5. rileva che il 20% dei bambini rom non è iscritto a
scuola e il 30% ha abbandonato la scuola; sottolinea che, sebbene l'abbandono scolastico sia più diffuso tra i ragazzi rispetto alle ragazze, le comunità tradizionali rom costituiscono un caso a parte, in quanto, a causa della consuetudine di sposarsi precocemente, l'abbandono scolastico è più frequente fra le ragazze e si verifica a un'età inferiore (attorno ai 12-13 anni) rispetto ai ragazzi (attorno ai 14-15 anni); segnala che, nel caso delle comunità tradizionali rom, sono necessarie ulteriori misure positive volte a superare l'abbandono
...[+++] scolastico derivante da queste pratiche tradizionali dannose; 5. relève que 20 % des enfants roms ne sont scolarisés d'aucune manière
et que 30 % sont en abandon scolaire; souligne que, si l'abandon scolai
re est plus courant chez les garçons que chez les filles, les communautés roms traditionnelles constituent un cas particulier car, en raison de la tradition des mariages précoces, l'abandon
scolaire des jeunes filles y est plus fréquent et intervient à un plus jeune âge (vers 12-13 ans) que chez les garçons (vers 14-15 ans); estime que, dans le cas de
...[+++]s communautés roms traditionnelles, des mesures positives supplémentaires sont nécessaires pour surmonter le décrochage scolaire résultant de ces pratiques traditionnelles préjudiciables;