Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburante diesel
Carburante per diesel
Combustibile bunker
Combustibile diesel
Combustibile marino
Combustibile per uso marittimo
Combustibile residuo marino
Distillato marino
Gasolio
Gasolio marino
Gasolio per autotrasporto
Gasolio per autotrazione
Gasolio per riscaldamento
Imposta di consumo sul gas metano per l'autotrazione
MGO
Olio diesel
Olio diesel marino

Traduction de «gasolio per autotrazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gasolio [ carburante diesel | gasolio per autotrazione | olio diesel ]

gazole [ carburant diesel | gasoil ]


combustibile diesel | gasolio per autotrasporto | gasolio per autotrazione

carburant diesel | gasoil moteur | gasoil routier




Accordo sul trattamento doganale e fiscale del gasolio adoperato come provvisione di bordo nella navigazione sul Reno

Accord relatif au régime douanier et fiscal du gasoil consommé comme avitaillement de bord dans la navigation rhénane




imposta di consumo sul gas metano per l'autotrazione

accise sur le gaz méthane utilisé comme carburant dans les véhicules à moteur


combustibile per uso marittimo [ combustibile bunker | combustibile marino | combustibile residuo marino | distillato marino | gasolio marino | MGO | olio diesel marino ]

combustible marin [ carburant marin | combustible résiduel marin | distillat combustible marin ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tuttavia, mentre gli altri obiettivi dell'Unione in materia di energia rinnovabile (relativi alla quota globale dell'energia rinnovabile e alla produzione di energia elettrica) hanno come orizzonte il 2010, la direttiva sui biocarburanti non presenta soltanto un obiettivo per il 2010 (una quota del 5,75% nel mercato della benzina e del gasolio da autotrazione) ma anche un obiettivo intermedio per il 2005 (2%).

Cependant, alors que les autres objectifs de l'Union dans le domaine de l'énergie renouvelable (en ce qui concerne la part globale des sources d'énergie renouvelables et la production d'électricité) ont pour unique échéance l'année 2010, la directive sur les biocarburants prévoit non seulement un objectif pour 2010 (5,75 % de part de marché sur le marché de l'essence et du gazole de transport), mais aussi un objectif intermédiaire pour 2005 (2 %).


Nel marzo 2007 il Consiglio europeo ha adottato conclusioni (1) in cui si prevede di ridurre le emissioni di gas ad effetto serra di almeno il 20 % entro il 2020 rispetto al 1990 (del 30 % nel quadro di un accordo internazionale sugli obiettivi mondiali) e di fissare l'obiettivo vincolante del 20 % per il ricorso a fonti energetiche rinnovabili entro il 2020, compresa una quota del 10 % di biocarburanti nei consumi di benzina e gasolio per autotrazione.

En mars 2007, le Conseil européen a adopté des conclusions (1) appelant à réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 % d'ici à 2020 par rapport à 1990 (voire de 30 %, dans le cadre d'un accord international sur des objectifs au niveau mondial) et à fixer à 20 % la part obligatoire des sources d'énergies renouvelables d'ici à 2020, y compris une part de 10 % de biocarburants dans la consommation d'essence et de gazole destinés au transport.


Salvo indicazione contraria, la presente rilevazione di dati riguarda tutti i seguenti prodotti energetici per i quali valgono le definizioni di cui all’allegato B, capitolo 4: petrolio greggio, LGN, prodotti base di raffineria, altri idrocarburi, gas di raffineria (non liquefatti), etano, GPL, nafta, benzina per motori, benzina avio, jet fuel del tipo benzina (jet fuel del tipo nafta o JP4), jet fuel del tipo cherosene, altro cherosene, gasolio (olio combustibile distillato), gasolio da autotrazione, gasolio da riscaldamento e altri ...[+++]

Sauf indication contraire, cette collecte de données couvre tous les produits énergétiques suivants, dont les définitions figurent à l'annexe B, chapitre 4: pétrole brut, LGN, produits d'alimentation des raffineries, autres hydrocarbures, gaz de raffinerie (non liquéfiés), éthane, GPL, naphta, essence moteur, essence aviation, carburéacteur type essence (carburéacteur type naphta ou JP4), carburéacteur type kérosène, pétrole lampant, gazole/carburant diesel (fuel-oil distillé), diesel de transport, fioul domestique et autres gazoles, fuel-oil (à haute et à basse teneur en soufre), white spirit et essences spéciales, lubrifiants, bitume, ...[+++]


Sono compresi in questa rubrica: biodiesel (metilestere prodotto da oli vegetali o animali, di qualità diesel), biodimetiletere (dimetiletere ricavato dalla biomassa), Fischer Tropsch (Fischer Tropsch ricavato dalla biomassa), bioolio ottenuto a freddo (olio ricavato da semi oleosi esclusivamente attraverso processi meccanici) e tutti gli altri biocarburanti liquidi aggiunti, miscelati o utilizzati puri come gasolio da autotrazione.

Cette catégorie comprend le biodiesel (ester méthylique de qualité diesel produit à partir d'une huile végétale ou animale), le biodiméthyléther (diméthyléther produit à partir de biomasse), le biocarburant filière Fischer-Tropsch (diesel Fischer-Tropsch produit à partir de biomasse), les bio-huiles pressées à froid (huiles produites à partir d'oléagineux par un procédé exclusivement mécanique) et tous les autres biocarburants liquides qui sont utilisés par adjonction, mélange ou directement comme carburant diesel pour les transports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuttavia, mentre gli altri obiettivi dell'Unione in materia di energia rinnovabile (relativi alla quota globale dell'energia rinnovabile e alla produzione di energia elettrica) hanno come orizzonte il 2010, la direttiva sui biocarburanti non presenta soltanto un obiettivo per il 2010 (una quota del 5,75% nel mercato della benzina e del gasolio da autotrazione) ma anche un obiettivo intermedio per il 2005 (2%).

Cependant, alors que les autres objectifs de l'Union dans le domaine de l'énergie renouvelable (en ce qui concerne la part globale des sources d'énergie renouvelables et la production d'électricité) ont pour unique échéance l'année 2010, la directive sur les biocarburants prévoit non seulement un objectif pour 2010 (5,75 % de part de marché sur le marché de l'essence et du gazole de transport), mais aussi un objectif intermédiaire pour 2005 (2 %).


per un'aliquota di accisa differenziata sul gasolio per autotrazione a basso contenuto di zolfo (50 ppm).

pour l'application d'un taux d'accise différencié au gazole à faible teneur en soufre (50 ppm) utilisé comme carburant.


—per un'aliquota di accisa differenziata sul gasolio per autotrazione a basso contenuto di zolfo (50 ppm).

—pour l'application d'un taux d'accise différencié au gazole à faible teneur en soufre (50 ppm) utilisé comme carburant.


- per un'aliquota di accisa differenziata sul gasolio per autotrazione a basso contenuto di zolfo (50 ppm).

- pour l'application d'un taux d'accise différencié au gazole à faible teneur en soufre (50 ppm) utilisé comme carburant.


- i serbatoi di magazzinaggio e le condutture per il trasporto di benzina, gasolio per autotrazione, liquidi infiammabili e sostanze pericolose,

- les réservoirs de stockage et les conduites de transport pour essence, carburant diesel, liquides inflammables et substances dangereuses,


1. Entro la fine del 1991 il Consiglio decide a maggioranza qualificata, in base a una proposta della Commissione, le disposizioni che prevedono la disponibilità negli Stati membri di un gasolio per autotrazione migliorato con un tenore massimo autorizzato di zolfo pari allo 0,05 %.

1. Avant la fin 1991, le Conseil décide, à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, les dispositions prévoyant la disponibilité dans les États membres d'un carburant Diesel amélioré dont la teneur maximale autorisée en soufre est égale à 0,05 %.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'gasolio per autotrazione' ->

Date index: 2024-05-28
w