15. Quando informazioni classificate di livello «RESTREINT UE/EU RESTRICTED» o equivalente e «altre informazioni riservate» sono depositate presso un organo parlamen
tare/titolare di un mandato diverso dall'UIC, la segret
eria di tale organo parlamentare/titolare di un mandato garantisce che la consultazione e il trattamento di tali informazioni siano conformi all'articolo 7, paragrafo 3, all'articolo 8, paragrafi 1, 2 e 4, all'articolo 9, paragrafi 3, 4 e 5, all'articolo 10, paragrafi da 2 a 6 e all'articolo 11 della presente decisione
...[+++] e alle istruzioni di trattamento appropriate.15. Si des informations classifiées au niveau RESTREINT UE/EU RESTRICTED ou à son équivalent, ou des informations classifiées «autres informations confidentielles», sont déposées auprès d'un organe o
u d'un titulaire de mandat au sein du Parlement autre que l'UIC, il incombe au secrétariat de cet organe ou à ce titulaire de mandat de veiller à ce que la consultation et le traitement desdites informations soient effectués en conformité avec l'article 7, paragraphe 3, à l'article 8, paragraphes 1, 2 et 4, à l'article 9, paragraphes 3 à 5, à l'article 10, paragraphes 2 à 6, et à l'article 11 de la présente décision ainsi qu'aux instructions
...[+++]de traitement applicables.