Gli Stati membri provvedono affinché le infrazioni gravi ▐delle normative comunitarie in materia di trasporti su strada commesse da trasportatori stabiliti nel loro territorio che hanno dato luogo a una sanzione da parte di un qualsiasi Stato membro, così come le sanzioni adottate, siano registrate, una volta adottata la decisione definitiva ed esperite tutte le possibilità di ricorso di cui dispone il trasportatore, nel registro naziona
le delle imprese di trasporto stradale istituito in applicazione dell'articolo 15 del regolamento (CE) n/2008 [che stabilisce norme comuni sulle condizioni da osservare per esercitare
...[+++] l'attività di trasportatore su strada].Les États membres font en sorte que les infractions graves à la législation communautaire
dans le domaine des transports routiers qui ont été commises par des transporteurs établis sur leur territoire et ont donné lieu à l'application d'une sanction par un État membre, ainsi que les sanctions prises, soient inscrites, après qu'une décision définitive a été arrêtée et après que toutes les voies juridiques de recours ouvertes au transporteur ont été ép
uisées, au registre national des entreprises de transport routier mis en place en appl
...[+++]ication de l'article 15 du règlement (CE) n° ./2008 [établissant des règles communes sur les conditions à respecter pour exercer la profession de transporteur par route].