Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Che riguarda un linfocito
Fonditore di ghisa bianca
Fonditrice di ghisa bianca
Giacca di lavoro 90 bianca
Indossare indumenti da camera bianca
Leucorrea
Linfocitico
Luce bianca
Lupu'i rina
Mostella
Musdea
Musdea bianca
Mustella
Non voto
Perdita bianca degli organi femminili
Pernice bianca
Pernice bianca delle Alpi
Phycis blennoides
Scheda bianca

Traduction de «Musdea bianca » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mostella | musdea | musdea bianca

grenouille de mer | trident


lupu'i rina | mostella | musdea | musdea bianca | mustella | phycis blennoides

mostelle de fond | mostelle de vase | phycis de fond


fonditore di ghisa bianca | fonditrice di ghisa bianca

mouleur-fondeur de métal blanc | mouleuse-fondeuse de métal blanc


pernice bianca | pernice bianca delle Alpi

lagopède alpin




giacca di lavoro 90 bianca

blouse de travail 90 blanche


leucorrea | perdita bianca degli organi femminili

leucorrhée | pertes blanches


linfocitico | che riguarda un linfocito (cellula bianca)

lymphocytaire | relatif aux lymphocytes




indossare indumenti da camera bianca

porter des vêtements pour salle blanche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le navi che nel 2006, 2007 e 2008 hanno praticato la pesca diretta della musdea bianca (Phycis blennoides) con palangari fissi possono continuare a pescare nella zona a sud di 44º00.00’ N purché siano in possesso di un’autorizzazione di pesca rilasciata a norma dell’articolo 7 del regolamento (CE) n. 1224/2009.

Les navires de pêche ayant pratiqué la pêche ciblée du phycis de fond (Phycis blennoides) au moyen de palangres de fond en 2006, 2007 et 2008 peuvent continuer à pêcher dans la zone située au sud de 44° 00.00′ N, à condition qu'une autorisation de pêche leur ait été délivrée conformément à l’article 7 du règlement (CE) n° 1224/2009.


Per quattro stock di musdea bianca la Commissione propone aumenti del 10%.

Pour quatre stocks de phycis de fond, la Commission propose des hausses de 10 %.


Il regolamento riguarda taluni stock ittici di acque profonde quali determinati squali di profondità, il pesce sciabola nero (Aphanopus carbo), il granatiere (Coryphaenoides rupestris), il berice (Beryx spp.) e la musdea bianca (Phycis blennoides).

Ce règlement porte sur certains stocks de poissons d'eau profonde tels que certains requins des grands fonds, le sabre noir (Aphanopus carbo), le grenadier de roche (Coryphaenoides rupestris), le béryx (Beryx spp.) et les mostelles (Phycis blennoides).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Musdea bianca' ->

Date index: 2024-01-27
w