Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affiorante in condizioni di piena
Alle normali condizioni di mercato
Concorrenza
Concorrenza effettiva
Concorrenza praticabile
Condizioni di concorrenza
In condizioni di piena concorrenza
Pennello insommergibile
Piena concorrenza
Posizione concorrenziale
Principio della concorrenza

Traduction de «In condizioni di piena concorrenza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alle normali condizioni di mercato | in condizioni di piena concorrenza

dans des conditions de pleine concurrence




affiorante in condizioni di piena | pennello insommergibile

épi de crue


concorrenza [ concorrenza effettiva | concorrenza praticabile | condizioni di concorrenza | posizione concorrenziale | principio della concorrenza ]

concurrence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Nel corso di quest'anno la Commissione pubblicherà un libro verde inteso ad avviare un dibattito sul modo migliore di assicurare che i partenariati tra settore pubblico e settore privato per i grandi progetti siano intrapresi in condizioni di effettiva concorrenza e piena certezza giuridica nel quadro delle regole relative agli appalti.

6. Dans le courant de cette année, la Commission publiera un livre vert en vue d'amorcer le débat sur la meilleure façon d'assurer que les partenariats secteur public/secteur privé conclus pour la réalisation de projets importants s'inscrivent dans un contexte de concurrence efficace et de clarté juridique totale, compte tenu des règles régissant les marchés publics.


- settori ad alta intensità energetica esposti alla concorrenza internazionale, che hanno bisogno di mercati energetici concorrenziali tali da offrire condizioni quadro favorevoli per poter prosperare nell'UE (accesso a forniture energetiche e materie prime a prezzi concorrenziali, condizioni eque di concorrenza sul mercato mondiale, ecc.).

- les secteurs à forte consommation d’énergie qui subissent la concurrence internationale et doivent bénéficier de marchés de l’énergie compétitifs assurant des conditions-cadres favorables à leur épanouissement dans l’Union européenne (accès à l’énergie et aux matières premières à des prix compétitifs, conditions de concurrence équitables sur le marché mondial, etc.).


La creazione di condizioni eque di concorrenza transfrontaliera, con una maggiore prevedibilità normativa e in piena conformità delle norme sulla concorrenza potrà ulteriormente attirare gli investimenti.

La création d'un environnement offrant les mêmes conditions à tous par-delà les frontières, dans un cadre réglementaire plus prévisible et dans le strict respect des règles de concurrence, attirera de nouveaux investissements.


La Commissione ha il dovere di garantire l’applicazione piena e uniforme del diritto dell’Unione europea in tutto il mercato interno dell’UE, affinché tutti gli operatori economici godano di condizioni eque di concorrenza.

La Commission a l’obligation de veiller à ce que le droit de l'Union européenne soit appliqué pleinement et uniformément dans le marché intérieur de l'UE, de sorte que les règles du jeu et les conditions de concurrence loyale soient respectées par tous les opérateurs économiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli accordi con altri partner principali mirano contemporaneamente ad aprire il mercato, a creare condizioni per una concorrenza aperta e leale mediante la convergenza normativa (ma non una piena armonizzazione con la normativa UE), a liberalizzare la proprietà e il controllo dei vettori aerei e a risolvere questioni inerenti all’attività commerciale.

Les accords avec les autres partenaires clés visent à combiner l’ouverture du marché, en créant les conditions nécessaires à une concurrence loyale et ouverte grâce à la convergence réglementaire (mais sans harmonisation complète avec les règles de l’UE), la libéralisation de la propriété et du contrôle des compagnies aériennes et la résolution des problèmes liés à l’activité économique.


In base alla direttiva sulle reti cablate del 1995 e alla direttiva sulla piena concorrenza del 1996 gli Stati membri dovevano permettere agli operatori di reti cablate televisive di fornire servizi di telecomunicazioni alle stesse condizioni di qualsiasi altro operatore di telecomunicazioni.

Les directives “câble” de 1995 et “pleine concurrence” de 1996 demandaient aux Etats-membres de permettre aux opérateurs de réseaux câblés de télévision de fournir des services de télécommunications dans les mêmes conditions que tout autre opérateur de télécommunications.


L'attuale quadro normativo delle telecomunicazioni ha raggiunto l'obiettivo di creare le condizioni per una concorrenza effettiva nel settore delle telecomunicazioni nella fase di transizione dal monopolio alla piena concorrenza.

Le cadre réglementaire actuel applicable aux télécommunications a permis la création des conditions d'une concurrence effective dans le secteur des télécommunications au cours de la transition d'une situation de monopole à la pleine concurrence.


(1) L'attuale quadro normativo delle telecomunicazioni ha raggiunto l'obiettivo di creare le condizioni per una concorrenza effettiva nel settore delle telecomunicazioni nella fase di transizione dal monopolio alla piena concorrenza.

(1) Le cadre réglementaire actuel applicable aux télécommunications a permis la création des conditions d'une concurrence effective dans le secteur des télécommunications au cours de la transition d'une situation de monopole à la pleine concurrence.


[1] Direttiva della Commissione 90/388/CEE relativa alla concorrenza nei mercati dei servizi di telecomunicazione (GU L 192 del 24.07.90) e successiva modifica (Proposta di direttiva della Commissione che modifica la direttiva 90/388/CEE in relazione alla realizzazione della piena concorrenza nei mercati delle telecomunicazioni, GU C 263 del 10.10.95, adottata il 19 luglio 1995).

[1] Directive 90/388/CEE de la Commission, relative à la concurrence dans les marchés des services de télécommunication (JO no L 192 du 24.7.1990, p.10), en particulier dans sa version modifiée par le projet de directive de la Commission modifiant la directive 90/388/CEE et concernant l'ouverture complète du marché des télécommunications à la concurrence (JO no C 263, du 10.10.1995, p. 10), approuvé par la Commission le 19 juillet 1995.


La parte seconda del Libro Verde è la logica conseguenza della risoluzione adottata durante la riunione del Consiglio dei ministri delle telecomunicazioni tenutasi il 17 novembre 1994, che ha confermato il principio della totale liberalizzazione del settore delle telecomunicazioni entro il 1o gennaio 1998 [1]. Nel rapporto Bangemann dell'inizio del 1994, intitolato L'Europa e la società dell'informazione globale già si sottolineava che "il principale problema dell'emergere di nuovi mercati è la necessità di un nuovo quadro regolamentare che consenta una piena concorren ...[+++]

La deuxième partie du livre vert est la suite logique de la résolution du Conseil des ministres des télécommunications du 17 novembre 1994, qui a confirmé le principe de la libéralisation totale du secteur des télécommunications le 1er janvier 1998 au plus tard[1] . Le rapport du "groupe Bangemann" intitulé L'Europe et la société planétaire de l'information, publié dans le courant de l'année 1994, soulignait déjà que "l'émergence des nouveaux marchés exige avant tout un nouvel environnement réglementaire qui permette pleinement le jeu de la concurrence" et demandait instamment aux Etats membres "d'accélérer le processus actuel de libéral ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'In condizioni di piena concorrenza' ->

Date index: 2023-08-09
w