano anche al biogas e al gas derivante dalla biomassa o ad altri tipi di gas, nella misura in cui i suddetti gas possano essere iniettati nel sistema del gas naturale e trasportati attraverso tale sistema senza porre problemi di ordine tecnico o di sicurezza.

2. Les règles établies par la présente directive pour le gaz naturel, y compris du gaz naturel liquéfié (GNL), s'appliquent également au biogaz et au gaz issu de la biomasse ou à d'autres types de gaz, dans la mesure où il est techniquement possible de les injecter et de les transporter en toute sécurité dans le réseau de gaz naturel.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Gas' ->

Date index: 2021-09-16
w