Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approccio basato sull'integrazione di genere
Approccio di genere
Approccio integrato dell'uguaglianza
Approccio integrato dell'uguaglianza uomo-donna
Approccio integrato della parità
Approccio integrato della parità tra donna e uomo
Disparità di genere
Disuguaglianza di genere
Divario di genere
Eguaglianza uomo-donna
GEI
GM
Gender mainstreaming
Indice di disuguaglianza di genere
Indice sull'uguaglianza di genere
Integrazione della dimensione delle pari opportunità
Integrazione della dimensione di genere
Integrazione della parità fra uomini e donne
Integrazione della prospettiva di genere
Integrazione di genere
Pari opportunità di uomo e donna
Pari opportunità fra uomini e donne
Parità fra i sessi
Parità fra uomo e donna
Parità tra uomini e donne
Parità tra uomo e donna
Parità uomo-donna
Sezione della parità tra uomini e donne
Uguaglianza di genere

Traduction de «Integrazione della parità fra uomini e donne » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
integrazione di genere [ gender mainstreaming | integrazione della dimensione delle pari opportunità | integrazione della dimensione di genere | integrazione della parità fra uomini e donne | integrazione della prospettiva di genere ]

intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes [ intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes ]


sezione della parità tra uomini e donne

Section égalité entre les femmes et les hommes


parità fra uomo e donna (1) | parità tra uomo e donna (2) | pari opportunità di uomo e donna (3) | pari opportunità fra uomini e donne (4) | parità fra i sessi (5)

égalité entre les sexes (1) | égalité entre hommes et femmes (2) | égalité des sexes (3)


uguaglianza di genere [ disparità di genere | disuguaglianza di genere | divario di genere | eguaglianza uomo-donna | GEI | indice di disuguaglianza di genere | indice sull'uguaglianza di genere | parità tra uomini e donne | parità uomo-donna ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


approccio integrato dell'uguaglianza uomo-donna | approccio integrato dell'uguaglianza | approccio basato sull'integrazione di genere | approccio di genere | approccio integrato della parità tra donna e uomo | approccio integrato della parità | gender mainstreaming [ GM ]

paritarisme | approche intégrée de l'égalité entre femmes et hommes | approche intégrée de l'égalité | gender mainstreaming


campagna pubblica europea sulla parità tra uomini e donne

Campagne publique européenne sur l'égalité de la femme et de l'homme


gruppo di relatori dei delegati dei ministri per la parità tra uomini e donne

Groupe de rapporteurs des délégués des ministres sur l'égalité entre les femmes et les hommes


Direttiva 86/613/CEE del Consiglio, dell'11 dicembre 1986, relativa all'applicazione del principio della parità di trattamento fra gli uomini e le donne che esercitano un'attività autonoma, ivi comprese le attività nel settore agricolo, e relativa altresì alla tutela della maternità

Directive 86/613/CEE du Conseil, du 11 décembre 1986, sur l'application du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes exerçant une activité indépendante, y compris une activité agricole, ainsi que sur la protection de la maternité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. ritiene che per raggiungere tale obiettivo occorra raddoppiare gli sforzi a favore degli obiettivi di sviluppo del Millennio meno avanzati, in particolare quelli relativi ai settori sociali di base e alla parità tra donne e uomini, come previsto dagli articoli 22, 25 e 31 dell'accordo di Cotonou; ribadisce il suo sostegno all'iniziativa e ai contratti OSM e chiede alla Commissione e agli Stati membri, di concerto con gli Stati ACP, di destinare una quota del 20% dell'11° FES alla fornitura di servizi sociali di base, in particolare ne ...[+++]

2. estime que pour atteindre cet objectif, il s’impose de redoubler d’efforts pour les OMD les moins avancés, notamment ceux se rapportant aux secteurs sociaux de base et à l’égalité entre les hommes et les femmes, comme le prévoient les articles 22, 25 et 31 de l’accord de Cotonou; réaffirme son soutien en faveur de l’initiative et des contrats OMD, et demande à la Commission et aux États membres, en accord avec les États ACP, d’allouer une quote-part de 20 % du 11 FED à la fourniture de services sociaux de base, en particulier dans les domaines de la san ...[+++]


2. ritiene che per raggiungere tale obiettivo occorra raddoppiare gli sforzi a favore degli obiettivi di sviluppo del Millennio meno avanzati, in particolare quelli relativi ai settori sociali di base e alla parità tra donne e uomini, come previsto dagli articoli 22, 25 e 31 dell'accordo di Cotonou; ribadisce il suo sostegno all'iniziativa e ai contratti OSM e chiede alla Commissione e agli Stati membri, di concerto con gli Stati ACP, di destinare una quota del 20% dell'11° FES alla fornitura di servizi sociali di base, in particolare ne ...[+++]

2. estime que pour atteindre cet objectif, il s’impose de redoubler d’efforts pour les OMD les moins avancés, notamment ceux se rapportant aux secteurs sociaux de base et à l’égalité entre les hommes et les femmes, comme le prévoient les articles 22, 25 et 31 de l’accord de Cotonou; réaffirme son soutien en faveur de l’initiative et des contrats OMD, et demande à la Commission et aux États membres, en accord avec les États ACP, d’allouer une quote-part de 20 % du 11 FED à la fourniture de services sociaux de base, en particulier dans les domaines de la san ...[+++]


8. si rammarica che l'integrazione della parità tra uomini e donne sia praticamente assente dall'attuale strategia di Lisbona e invita il Consiglio e la Commissione ad includere un capitolo su tale dimensione nella sua futura strategia post Lisbona "UE 2020";

8. déplore que l'intégration de la dimension hommes-femmes soit quasiment absente de l'actuelle stratégie de Lisbonne et invite le Conseil et la Commission à inclure un chapitre sur cette dimension dans sa future stratégie d'après Lisbonne, "UE 2020";


8. si rammarica che l'integrazione della parità tra uomini e donne sia praticamente assente dall'attuale strategia di Lisbona e invita il Consiglio e la Commissione ad includere un capitolo su tale dimensione nella sua futura strategia post Lisbona "UE 2020";

8. déplore que l'intégration de la dimension hommes-femmes soit quasiment absente de l'actuelle stratégie de Lisbonne et invite le Conseil et la Commission à inclure un chapitre sur cette dimension dans sa future stratégie d'après Lisbonne, "UE 2020";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la prevenzione della povertà infantile; il sostegno alla capacità assistenziale delle famiglie; la promozione della parità tra uomini e donne e la conciliazione del lavoro e della vita privata; il miglioramento dei servizi sociali; la lotta contro il fenomeno dei senza tetto; l'apertura di nuove vie all'integrazione delle minoranze etniche e dei migranti.

la prévention de la pauvreté des enfants; le soutien à la capacité de prise en charge des familles; la promotion de l'égalité entre hommes et femmes et la conciliation entre la vie professionnelle et la vie familiale; l'amélioration des services sociaux; le traitement du phénomène des sans-abri; l'ouverture de nouvelles approches en matière d'intégration des minorités ethniques et des immigrés.


1 bis. Per integrazione della parità tra uomini e donne si intende la (ri)organizzazione, il miglioramento, lo sviluppo e la valutazione di tutti i processi programmatici affinché la prospettiva della parità tra uomini e donne sia integrata dagli attori che solitamente partecipano al processo decisionale in tutte le politiche e ad ogni livello e fase.

1 bis. L'intégration de cette dimension s'entend comme la (ré)organisation, l'amélioration, l'évolution et l'évaluation des processus de prise de décision, aux fins d'incorporer la perspective de l'égalité entre les femmes et les hommes dans tous les domaines et à tous les niveaux, par les acteurs généralement impliqués dans la mise en place des politiques.


nel comunicato della Presidenza della Conferenza dei Ministri responsabili della parità fra uomini e donne tenutasi a Parigi il 27 ottobre 2000, i Ministri presenti hanno espresso l'auspicio che la prassi dell'integrazione della parità fra donne e uomini sia proseguita nei Consigli dei Ministri dell'Unione europea diversi dal Consiglio "Occupazione ...[+++]

7. Dans le communiqué de la présidence issu de la conférence des ministres européens chargés de l'égalité entre les femmes et les hommes, qui a eu lieu à Paris le 27 octobre 2000, les ministres présents ont émis le souhait "d'une pérennisation de la pratique d'intégration de l'égalité entre les femmes et les hommes dans les Conseils des ministres de l'Union autres que le Conseil "Emploi et politique sociale".


La politica comunitaria di sviluppo deve pertanto appoggiare strategie di riduzione della povertà che integrino queste diverse dimensioni e mirino a consolidare i processi democratici, la pace e la prevenzione dei conflitti, lo sviluppo delle politiche sociali, l'integrazione degli obiettivi sociali e ambientali nei programmi di riforme macroeconomiche, la presa in conto della parità tra uomini e donne, la rifo ...[+++]

La politique de développement de la Communauté doit dès lors appuyer des stratégies de réduction de la pauvreté qui intègrent ces différentes dimensions et visent la consolidation des processus démocratiques, la paix et la prévention des conflits, le développement des politiques sociales, l'intégration des objectifs sociaux et environnementaux dans les programmes de réformes macro-économiques, la prise en compte de l'égalité entre les hommes et les femmes, la réforme ou la mise en place d'un cadre institutionnel approprié, le renforce ...[+++]


A livello sociale, occorre notare: Nel settore dell'occupazione - l'accento posto sull'importanza preponderante riconosciuta alla creazione di posti di lavoro nelle politiche nazionali e sulla funzione dell'occupazione come fattore primario di integrazione; - il Vertice ha inoltre posto in prima fila la promozione dei diritti fondamentali e degli interessi dei lavoratori grazie al rispetto delle convenzioni dell'Ufficio internazionale del lavoro relative al divieto del lavoro forzato e del lavoro minorile, alla libertà di associazion ...[+++]

Au niveau social, il faut relever : Dans le domaine de l'emploi - l'accent a été mis sur la place centrale accordée à la création d'emplois dans les politiques nationales et sur le rôle de l'emploi comme facteur essentiel d'intégration; - le Sommet a aussi mis en avant la promotion des droits fondamentaux et des intérêts des travailleurs à travers le respect des conventions de l'OIT relatives à l'interdiction du travail forcé et du travail des enfants, la liberté d'association et le droit de négociation collectiv ...[+++]


Consuntivo delle realizzazioni dell'Unione Europea nel settore della parità delle possibilità, fino a questo momento, in particolare per quanto riguarda le realizzazioni comunitarie L'impegno dell'Unione Europea nel settore della parità fra uomini e donne ha origine, storicamente, nell'articolo 119 del Trattato di Roma, che prevede la parità delle retribuzioni fra uomini e donne per un lavoro dello stesso valore.

Bilan des réalisations de l'Union européenne dans le domaine de l'égalité des chances, à ce jour, notamment en ce qui concerne l'acquis communautaire L'engagement de l'Union européenne dans le domaine de l'égalité entre hommes et femmes trouve son origine, historiquement, dans l'article 119 du traité de Rome, qui impose l'égalité des rémunérations entre hommes et femmes pour un travail de même valeur.


w