Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autotrasporto
Capacità d'infrastruttura
Capacità di infrastruttura ferroviaria
Collegamento stradale
Comunicazione tra i veicoli e l'infrastruttura stradale
Divisione infrastruttura stradale
I
Infrastruttura economica
Infrastruttura stradale
Infrastruttura stradale
Infrazione alla LCStr
Infrazione alla legge sulla circolazione stradale
Infrazione stradale
Manovale stradale
Manutentore stradale
Massicciatrice stradale
Reato in materia di circolazione stradale
Reato stradale
Rete stradale
Rete viaria
Strada
Trasporto nazionale stradale
Trasporto stradale
Trasporto su strada
Violazione della legge sulla circolazione stradale

Traduction de «Infrastruttura stradale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Infrastruttura stradale (1) | Divisione infrastruttura stradale (2) [ I ]

Infrastructure routière (1) | Division infrastructure routière (2) [ I ]


infrastruttura stradale | rete viaria

infrastructures routières


Infrastruttura stradale specifica per la sicurezza dei 0veicoli in Europa

Infrastructure Routière spécifique à la Sécurité des Véhicules en Europe


comunicazione tra i veicoli e l'infrastruttura stradale

communication entre véhicules et infrastrucutres routières




infrazione stradale | reato stradale | reato in materia di circolazione stradale | reato previsto dalla legge sulla circolazione stradale | violazione della legge sulla circolazione stradale | infrazione alla legge sulla circolazione stradale | infrazione alle prescrizioni sulla circolazione stradale | infrazione alla LCStr

infraction routière | délit routier | infraction à la loi sur la circulation routière | infraction à la législation sur la circulation routière | infraction aux règles de la circulation routière | infraction à la circulation routière | infraction au code de la route | délit contre le code de la route | infraction à la LCR


manutentore stradale | massicciatrice stradale | manovale stradale | manutentore stradale/manutentrice stradale

conductrice de répandeuses | régaleuse-répandeuse | ouvrier en voiries/ouvrière en voiries | ouvrière de voirie


rete stradale [ collegamento stradale | strada ]

réseau routier [ liaison routière | route ]


trasporto stradale [ autotrasporto | trasporto nazionale stradale | trasporto su strada ]

transport routier [ transport par route ]


capacità di infrastruttura ferroviaria (1) | capacità d'infrastruttura (2)

capacité d'infrastructure ferroviaire (1) | capacité d'infrastructure (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il Libro bianco propone un programma che contempla circa 60 misure, molte delle quali possono essere raggruppate nelle seguenti categorie: introduzione della concorrenza nel settore ferroviario attraverso l'apertura regolamentata del mercato; miglioramento e maggior controllo dell'applicazione della legislazione sociale e della sicurezza nel settore stradale; promozione dell'intermodalità, segnatamente grazie al programma Marco Polo; realizzazione di investimenti mirati nelle TEN a favore delle ferrovie e di altre alternative all'infrastruttura stradale, come previsto nella revisione degli orientamenti TEN; creazione di un cielo unic ...[+++]

Ce livre blanc propose un programme de 60 mesures pouvant être pour la plupart classées dans les catégories suivantes: introduction de la concurrence dans les chemins de fer par l'ouverture régulée du marché; amélioration et meilleure application de la législation sociale et des dispositions relatives à la sécurité dans le secteur routier; promotion de l'intermodalité, notamment grâce au programme Marco Polo; réalisation d'investissements ciblés dans les RTE pour les chemins de fer et d'autres alternatives à l'infrastructure routière, comme pré ...[+++]


I miglioramenti dell'infrastruttura stradale possono contribuire sensibilmente a ridurre la frequenza e la gravità degli incidenti stradali.

Les améliorations de l'infrastructure routière peuvent contribuer à réduire la fréquence et la gravité des accidents de circulation.


Molto si può realizzare con interventi semplici, quali l'educazione degli automobilisti ad una maggior responsabilità, l'osservanza delle norme di sicurezza stradale esistenti, come quelle relative all'uso della cintura di sicurezza, alla guida in stato di ebbrezza e ai limiti di velocità, e il miglioramento dell'infrastruttura stradale.

D'importants progrès pourraient être réalisés en appliquant quelques mesures simples consistant, par exemple, à responsabiliser les conducteurs, à faire respecter les règles de sécurité routière en vigueur, notamment en ce qui concerne le port de la ceinture de sécurité, l'alcool au volant et les limites de vitesse, et à améliorer l'infrastructure routière proprement dite.


I miglioramenti dell'infrastruttura stradale e la realizzazione di procedure possono contribuire sensibilmente a ridurre la frequenza e la gravità degli incidenti stradali.

Des améliorations de l'infrastructure routière et la mise en place de procédures peuvent contribuer sensiblement à réduire la fréquence et la gravité des accidents de la circulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. ribadisce che un'infrastruttura stradale in buone condizioni contribuisce a ridurre gli incidenti mortali e le lesioni degli utenti della strada; invita gli Stati membri a preservare e a sviluppare le proprie infrastrutture stradali attraverso una regolare manutenzione e metodi innovativi quali, ad esempio, la segnaletica orizzontale intelligente che indichi la distanza di sicurezza e il senso di marcia, nonché la sicurezza passiva dell'infrastruttura stradale; sottolinea che le norme per la segnaletica, in particolare per i lavori stradali, devono essere rispettate in quanto fondamentali per un elevato livello di sicurezza stradal ...[+++]

56. rappelle que des infrastructures routières bien entretenues contribuent à la réduction des décès et des blessures des usagers; demande aux États membres de préserver et de développer leurs infrastructures routières au moyen d'un entretien régulier et de méthodes innovantes comme une signalisation horizontale intelligente qui indique la distance de sécurité et le sens de la circulation, et des infrastructures routières à sécurité passive élevée; souligne que les normes de signalisation, en particulier en ce qui concerne les travaux routiers, doivent ê ...[+++]


56. ribadisce che un'infrastruttura stradale in buone condizioni contribuisce a ridurre gli incidenti mortali e le lesioni degli utenti della strada; invita gli Stati membri a preservare e a sviluppare le proprie infrastrutture stradali attraverso una regolare manutenzione e metodi innovativi quali, ad esempio, la segnaletica orizzontale intelligente che indichi la distanza di sicurezza e il senso di marcia, nonché la sicurezza passiva dell'infrastruttura stradale; sottolinea che le norme per la segnaletica, in particolare per i lavori stradali, devono essere rispettate in quanto fondamentali per un elevato livello di sicurezza stradal ...[+++]

56. rappelle que des infrastructures routières bien entretenues contribuent à la réduction des décès et des blessures des usagers; demande aux États membres de préserver et de développer leurs infrastructures routières au moyen d'un entretien régulier et de méthodes innovantes comme une signalisation horizontale intelligente qui indique la distance de sécurité et le sens de la circulation, et des infrastructures routières à sécurité passive élevée; souligne que les normes de signalisation, en particulier en ce qui concerne les travaux routiers, doivent ê ...[+++]


U. considerando che la direttiva 2008/96/CE sulla gestione della sicurezza delle infrastrutture stradali stabilisce l'attuazione di controlli sulla sicurezza stradale e di ispezioni della sicurezza come parte di una regolare manutenzione stradale; e che tale direttiva si applica esclusivamente all'infrastruttura stradale della rete transeuropea (TEN-T), lasciando senza regolamentazione molte strade nazionali e locali,

U. considérant que la directive 2008/96/CE concernant la gestion de la sécurité des infrastructures routières impose la mise en œuvre d'audits de sécurité routière et d'inspections de la sécurité des routes dans le cadre d'un entretien régulier du réseau routier; et considérant que ladite directive ne s'applique qu'aux infrastructures routières du réseau de transport transeuropéen (RTE-T), laissant bon nombre de routes nationales et locales non réglementées,


57. chiede alla Commissione e agli Stati membri di prestare maggiore attenzione alla progettazione delle strade, di sostenere l'attuazione delle misure già esistenti efficaci in termini di costi, e di promuovere una ricerca che consenta ai responsabili politici di comprendere meglio come dovrebbe svilupparsi l'infrastruttura stradale al fine di migliorare la sicurezza stradale e soddisfare le specifiche esigenze di una popolazione sempre più anziana e degli utenti della strada vulnerabili;

57. invite la Commission et les États membres à accorder une plus grande attention à la conception des routes, à soutenir la mise en œuvre de mesures économiquement avantageuses déjà disponibles et à encourager la recherche qui permettra aux décideurs politiques de mieux comprendre les modalités selon lesquelles les infrastructures routières devraient être développées afin d'améliorer la sécurité routière et de répondre aux besoins spécifiques d'une population vieillissante et d'usagers de la route vulnérables;


L'aumento del volume del trasporto stradale nell'Unione, associato alla crescita dell'economia europea e delle esigenze di mobilità dei cittadini, costituisce la causa principale dell'incremento della congestione dell'infrastruttura stradale e del crescente consumo energetico, nonché una fonte di problemi ambientali e sociali.

L’augmentation du volume du transport routier dans l’Union conjuguée à la croissance de l’économie européenne et des demandes des citoyens en matière de mobilité constitue la cause principale de l’engorgement croissant des infrastructures routières et de la hausse de la consommation d’énergie, et constitue une source de problèmes environnementaux et sociaux.


E' inserita la seguente lettera e bis): " e bis) "concessione d'infrastruttura stradale" un atto (contratto o atto unilaterale) di delega del servizio d'interesse generale mediante il quale un'autorità amministrativa autorizza un privato a progettare, costruire, finanziare e gestire un'infrastruttura stradale (strada, autostrada, tunnel o ponte) per un periodo lungo e determinato, tramite rimborso del debito e dei capitali investiti con gli introiti risultanti dalla gestione del pedaggio; "

le point e bis) suivant est inséré: " e bis) "concession d'infrastructure routière", un acte (contrat ou acte unilatéral) de délégation de service d'intérêt général par lequel une autorité administrative autorise une société privée à opérer la conception, la construction, le financement et l'exploitation d'une infrastructure routière (route, autoroute, tunnel, pont) pour une période longue et déterminée, moyennant remboursement de la dette et des capitaux investis par le revenu dégagé de l'exploitation du péage".




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Infrastruttura stradale ' ->

Date index: 2023-07-04
w