Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analista frodi finanziarie
Azione di lotta contro le frodi
Borsa nera
Dolo
Frode
Indagine contro le frodi
Individuazione delle frodi
Individuazione di un disturbo
Individuazione di un guasto
Localizzazione di un disturbo
Localizzazione di un guasto
Lotta contro le frodi
Pratica fraudolenta
Prevenzione delle frodi
Repressione delle frodi

Traduction de «Individuazione delle frodi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


frode [ borsa nera | dolo | lotta contro le frodi | pratica fraudolenta | prevenzione delle frodi | repressione delle frodi ]

fraude [ lutte contre la fraude | prévention des fraudes | répression des fraudes ]


individuazione di un disturbo | individuazione di un guasto | localizzazione di un disturbo | localizzazione di un guasto

localisation d'un dérangement




azione di lotta contro le frodi

action de lutte contre la fraude


analista frodi finanziarie

auditeur légal/auditrice légale | auditrice légale | auditeur légal | commissaire aux comptes


eseguire prove sui modelli per l’individuazione di sostanze inquinanti

analyser des échantillons pour mesurer des polluants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per migliorare l'individuazione delle frodi IVA, la Commissione intende adottare misure volte a rafforzare l'efficienza delle amministrazioni fiscali e soprattutto a favorire una migliore trasmissione tra gli Stati membri delle informazioni sulle operazioni intracomunitarie.

Afin d’améliorer la détection de la fraude à la TVA, la Commission entend adopter des mesures destinées à accroître l’efficacité des administrations fiscales et en particulier de favoriser une meilleure transmission entre États membres des informations sur les transactions intra-communautaires.


A fini statistici, metodologici ovvero di prevenzione e individuazione delle frodi occorre poter avere accesso ai dati contabili generali del beneficiario, anche nei casi finanziati tramite somme forfettarie, costi unitari o tassi fissi.

À des fins statistiques ou méthodologiques ou en vue de la prévention et de la détection de la fraude, il convient d’avoir accès aux données comptables générales d’un bénéficiaire, même si le financement s’effectue au moyen de montants forfaitaires, de coûts unitaires et de taux forfaitaires.


Una strategia di controllo riveduta, che sposti il centro focale dalla minimizzazione dei livelli di errore verso il controllo basato sul rischio e l'individuazione delle frodi, dovrebbe ridurre l'onere dei controlli per i partecipanti.

Une stratégie de contrôle révisée, axée non plus sur la réduction maximale des taux d'erreur mais sur des contrôles partant d'une analyse des risques et sur la détection des fraudes, devrait réduire la charge que représentent les contrôles pour les participants.


gli obiettivi strategici e gestionali da realizzare, comprese le misure necessarie per tutelare gli interessi finanziari dell’Unione europea nel campo della prevenzione e dell’individuazione delle frodi, delle indagini, del risarcimento e delle sanzioni.

les objectifs à atteindre en termes de stratégie et de gestion, qui comprennent des mesures nécessaires à la protection des intérêts financiers de l’Union dans le domaine de la prévention et de la détection de la fraude, ainsi que pour les enquêtes, réparations et sanctions en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'obiettivo specifico sarà misurato tenendo conto degli indicatori chiave di prestazione, fra l'altro sulla base del numero di sequestri e confische nonché degli importi recuperati a seguito dell'individuazione di frodi nel corso delle azioni comuni e delle attività transfrontaliere, del valore aggiunto e dell'utilizzo effettivo del materiale tecnico finanziato nel quadro del presente regolamento, del maggiore scambio di informazioni in merito ai risultati conseguiti grazie al materiale tecnico, del maggiore disponibilità di formazione specializzata e del ...[+++]

La réalisation de l'objectif spécifique se mesure en tenant compte des indicateurs de performance clés, notamment sur la base du nombre de saisies et de confiscations ainsi que des montants recouvrés après détection de fraudes par des actions conjointes et des opérations transfrontalières, en se fondant sur la valeur ajoutée et l'utilisation effective du matériel technique financé dans le cadre du présent règlement, sur le renforcement de l'échange d'informations sur les résultats obtenus grâce à l'acquisition de matériel technique, sur le nombre accru de formations spécialisées ainsi que du nombre et du type d'activités de formation, ainsi que des effets directs et indirects sur la détection, la saisie, la confiscation des ...[+++]


Nel quadro della strategia antifrode della Commissione (CAFS)[28] e con l'assistenza dell'OLAF mediante la consultazione e la partecipazione alla rete di prevenzione e individuazione delle frodi dell'OLAF (FPDNet), la DG ENTR ha sviluppato il proprio progetto di strategia antifrode (AFS) che comprende misure per la prevenzione e l'individuazione di frodi e irregolarità sia all'interno che a livello dei beneficiari e dei contraenti.

Dans le cadre de la stratégie antifraude de la Commission (CAFS)[28] et avec l’aide de l’OLAF, via la consultation et la participation au réseau de prévention et de détection de la fraude de l’OLAF (FPDNet), la DG ENTR a mis au point sa propre stratégie antifraude (AFS), qui comprend des mesures de prévention et de détection de la fraude et des irrégularités tant au niveau interne qu’au niveau des bénéficiaires et des contractants.


numero di sequestri, confische e recuperi effettuati a seguito dell'individuazione di frodi nel corso delle azioni comuni e delle attività transfrontaliere;

le nombre des saisies, confiscations et recouvrements après détection de fraudes par des actions conjointes et des opérations transfrontières;


Questo obiettivo sarà misurato, fra l'altro, sulla base degli importi recuperati a seguito dell'individuazione di frodi nel corso delle azioni comuni e delle attività transfrontaliere, del maggior numero di operazioni congiunte riuscite e del maggior numero di casi accolti dalle autorità investigative incaricate delle indagini penali.

La réalisation de cet objectif se mesure notamment sur la base des montants recouvrés après détection de fraudes par des actions conjointes et des opérations transfrontalières, ainsi que sur la base de l'augmentation du pourcentage d'opérations conjointes réussies et du nombre de cas auxquels les autorités chargées des enquêtes pénales ont donné suite.


Questo obiettivo sarà misurato, fra l'altro, sulla base degli importi recuperati a seguito dell'individuazione di frodi nel corso delle azioni comuni e delle attività transfrontaliere, del maggior numero di operazioni congiunte riuscite e del maggior numero di casi accolti dalle autorità investigative incaricate delle indagini penali, nonché del maggiore scambio di informazioni in merito ai risultati conseguiti grazie al materiale tecnico acquistato nell'ambito del programma.

La réalisation de cet objectif se mesure notamment en fonction des montants recouvrés après détection de fraudes par des actions conjointes et des opérations transfrontalières, ainsi qu'en fonction de l'augmentation du pourcentage d'opérations conjointes réussies et du nombre de cas auxquels les autorités chargées des enquêtes pénales ont donné suite et du renforcement de l'échange d'informations sur les résultats obtenus grâce à l'acquisition de matériel technique dans le cadre du programme.


31. visto il successo delle operazioni doganali congiunte effettuate nel 2011 tra l'UE e i suoi Stati membri e taluni paesi terzi, incoraggia lo svolgimento periodico di tali operazioni per colpire il contrabbando di merci sensibili e le frodi in taluni settori ad alto rischio; osserva che le operazioni doganali congiunte svolte nel 2011 hanno portato al sequestro di 1,2 milioni di sigarette e all'individuazione di frodi fiscali e ...[+++]

31. à la lumière de la réussite des opérations douanières conjointes menées en 2011 entre l'Union européenne et les États membres et certains pays hors de l'Union, encourage la réalisation régulière d'opérations de ce genre en vue de cibler la contrebande de biens sensibles et la fraude dans certains secteurs à risque; rappelle que les opérations douanières conjointes menées en 2011 ont permis de saisir 1,2 million de cigarettes et de détecter plus d'1,7 million EUR de fraudes fiscales et douanières;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Individuazione delle frodi' ->

Date index: 2023-04-28
w