Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistente sociale medico-ospedaliero
Assistente sociale ospedaliera
Assistente sociale ospedaliero
Centro di cura
Centro medico
Centro medico-sociale
Consultorio medico-sociale
Contributo a carico del datore di lavoro
Contributo salariale
Contributo sociale
Contributo sociale delle famiglie
Contributo sociale delle imprese
Contributo sociale effettivo
Contributo sociale figurativo
Dispensario
Inabilità al lavoro certificata da un medico
Inabilità parziale al lavoro certificata da un medico
Lavoro medico-sociale
Lavoro sociale
Medico del lavoro
Oneri sociali
Poliambulatorio
Rimborso dei contributi
Versamento dei contributi

Traduction de «Lavoro medico-sociale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


medico del lavoro | medico del lavoro

médecin du travail | médecin du travail


centro medico [ centro di cura | centro medico-sociale | dispensario | poliambulatorio ]

centre médical [ centre de soins | centre médico-social | dispensaire ]




Gruppo di lavoro Economico, sociale, strutturale

Groupe de travail Economique, social, structurel


assistente sociale medico-ospedaliero | assistente sociale ospedaliero | assistente sociale medico-ospedaliero/assistente sociale medico-ospedaliera | assistente sociale ospedaliera

assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier


inabilità parziale al lavoro certificata da un medico

incapacité de travail partielle justifiée par un certificat médical


inabilità al lavoro certificata da un medico

incapacité de travail certifiée par un médecin


contributo sociale [ contributo a carico del datore di lavoro | contributo salariale | contributo sociale delle famiglie | contributo sociale delle imprese | contributo sociale effettivo | contributo sociale figurativo | oneri sociali | rimborso dei contributi | versamento dei contributi ]

cotisation sociale [ charges sociales | cotisation patronale | cotisation salariale ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Convenzione è volta ad ottenere una maggiore sicurezza occupazionale e migliori condizioni medico-sanitarie in mare, tempi di riposo sufficienti per la salute e la sicurezza degli equipaggi, la copertura di un contratto di lavoro nonché la stessa protezione sociale di cui godono gli altri lavoratori.

La convention vise à l'amélioration de la sécurité et de la santé au travail, ainsi que des soins médicaux en mer, des périodes de repos d'une durée suffisante pour préserver la sécurité et la santé des pêcheurs, la protection d'un accord d'engagement et la même protection de sécurité sociale que les autres travailleurs.


20. chiede alla Commissione di realizzare, di concerto con gli Stati membri e le parti sociali, uno studio mirante ad identificare meglio dei "serbatoi di posti di lavoro", in particolare a beneficio delle donne, entro settori quali l'assistenza familiare, il settore medico-sociale, i comparti alberghiero e della ristorazione ecc., di analizzare i motivi che determinano la disaffezione nei loro confronti, proporre soluzioni che permetterebbero di renderli nuovamente attraenti ed esaminare i rapporti tra tali impieghi e il lavoro nero; ...[+++]

20. demande à la Commission d'effectuer, en relation avec les États membres et les partenaires sociaux, une étude visant à mieux identifier les "réservoirs d'emplois", notamment pour les femmes, dans les secteurs des aides familiales, médico-social, de l'horeca et autres, d'analyser les raisons qui conduisent à leur désaffection, de proposer des solutions qui permettraient de les rendre à nouveau attractifs et d'examiner les relations entre ces emplois et le travail au noir; invite les États membres à échanger leurs meilleures pratiques en ce domaine;


20. chiede alla Commissione di realizzare, di concerto con gli Stati membri e le parti sociali, uno studio mirante ad identificare meglio dei "serbatoi di posti di lavoro", in particolare a beneficio delle donne, entro settori quali l'assistenza familiare, il settore medico-sociale, i comparti alberghiero e della ristorazione ecc., di analizzare i motivi che determinano la disaffezione nei loro confronti, proporre soluzioni che permetterebbero di renderli nuovamente attraenti ed esaminare i rapporti tra tali impieghi e il lavoro nero; ...[+++]

20. demande à la Commission d'effectuer, en relation avec les États membres et les partenaires sociaux, une étude visant à mieux identifier les "réservoirs d'emplois", notamment pour les femmes, dans les secteurs des aides familiales, médico-social, de l'horeca et autres, d'analyser les raisons qui conduisent à leur désaffection, de proposer des solutions qui permettraient de les rendre à nouveau attractifs et d'examiner les relations entre ces emplois et le travail au noir; invite les États membres à échanger leurs meilleures pratiques en ce domaine;


20. chiede alla Commissione di realizzare, di concerto con gli Stati membri e le parti sociali, uno studio mirante ad identificare meglio tali "serbatoi di posti di lavoro", in particolare per le donne nei settori dell'assistenza familiare, medico-sociale, alberghiero, della ristorazione e simili, di analizzare i motivi che determinano la loro disaffezione, proporre soluzioni che permetterebbero di renderli nuovamente attraenti ed esaminare i rapporti tra tali occupazioni e il lavoro nero; invita gli Stati membri a scambiarsi le loro ...[+++]

20. demande à la Commission d'effectuer, en relation avec les États membres et les partenaires sociaux, une étude visant à mieux identifier les "réservoirs d'emplois", notamment pour les femmes, dans les secteurs des aides familiales, médico-social, de l'horeca et autres, d'analyser les raisons qui conduisent à leur désaffection, de proposer des solutions qui permettraient de les rendre à nouveau attractifs et d'examiner les relations entre ces emplois et le travail au noir ; invite les États membres à échanger leurs meilleures pratiques en ce domaine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AB. considerando che numerosi posti di lavoro nell'Unione europea, in particolare nei settori dell'assistenza familiare (assistenza ai bambini o agli anziani, malati o disabili), medico-sociale, alberghiero e della ristorazione nonché dell'agricoltura non suscitano l'interesse dei disoccupati originari degli Stai membri e vengono perciò occupati da lavoratori originari di paesi terzi, sia a causa dei livelli salariali che dello status precario e di un'immagine sociale svalutata,

AB. considérant que de nombreux emplois dans l'Union européenne, notamment dans les secteurs des aides familiales (aide aux enfants ainsi qu'aux personnes âgées, malades ou handicapées), médico-social, de l'hôtellerie et de la restauration (horeca) de même que de l'agriculture, ne suscitent pas l'intérêt des demandeurs d'emplois originaires des États membres et sont occupés par des travailleurs originaires de pays tiers, en raison soit du niveau des salaires, soit d'un statut précaire, soit d'une image sociale dévalorisée,


AB. considerando che numerosi posti di lavoro nell'Unione europea, in particolare nei settori dell'assistenza familiare (assistenza ai bambini o agli anziani, malati o disabili), medico-sociale, alberghiero e della ristorazione nonché dell'agricoltura non suscitano l'interesse dei disoccupati originari degli Stai membri e vengono occupati da lavoratori originari di paesi terzi, sia a causa dei livelli salariali che dello status precario e dell'immagine sociale svalutata,

AB. considérant que de nombreux emplois dans l'Union européenne, notamment dans les secteurs des aides familiales (aide aux enfants ainsi qu'aux personnes âgées, malades ou handicapées), médico-social, de l'hôtellerie et de la restauration (horeca) de même que de l'agriculture, ne suscitent pas l'intérêt des demandeurs d'emplois originaires des États membres et sont occupés par des travailleurs originaires de pays tiers, en raison soit du niveau des salaires, soit d'un statut précaire, soit d'une image sociale dévalorisée,


Grazie a sessant’anni di pace, ai progressi in campo medico e al miglioramento delle condizioni di vita e di lavoro, un numero crescente di europei gode attualmente di un pensionamento più lungo e più attivo, che incide radicalmente sui sistemi di previdenza sociale; si prevede infatti che la relativa spesa raggiungerà il 2,5% del PIL entro il 2030 e il 4,3% entro il 2050.

Soixante années de paix, les progrès de la médecine et de meilleures conditions de vie et de travail permettent aujourd'hui à un nombre croissant d’Européens de jouir d’une retraite plus longue et plus active, ce qui a des conséquences profondes sur les systèmes de protection sociale: on prévoit une augmentation des dépenses associées à ce phénomène de l’ordre de 2,5 % du PIB d’ici 2030 et de 4,3 % d’ici 2050.


In assenza di efficaci misure d'integrazione nel mercato del lavoro destinate ai portatori di handicap l'inasprimento dei criteri di ammissibilità, di carattere medico o economico e sociale, potrebbe tuttavia comportare uno spostamento degli oneri dai regimi d'invalidità ad altri settori della sicurezza sociale, come disoccupazione, malattia, pensionamento anticipato e assistenza sociale.

Toutefois, en l'absence de mesures efficaces d'intégration sur le marché du travail destinées aux personnes handicapées, le durcissement des critères d'admissibilité, qu'ils soient d'ordre médical ou économique et social, pourrait avoir pour effet de déplacer le fardeau des régimes d'invalidité vers d'autres domaines de la protection sociale, à savoir le chômage, la maladie, la retraite anticipée et l'aide sociale.


In assenza di efficaci misure d'integrazione nel mercato del lavoro destinate ai portatori di handicap l'inasprimento dei criteri di ammissibilità, di carattere medico o economico e sociale, potrebbe tuttavia comportare uno spostamento degli oneri dai regimi d'invalidità ad altri settori della sicurezza sociale, come disoccupazione, malattia, pensionamento anticipato e assistenza sociale.

Toutefois, en l'absence de mesures efficaces d'intégration sur le marché du travail destinées aux personnes handicapées, le durcissement des critères d'admissibilité, qu'ils soient d'ordre médical ou économique et social, pourrait avoir pour effet de déplacer le fardeau des régimes d'invalidité vers d'autres domaines de la protection sociale, à savoir le chômage, la maladie, la retraite anticipée et l'aide sociale.


w