Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attuaria della Giudicatura di pace
Attuario della Giudicatura di pace
Cancelliere della Giudicatura di pace
Composizione delle controversie
Instaurazione della pace
Mantenimento della pace
Mediazione
Mediazione di gameti
Mediazione di pace
Mediazione in materia penale
Mediazione nell'ambito del procedimento penale
Mediazione nelle cause penali
Mediazione penale
Negoziato di pace
Redigere le norme per il servizio di mediazione
Ripristino della pace
Risoluzione dei conflitti
Risoluzione delle controversie
Salvaguardia della pace
Soluzione dei conflitti

Traduction de «Mediazione di pace » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mediazione di pace | mediazione [Abbr.]

médiation | médiation en faveur de la paix


cancelliere della Giudicatura di pace (1) | attuario della Giudicatura di pace (2) | attuaria della Giudicatura di pace (3)

greffier de la justice de paix (1) | greffière de la justice de paix (2) | greffier-juriste de juridiction du Tribunal tutélaire et de la Justice de paix (2) | greffière-juriste de juridiction du Tribunal tutélaire et de la Justice de paix (4)




Scambio di lettere concernente le relazioni tra il tratt. di pace di San Francisco, dell'8 settembre 1951 e l'accordo del 25 giugno 1953

Echanges de lettres concernant les relations entre le traité de paix de San Francisco, du 8 septembre 1951, et l'accord du 25 juin 1953


mediazione nell'ambito del procedimento penale | mediazione nelle cause penali | mediazione penale

médiation dans les affaires pénales | médiation en matière pénale | médiation pénale


mediazione in materia penale | mediazione nelle cause penali

médiation dans les affaires pénales | médiation en matière pénale | médiation pénale


instaurazione della pace [ ripristino della pace ]

instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]


mantenimento della pace [ salvaguardia della pace ]

maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]


composizione delle controversie [ negoziato di pace | risoluzione dei conflitti | risoluzione delle controversie | soluzione dei conflitti ]

règlement des différends [ négociation de paix | règlement des conflits | résolution des conflits ]


redigere le norme per il servizio di mediazione

élaborer le règlement d'un service de médiation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Occorrono nuove tecnologie, capacità e soluzioni per sostenere le politiche dell'Unione per la sicurezza esterna in una serie di compiti civili che vanno dalla protezione civile agli aiuti umanitari, alla gestione delle frontiere o al mantenimento della pace e alla stabilizzazione post-crisi, includendo la prevenzione dei conflitti, il consolidamento della pace e la mediazione.

De nouvelles technologies, capacités et solutions sont nécessaires pour soutenir la politique extérieure de l'Union en matière de sécurité dans des missions civiles allant de la protection civile à l'aide humanitaire et à la gestion des frontières ou en passant par le maintien de la paix et la stabilisation post-crise, y compris par la prévention des conflits, la consolidation de la paix et la médiation.


13. si compiace della partecipazione attiva dell'Egitto agli sforzi di mediazione di pace fra le fazioni israeliana e palestinese; segnala, tuttavia, che tale mediazione può raggiungere il suo pieno potenziale soltanto se lo stesso Egitto diventa un paese che rispetta i diritti umani e le libertà fondamentali e non applica discriminazioni nei confronti dell'una o dell'altra forza politica nel paese; teme inoltre che la zona cuscinetto che l'Egitto sta espandendo a Gaza per contrastare il contrabbando di armamenti possa avere effetti controproducenti, poiché comporta la demolizione di alloggi su larga scala e l'evacuazione di famiglie d ...[+++]

13. salue la participation active de l'Égypte aux efforts de médiation de paix entre Israël et les factions palestiniennes; souligne toutefois que cette médiation n'aura d'effet que si l'Égypte se transforme elle-même en un État respectueux des droits de l'homme et des libertés fondamentales qui ne fait preuve d'aucune discrimination à l'encontre des forces politiques pacifiques du pays; craint par ailleurs que l'extension de la zone tampon à laquelle l'Égypte procède actuellement à Gaza pour lutter contre le trafic d'armements n'ait un effet contreproductif dans la mesure où elle suppose la de ...[+++]


ribadisce la propria grave preoccupazione per le tensioni nel Mar cinese meridionale; ritiene deplorevole che, contrariamente a quanto stabilito nella Dichiarazione di condotta del 2002, varie parti stiano rivendicando territori nelle acque contese; è particolarmente preoccupato per le attività su vastissima scala intraprese dalla Cina nella zona, tra cui la costruzione di strutture militari, porti e almeno una pista di atterraggio; esorta tutte le parti della zona contesa ad astenersi da azioni provocatorie unilaterali e a risolvere le controversie in modo pacifico, in base al diritto internazionale, in particolare l'UNCLOS, ricorrendo a una mediazione e a un ar ...[+++]

rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce litige pacifiquement, dans le respect du droit international, notamment de la CNUDM, avec l'a ...[+++]


9. decide, a seguito di un'attenta analisi del loro valore aggiunto, di varare due progetti pilota, uno riguardante il gemellaggio tra gli attori democratici dell'UE e le controparti emergenti in Bielorussia e l'altro dedicato all'affermazione dello Stato di diritto, nonché un'azione preparatoria sul potenziamento delle capacità in materia di mediazione di pace;

9. décide, après analyse approfondie de leur valeur ajoutée, de lancer deux projets pilotes sur les thèmes "Jumelage entre les acteurs démocratique de l'Union et leur homologues émergents en Biélorussie" et "L'état de droit en action" ainsi qu'une action préparatoire sur le thème "Renforcer les capacités de médiation en faveur de la paix";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Occorrono nuove tecnologie, capacità e soluzioni per sostenere le politiche dell'Unione per la sicurezza esterna in una serie di compiti civili che vanno dalla protezione civile agli aiuti umanitari, alla gestione delle frontiere o al mantenimento della pace e alla stabilizzazione post-crisi, includendo la prevenzione dei conflitti, il consolidamento della pace e la mediazione.

De nouvelles technologies, capacités et solutions sont nécessaires pour soutenir la politique extérieure de l'Union en matière de sécurité dans des missions civiles allant de la protection civile à l'aide humanitaire et à la gestion des frontières ou en passant par le maintien de la paix et la stabilisation post-crise, y compris par la prévention des conflits, la consolidation de la paix et la médiation.


117. considera un'idea molto promettente la proposta di un istituto europeo per la pace autonomo o parzialmente autonomo strettamente legato all'UE, che potrebbe contribuire a rafforzare le capacità di mediazione e di prevenzione dei conflitti in Europa; chiede che tale istituto sia basato su un mandato definito in modo chiaro, che eviti la duplicazione di organizzazioni governative e non governative esistenti e che ponga l'accento su una diplomazia di mediazione informale e un trasferimento delle conoscenze tra l'UE e gli attori del ...[+++]

117. estime que la proposition de créer un Institut européen de la paix autonome ou semi-autonome étroitement lié à l'UE, qui pourrait contribuer à renforcer les capacités de prévention des conflits et de médiation en Europe, est une idée très prometteuse; demande que cet institut soit basé sur un mandat clairement défini évitant tout double emploi avec les organisations gouvernementales et non gouvernementales existantes et axé sur la diplomatie de médiation informelle et sur le transfert de connaissances entre l'UE et des acteurs i ...[+++]


115. considera un'idea molto promettente la proposta di un istituto europeo per la pace autonomo o parzialmente autonomo strettamente legato all'UE, che potrebbe contribuire a rafforzare le capacità di mediazione e di prevenzione dei conflitti in Europa; chiede che tale istituto sia basato su un mandato definito in modo chiaro, che eviti la duplicazione di organizzazioni governative e non governative esistenti e che ponga l'accento su una diplomazia di mediazione informale e un trasferimento delle conoscenze tra l'UE e gli attori del ...[+++]

115. estime que la proposition de créer un Institut européen de la paix autonome ou semi-autonome étroitement lié à l'UE, qui pourrait contribuer à renforcer les capacités de prévention des conflits et de médiation en Europe, est une idée très prometteuse; demande que cet institut soit basé sur un mandat clairement défini évitant tout double emploi avec les organisations gouvernementales et non gouvernementales existantes et axé sur la diplomatie de médiation informelle et sur le transfert de connaissances entre l'UE et des acteurs i ...[+++]


promuovere la collaborazione di diversi attori nell'architettura della costruzione della pace, in particolare tra il Segretariato delle Nazioni Unite, il Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, l'Assemblea generale delle Nazioni Unite e gli Stati membri dell'ONU coinvolti in missioni di costruzione della pace; perseguire sforzi volti a garantire che gli Stati membri dell'UE contribuiscano alle missioni di pace delle Nazioni Unite con capacità speciali, come mezzi di trasporto e logistici e con la formazione; prendere in considerazione la possibilità di lanciare un'operazione militare sotto l'egida della politica di sicurezza e di d ...[+++]

promouvoir la collaboration des différents acteurs dans la structure mise en place pour la consolidation de la paix, notamment entre le secrétariat de l'ONU, le Conseil de sécurité des Nations unies, l'Assemblée générale des Nations unies et les États membres de l'ONU impliqués dans des missions de consolidation de la paix; poursuivre les efforts visant à garantir que les États membres de l'UE mettent au service des missions de paix des Nations unies des capacités spécifiques, en matière de transport, de logistique et de formation par exemple; envisager la possibilité de lancer une opération militaire dans le cadre de la politique de s ...[+++]


- Questioni legate alla soluzione dei conflitti e al ristabilimento della pace e della giustizia: l'obiettivo è sostenere lo sviluppo di una capacità istituzionale e sociale nel campo della soluzione dei conflitti, individuare i fattori che determinano il successo o l'insuccesso nella prevenzione dei conflitti e migliorare gli strumenti di mediazione.

- Questions liées à la résolution des conflits et au rétablissement de la paix et de la justice: L'objectif est d'étayer le développement d'une capacité institutionnelle et sociale dans le domaine de la résolution des conflits, d'identifier les facteurs menant à la réussite ou à l'échec dans la prévention des conflits, et d'améliorer les scénarios de médiation.


2. Partecipazione attiva dell’UA nel Corno d’Africa e potenziamento delle capacità africane[4], segnatamente in materia di prevenzione e mediazione dei conflitti, nonché di operazioni militari di mantenimento della pace e di controllo.

2. La participation active de l'UA et le renforcement des capacités africaines[4] dans la Corne, notamment en matière de prévention des conflits, de médiation et de mise en place d'opérations militaires de contrôle et de maintien de la paix.


w