Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apertura di una località
Centro tecnologico
Insediamento compatto
Insediamento conglobato
Insediamento di attività
Insediamento disperso
Insediamento fitto
Insediamento industriale
Insediamento scientifico
Insediamento sparso
Insediamento tecnologico
Località d'insediamento
Luogo d'insediamento
Parco di ricerca
Parco scientifico
Parco tecnologico
Polo tecnologico
Rendere accessibile una località
Scelta del sito industriale
Ubicazione dell'insediamento
Ubicazione di una fabbrica
Ubicazione industriale
Valorizzazione di una località

Traduction de «Località d'insediamento » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
località d'insediamento | luogo d'insediamento | ubicazione dell'insediamento

emplacement | lieu d'implantation | situation


apertura di una località | rendere accessibile una località | valorizzazione di una località

aménagement du terrain | travaux de viabilité


insediamento compatto | insediamento conglobato | insediamento fitto

habitat concentré | habitat groupé


insediamento sparso | insediamento disperso

habitat dispersé


Classificazione delle località secondo le zone di residenza previste dalla legge sull'ordinamento dei funzionari Elenco delle località per il periodo amministrativo 1954/1956 ordinanza del DFFD del 31. dicembre 1953/16. luglio 1954

Classement des localités selon les zones de résidence prévues par la loi du statut des fonctionnaires Liste des localités pour la période administrative 1954/1956 ordonnance du DFFD du 31 décembre 1953/ 16 juillet 1954


Classificazione delle località secondo le zone di residenza previste dalla L sull'ordinamento dei funzionari. Elenco della località per il periodo amministrativo 1960/62

Annexe à l'ordonnance du DFFD du 23 décembre 1959. Classement des localités dans les zones de résidence prévues par la loi sur le statut des fonctionnaires. Liste des localités pour la période de classement de 1960 à 1962


parco tecnologico [ centro tecnologico | insediamento scientifico | insediamento tecnologico | parco di ricerca | parco scientifico | polo tecnologico ]

parc technologique [ parc d'activités scientifiques | parc d'activités technologiques | parc de recherche | parc de technologie | parc scientifique | pôle technologique | technoparc | technopole ]


insediamento industriale [ scelta del sito industriale | ubicazione di una fabbrica | ubicazione industriale ]

implantation industrielle [ choix du site industriel | localisation d'usine | localisation industrielle ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
33. è del parere che, per identificare il potenziale specifico di ciascuna località e sviluppare idonee strategie di insediamento con riguardo alle diversità regionali, occorra un processo inclusivo che benefici di assistenza a livello nazionale e di UE; ritiene che i partenariati e il dialogo fra i livelli di governo interessati possano garantire che le politiche siano attuate al livello più efficace;

33. est d'avis qu'il faut, afin d'identifier le potentiel particulier de chaque endroit et de développer des stratégies adéquates de peuplement dans le respect des différences régionales, un processus inclusif avec l'assistance des niveaux national et européen; croit que ce sont des partenariats et un dialogue entre les niveaux concernés de l'autorité qui garantissent la possibilité que les politiques soient mises en œuvre à l'échelon le plus efficace;


33. è del parere che, per identificare il potenziale specifico di ciascuna località e sviluppare idonee strategie di insediamento con riguardo alle diversità regionali, occorra un processo inclusivo che benefici di assistenza a livello nazionale e di UE; ritiene che i partenariati e il dialogo fra i livelli di governo interessati possano garantire che le politiche siano attuate al livello più efficace;

33. est d'avis qu'il faut, afin d'identifier le potentiel particulier de chaque endroit et de développer des stratégies adéquates de peuplement dans le respect des différences régionales, un processus inclusif avec l'assistance des niveaux national et européen; croit que ce sont des partenariats et un dialogue entre les niveaux concernés de l'autorité qui garantissent la possibilité que les politiques soient mises en œuvre à l'échelon le plus efficace;


33. è del parere che, per identificare il potenziale specifico di ciascuna località e sviluppare idonee strategie di insediamento con riguardo alle diversità regionali, occorra un processo inclusivo che benefici di assistenza a livello nazionale e di UE; ritiene che i partenariati e il dialogo fra i livelli di governo interessati possano garantire che le politiche siano attuate al livello più efficace;

33. est d'avis qu'il faut, afin d'identifier le potentiel particulier de chaque endroit et de développer des stratégies adéquates de peuplement dans le respect des différences régionales, un processus inclusif avec l'assistance des niveaux national et européen; croit que ce sont des partenariats et un dialogue entre les niveaux concernés de l'autorité qui garantissent la possibilité que les politiques soient mises en œuvre à l'échelon le plus efficace;


Sa il Consiglio che, a seguito dell'insediamento sistematico di rifugiati serbi, in località intere si sono create delle maggioranze etniche e si sono registrati e si continuano a registrare atti di violenza contro giovani appartenenti alle minoranze?

Le Conseil sait-il que la majorité ethnique de localités entières a été acquise par l’implantation systématique de réfugiés serbes et que des jeunes appartenant aux minorités y ont été et sont encore victimes d’actes de violence?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durante l’allestimento delle strutture olimpioniche per le gare di canottaggio in località Schinià, nel sito storico di Maratona, sono stati rinvenuti resti di costruzioni di un insediamento protoelladico che risalgono al terzo millennio a.C.

Au cours des travaux de construction du site olympique d'aviron et de canoë-kayak à Schinias, dans la zone historique de Marathon, près d'Athènes, des vestiges ont été découverts d'un habitat datant de l'helladique ancien (troisième millénaire avant J.-C.).


La proposta direttiva definirebbe sede la località dalla quale un operatore effettivamente svolge un'attività economica per mezzo di un insediamento fisso, prescindendo dunque dall'ubicazione dei siti Web o dei servers ovvero di un'eventuale casella postale dell'operatore.

La directive proposée définira le lieu d'établissement comme étant le lieu où l'opérateur exerce d'une manière effective une activité économique au moyen d'une installation stable, indépendamment de la localisation des sites sur la Toile ou des serveurs qu'il utilise ou de l'endroit où il dispose éventuellement d'une boîte postale.


La società Kimberly, operante nel settore dei prodotti igienici in ovatta di cellulosa, aveva ottenuto nel 1989, per il suo insediamento nella citata località, un contributo di 120 Mio di FF a titolo di premio per l'assetto del territorio (PAT) che la Commissione aveva approvato (caso N 47/89).

L'implantation sur ce site de l'entreprise Kimberly, société exerçant son activité dans le secteur des produits hygiéniques en ouate de cellulose, avait donné lieu en 1989 au versement d'une Prime d'Aménagement du Territoire (PAT) de 120 millions de francs que la Commission avait approuvée (cas N 47/89).


w