Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accensione a candela
Accensione a scintilla
Accensione comandata
Apparecchio di accensione a mezzo batteria
Ballerina mezzo-solista
Ballerino mezzo-solista
Disp acc 90 marc
Disp acc 90 marc tubo esp marc
Dispositivo d'accensione 90 marcante
Infrastruttura agraria
Ingegneria agraria
Mass media
Media
Mezzo accenditore
Mezzo d'accensione
Mezzo d'innesco
Mezzo di comunicazione
Mezzo di comunicazione di massa
Mezzo di produzione agricola
Mezzo di trasporto pubblico
Motore ad accensione per compressione
Motore ad accensione spontanea
Motore con accensione per compressione
Tecnica agraria
Tecnologia agricola

Traduction de «Mezzo d'accensione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mezzo d'innesco (1) | mezzo accenditore (2) | mezzo d'accensione (3)

moyen d'allumage


apparecchio di accensione a mezzo batteria

allumeur sur batterie


dispositivo d'accensione 90 marcante (1) | dispositivo d'accensione 90 marcante per tubo esplosivo marcante (2) [ disp acc 90 marc | disp acc 90 marc tubo esp marc ]

dispositif d'allumage 90 de marquage (1) | dispositif d'allumage 90 de marquage pour tube explosif de marquage (2) [ disp allu 90 marq | disp allu 90 marq tube exp marq ]


accensione a candela | accensione a scintilla | accensione comandata

allumage à étincelle | allumage commandé | allumage par étincelle


motore ad accensione per compressione | motore ad accensione spontanea | motore con accensione per compressione

moteur à allumage par compression


ballerino mezzo-solista | ballerina mezzo-solista

danseur demi-soliste | danseuse semi-soliste


mezzo di comunicazione di massa [ mass media | media ]

moyen de communication de masse [ mass media | médias ]




mezzo di produzione agricola [ infrastruttura agraria | ingegneria agraria | tecnica agraria | tecnologia agricola ]

moyen de production agricole [ génie agricole | génie rural | infrastructure agricole | technologie agricole ]


mezzo di trasporto pubblico

véhicule de transport en commun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inoltre, l'avaria elettrica del dispositivo di comando o la rottura del cablaggio all'esterno della o delle unità elettroniche di controllo, ad esclusione dell'alimentazione di energia, devono essere segnalate al conducente per mezzo dell'accensione intermittente del segnale di avvertimento di cui al punto 2.2.1.29.1.1. quando il dispositivo di comando è in posizione «on» (attivato) per tutto il tempo in cui l'interruttore di accensione (avviamento) è in posizione di contatto («on») e per almeno i 10 secondi successivi.

En outre, toute défaillance électrique de la commande ou rupture du câblage en dehors de l'unité (des unités) de commande électronique, à l'exclusion de la réserve d'énergie, doit être indiquée au conducteur par le clignotement du signal d'avertissement défini au point 2.2.1.29.1.1, aussi longtemps que le contact d'allumage (démarrage) est mis, et au moins encore 10 secondes après la coupure du contact, et aussi longtemps que la commande est sur la position «en fonction».


le avarie non specificate come pure le altre informazioni devono essere indicate esclusivamente per mezzo dell'accensione intermittente del segnale di avvertimento.

les défauts non spécifiés ainsi que les autres renseignements doivent être indiqués exclusivement par un clignotement du signal d'avertissement.


Occorre prevedere un mezzo atto a prevenire l'accensione involontaria e/o non autorizzata del motore.

Un moyen d’empêcher le démarrage intempestif et/ou non autorisé du moteur doit être prévu.


Se non è il conducente a disattivare il sistema, ad esempio ponendo il dispositivo di accensione in posizione «off» o disattivando la funzione specifica per mezzo dell'apposito interruttore, se previsto, l'avvertimento deve essere presente fintantoché persiste la condizione di avaria.

Tant que le conducteur ne désactive pas le système, par exemple en mettant la clef de contact sur la position «arrêt» ou en coupant la fonction en question au cas où un interrupteur est prévu à cet effet, l’avertissement doit rester présent tant que la défaillance persiste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Per "particolato" si intende qualsiasi materiali raccolto su un determinato mezzo filtrante dopo una diluizione dell'emissione allo scappamento del motore ad accensione spontanea fino a raggiungere una temperatura pari o inferiore 325 K (52 oC) con aria depurata al filtro».

par particules polluantes, toute matière récoltée sur un filtre prescrit après dilution de gaz d'échappement provenant d'un moteur Diesel jusqu'à 325 K (52 oC) ou moins avec de l'air propre filtré; »


w