11. invita gli Stati membri ad adottare misure volte a incentivare l'installazione a posteriori, sui veicoli a diesel meno recenti, di sistemi di controllo degli NOx e a promuovere concetti integrati per una mobilità urbana a basse emissioni di carbonio, dal momento che i veicoli con motore diesel emettono una quantità maggiore di ossidi di azoto (NOx) e che i livelli nocivi di inquinamento atmosferico nelle aree urbane sono direttamente collegati alle emissioni di NOx;
11. demande aux États membres de prendre des mesures pour encourager le montage, sur les anciens véhicules diesels, de dispositifs de limitation des émissions de NOx et pour promouvoir des solutions intégrées, à faibles émissions, pour les transports urbains, car les véhicules diesels émettent davantage de NOx et les taux d'alerte de polluants atmosphériques dans les zones urbaines sont la conséquence directe de ces émissions;