Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deputato dimissionario
Dimissioni di un membro eletto
Durata del mandato
GURN
Gabinetto dimissionario
Governo
Governo di unità e riconciliazione nazionale
Governo di unità nazionale
Governo dimissionario
Governo nazionale
Governo regionale
Mandato elettivo
Mandato locale
Mandato nazionale
Mandato parlamentare
Mandato rappresentativo
Mandato vincolante
Membro dimissionario
Riunificazione
Termine del mandato elettivo
Unificazione nazionale
Unità nazionale

Traduction de «Governo di unità nazionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
governo di unità nazionale

Gouvernement d'unité nationale




Governo di unità e riconciliazione nazionale | GURN [Abbr.]

Gouvernement d'unité et de réconciliation nationale | GURN [Abbr.]


unificazione nazionale [ riunificazione | unità nazionale ]

unification nationale [ réunification ]


Ordinanza concernente la posizione giuridica dei membri della commissione per la difesa nazionale e dei comandanti di unità d'armata

Ordonnance réglant la situation juridique des membres de la commission de défense nationale et des commandants d'unités d'armée


governo [ governo nazionale | governo regionale ]

gouvernement [ gouvernement national ]


Scambio di lettere concernente l'accordo del 19 luglio 1975 tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo della Repubblica Unita del Camerun per un mutuo d'aiuto finanziario di 6 milioni di franchi svizzeri

Echange de lettres relatif à l'accord du 19 juillet 1975 entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République-Unie du Cameroun concernant un prêt d'aide financière de 6 millions de francs suisses


Accordo tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo della Repubblica Unita del Camerun concernente un mutuo d'aiuto finanziario di 6 milioni di franchi svizzeri (con protocollo d'applicazione)

Accord entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République Unie du Cameroun concernant un prêt d'aide financière de 6 millions de francs suisses (avec protocole d'application)


mandato elettivo [ deputato dimissionario | dimissioni di un membro eletto | durata del mandato | gabinetto dimissionario | governo dimissionario | mandato locale | mandato nazionale | mandato parlamentare | mandato rappresentativo | mandato vincolante | membro dimissionario | termine del mandato elettivo ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Unione europea sta sostenendo attivamente il dialogo tra le parti libiche condotto dalle Nazioni Unite per individuare una soluzione pacifica ed è pronta a sostenere un futuro governo di unità nazionale.

L'Union européenne soutient activement le dialogue mené sous l'égide des Nations unies entre les parties libyennes en vue de parvenir à un règlement pacifique des différends et se tient prête à épauler un futur gouvernement d'union nationale.


La scelta del modello di governance e la sua applicazione nella pubblica amministrazione saranno determinanti, come dimostra la costituzione di un governo di unità nazionale.

Le choix du modèle de gouvernance et son application au sein de l'administration publique seront déterminants comme le montre la constitution d'un gouvernement d'unité nationale.


La formazione del governo di unità nazionale è già un importante passo in questa direzione.

La mise en place du gouvernement d'unité nationale est un premier pas important dans cette direction.


Di particolare rilevanza al riguardo è l’azione condotta dall’AR/VP riguardo alla situazione in Libia, che si esplica nel pieno appoggio alle iniziative guidate dall’ONU per incoraggiare il processo di composizione di un governo di unità nazionale.

L'action menée par la HR/VP pour remédier à la situation en Libye, par un plein soutien aux efforts déployés sous l'égide des Nations unies en vue de favoriser le processus d'instauration d'un gouvernement d'unité nationale, revêt une importance particulière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Di particolare rilevanza al riguardo è l’azione condotta dall’AR/VP riguardo alla situazione in Libia, che si esplica nel pieno appoggio alle iniziative guidate dall’ONU per incoraggiare il processo di composizione di un governo di unità nazionale.

L'action menée par la HR/VP pour remédier à la situation en Libye, par un plein soutien aux efforts déployés sous l'égide des Nations unies en vue de favoriser le processus d'instauration d'un gouvernement d'unité nationale, revêt une importance particulière.


riconosce che l'unica soluzione possibile è di natura politica, e ritiene che dovrebbe comprendere i negoziati - da svolgersi eventualmente sullo sfondo di un cessate il fuoco - con i talebani e altre formazioni combattenti nonché con altri esponenti politici del paese disposti a formare un governo di unità nazionale che possa mettere fine alla guerra civile che sconvolge il paese da quasi trent'anni e garantire il pieno rispetto dello Stato di diritto e dei diritti fondamentali; è del parere che, per arrivare alla soluzione politica, sia necessario accordare alla nuova strategia controinsurrezionale il tempo di dare i propri frutti in ...[+++]

estime que la seule solution possible doit être politique et qu'elle devrait inclure des négociations – qui devraient in fine avoir lieu sur fond de couvre-feu – avec les talibans et la participation de tous les autres groupes belligérants, ainsi que des autres acteurs politiques du pays qui sont prêts à participer à la formation d'un gouvernement d'unité nationale à même de mettre fin à la guerre civile qui fait rage dans le pays depuis presque trente ans ainsi que de gar ...[+++]


Nel rispetto della legislazione nazionale, sarà istituita una cooperazione con l’unità nazionale Europol per garantire che l’ufficio Sirene sia informato di tutti gli scambi di informazioni supplementari tra Europol e la relativa unità nazionale concernenti segnalazioni nel SIS II. Se, a livello nazionale, la comunicazione relativa alle segnalazioni SIS II è affidata all’unità nazionale Europol, sarà opportuno evitare confusioni fra gli utenti finali.

Dans le respect de la législation nationale, une coopération avec l’unité nationale Europol (UNE) sera instaurée pour garantir que le Bureau Sirene sera informé de tout échange d’informations supplémentaires entre Europol et l’UNE concernant les signalements introduits dans le SIS II. Lorsque la communication concernant les signalements SIS II est assurée, au niveau national, par l’UNE, il importe d’éviter toute confusion entre les utilisateurs finals.


Il 30 marzo 2005, il Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite ha adottato la risoluzione 1592 (2005) sulla situazione della RDC in cui riafferma, tra l'altro, il sostegno al processo di transizione nella RDC e chiede al governo di unità nazionale e di transizione di portare a buon fine la riforma nel settore della sicurezza e decide di prorogare il mandato della missione di osservazione delle Nazioni Unite nella RDC (MONUC), quale definito dalla risoluzione n. 1565 (2004).

Le 30 mars 2005, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 1592 (2005) sur la situation concernant la République démocratique du Congo dans laquelle il réaffirme, entres autres, son soutien au processus de transition en République démocratique du Congo et demande au gouvernement d'unité nationale et de transition de mener à bien la réforme du secteur de la sécurité, et décide de proroger le mandat de la Mission de l'Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo (MONUC), tel que défini par la résolution 1565 (2004).


L’Unione europea continuerà pertanto a sostenere il processo di stabilizzazione del governo di unità nazionale e l’attuazione del relativo programma di riforme fornendo assistenza transitoria in materia di agricoltura e sicurezza alimentare, nei settori sociali, tra cui sanità e istruzione, e ai fini dell’attuazione dell’APG.

L’Union européenne continuera donc de promouvoir la stabilisation du gouvernement d’unité nationale et ses programmes de réformes par l’intermédiaire du soutien transitoire qu’elle apportera dans les domaines de l’agriculture et de la sécurité alimentaire, dans les secteurs sociaux, y compris la santé et l’éducation, et dans la mise en œuvre de l’APG.


L’Unione europea plaude alla formazione del governo di unità nazionale, costituitosi il 13 febbraio 2009, e all’accordo politico globale (APG) si cui esso si fonda.

L’Union européenne se félicite de la formation du gouvernement d’unité nationale sur la base de l’accord politique global (APG) qui a été établi le 13 février 2009.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Governo di unità nazionale' ->

Date index: 2023-08-14
w