Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcolo al più presto
Data di inizio al più tardi
Data di inzio al più presto
Disponibilità iniziali
Giacenze all'inizio della campagna
Inizio al più presto
Inizio al più tardi
Inizio della campagna
Inizio della stagione
Scorte all'inizio della campagna
Scorte iniziali
Vino che finisce presto

Traduction de «Inizio al più presto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inizio al più presto (1) | data di inzio al più presto (2)

début au plus tôt


inizio al più tardi (1) | data di inizio al più tardi (2)

début au plus tard






inizio della campagna | inizio della stagione

début de campagne


disponibilità iniziali | giacenze all'inizio della campagna | scorte all'inizio della campagna | scorte iniziali

stock de début | stock initial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il primo di questi, la creazione di istituzioni per sostenere piccole e medie attività a Uzhgorod in Ucraina, è stato intrapreso soltanto all'inizio del 2000 (1998: 1,5 milioni di euro) e quindi nell'ottobre 2000, periodo in cui è stato realizzato il controllo, era troppo presto per poter riscontrare risultati specifici.

Ainsi, le premier projet de ce type, à savoir l'installation d'institutions d'aide aux petites et moyennes entreprises à Uzhogorod en Ukraine, n'a commencé qu'au début de l'année 2000 (1998: 1,5 million d'euros); c'est pourquoi il était trop tôt, au moment de l'audit en octobre 2000, pour identifier des résultats spécifiques.


7. rammenta l'impegno della Commissione a condurre prima della fine del mandato uno studio, comprendente un'analisi costi-benefici, sull'efficacia e la proporzionalità dei numerosi atti legislativi emanati dall'inizio della crisi finanziaria, studio che dovrà consistere in una valutazione dell'impatto cumulato di tutte le normative finanziarie UE proposte, decise e implementate nell'Unione dall'inizio del mandato; chiede che tale esercizio sia avviato il più presto possibile; lo studio dovre ...[+++]

7. rappelle l'engagement de la Commission d'entreprendre d'ici la fin de son mandat, une étude, comprenant une analyse coûts-bénéfices, sur l'efficacité et la proportionnalité des nombreux actes législatifs qui ont été adoptés depuis le début de la crise financière, et consistant en une évaluation des incidences cumulées de toute la législation de l'Union sur les marchés financiers qui a été proposée, adoptée et mise en œuvre dans l'Union depuis le début de son mandat; demande que le processus soit lancé dès que possible; considère que l'étude devrait également porter sur les effets de l'absence d'union bancaire dans les différents Éta ...[+++]


13. si congratula con gli Stati membri per avere annunciato, in occasione della riunione del Consiglio "Affari generali e relazioni esterne" del 25 agosto, che forniranno il nucleo fondamentale delle truppe per la forza UNIFIL ampliata; insiste affinché il dispiegamento delle truppe abbia inizio al più presto;

13. félicite les États membres d'avoir annoncé, lors de la réunion, le 25 août, du Conseil des affaires générales et des relations extérieures, qu'ils fourniraient l'essentiel des troupes à la force élargie de la FINUL; insiste sur la nécessité de déployer les troupes dans les plus brefs délais;


Il periodo estivo ha inizio al più tardi il 1o maggio e termina al più presto il 30 settembre.

La période estivale débute au plus tard le 1er mai et ne se termine pas avant le 30 septembre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il periodo estivo ha inizio al più tardi il 1o maggio e termina al più presto il 30 settembre.

La période estivale débute au plus tard le 1er mai et ne se termine pas avant le 30 septembre.


Negli Stati membri con temperature ambientali estive basse il periodo estivo ha inizio al più tardi il 1o giugno e termina al più presto il 31 agosto.

Dans les États membres qui connaissent des conditions de basses températures ambiantes estivales, la période estivale débute au plus tard le 1er juin et ne se termine pas avant le 31 août.


Come ho già affermato all’inizio, le misure concordate a Marrakesh devono essere trasposte al più presto per poterle applicare già all’inizio della campagna di pesca.

Comme je l’ai dit d’entrée, les mesures convenues à Marrakech doivent être transposées dès que possible afin d’être appliquées dès l’ouverture de cette campagne de pêche.


1. Varare un’importante iniziativa europea di sostegno all’occupazione a) La Commissione propone di semplificare i criteri degli aiuti provenienti dal Fondo sociale europeo (FSE) e di incrementare i pagamenti degli anticipi a partire dall'inizio del 2009, in modo che gli Stati membri abbiano presto accesso ad un importo che può andare fino a 1,8 miliardi di euro al fine di: nell’ambito delle politiche di flessicurezza, intensificare rapidamente i programmi di attivazione, in particolare per le ...[+++]

1. Lancer une vaste initiative européenne en faveur de l’emploi a) La Commission propose de simplifier les critères de soutien du Fonds social européen (FSE) et d’accélérer les avances dès le début de l’année 2009 pour que les États membres puissent accéder plus rapidement à une enveloppe pouvant atteindre 1,8 milliard d’euros afin: de renforcer rapidement, dans le cadre des stratégies de flexicurité, les plans d’activation, en particulier pour les personnes peu qualifiées, en prévoyant des conseils personnalisés, une formation/reconversion intensive des travailleurs et l’amélioration de leurs qualifications, des programmes d’apprentissa ...[+++]


L’adesione della Cina costituirà un fattore di stabilità all’interno dell’economia mondiale e conferirà maggiore importanza al nuovo ciclo di negoziati dell’OMC, che auspichiamo possa avere inizio al più presto.

L’adhésion de la Chine constituera un facteur de stabilité pour l’économie mondiale et conférera une importance accrue au nouveau round des négociations de l’OMC, dont nous espérons qu’il pourra reprendre aussi vite que possible, tout le monde doit s’efforcer d’atteindre cet objectif.


Le intenzioni della Presidenza portoghese e poi di quella francese, nonché le intenzioni della Presidenza finlandese, prima di Helsinki, sono essenziali affinché la Conferenza intergovernativa si avvii su buone basi e, permettetemi di dirlo, abbia inizio il più presto possibile nell’anno 2000.

Les intentions des présidences portugaise et puis française, les intentions de la présidence finlandaise, avant Helsinki, sont essentielles pour que la conférence intergouvernementale s’engage sur de bonnes bases et s’engage, permettez-moi de le dire, le plus tôt possible au début de l’année 2000.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Inizio al più presto ' ->

Date index: 2023-05-16
w