21. condivide il punto di vista espresso nel documento strategico secondo cui la diminuzione della pressione migratoria implica una concertazione delle politiche che vada al di là delle politiche in materia di diritto degli stranieri, d'asilo, d'immigrazione e di controlli alle frontiere e si estenda alle relazioni internazionali, agli aiuti allo sviluppo e all'aumento del livello di protezione dei diritti umani;
21. partage le point de vue du document stratégique qui souligne que la diminution de la pression migratoire suppose la concertation des politiques, une concertation qui dépasse les seules politiques du droit des étrangers, d'asile, de l'immigration et des contrôles aux frontières et qui s'étende aux relations internationales et à l'aide au développement, et le relèvement du niveau de sauvegarde des droits de l'homme;