Il fatto che le discussioni siano passate dal tentativo di elaborare un listino prezzi comune ad un «tentativo più strutturato di ripartire il mercato», nel giugno 1993, è dovuto alla consapevolezza che i tentativi di aumentare i prezzi senza accordi di ripartizione del mercato o di quote sarebbero sempre falliti (risposta di ABB alla richiesta di informazioni ex articolo 11, pag. 35).
Le fait que les discussions, axées au départ sur la recherche d'un barème commun, aient ensuite porté, à partir de juin 1993, sur «des tentatives plus organisées pour se partager le marché» s'explique par la prise de conscience que des tentatives pour augmenter les prix non assorties d'accords de partage du marché ou de quotas resteraient vouées à l'échec (réponse d'ABB à la demande adressée conformément à l'article 11, p. 35).