Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo SALT
Accordo START
Colloquio sulla riduzione delle armi strategiche
Fungere da moderatore nei negoziati
Limitazione degli armamenti
Negoziati
Negoziati START
Negoziati contrattuali
Negoziati d'adesione
Negoziati di Ginevra
Negoziati di adesione
Negoziati per la riduzione degli armamenti strategici
Negoziati per la riduzione delle armi strategiche
Negoziato per la riduzione delle armi strategiche
Riduzione degli armamenti
SALT
START
Trattativa per la riduzione delle armi strategiche
Trattative

Traduction de «Negoziati START » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accordo START [ negoziati per la riduzione delle armi strategiche | negoziati START | START ]

accord START [ négociations START | négociations sur la réduction des armements stratégiques | START ]


colloquio sulla riduzione delle armi strategiche | Negoziati per la riduzione degli armamenti strategici | negoziato per la riduzione delle armi strategiche | trattativa per la riduzione delle armi strategiche | START [Abbr.]

négociations sur la réduction des armes stratégiques | pourparlers sur la réduction des armements stratégiques | pourparlers sur la réduction des armes stratégiques | START [Abbr.]


Negoziati relativi all'adesione della Repubblica delle Filippine nel contesto dei Negoziati Commerciali Multilaterali(con scambio di lettere e allegato)

Négociations relatives à l'accession de la République des Philippines dans le contexte des négociations commerciales multilatérales(avec échanges de lettres et annexes)


Risultato dei negoziati bilaterali condotti tra le Delegazioni di Svizzera e d'Israele nell'ambito dei Negoziati Commerciali Multilaterali(con allegato)

Résultat des négociations bilatérales menées entre les Délégations de Suisse et d'Israël dans le cadre des Négociations Commerciales Multilatérales(avec annexes)


trattative (1) | negoziati contrattuali (2) | negoziati (3)

pourparlers (1) | négociations contractuelles (2) | négociations (3)


negoziati d'adesione | negoziati di adesione

négociations d'adhésion


commissario per la politica europea di vicinato e i negoziati di allargamento | commissario responsabile per la politica europea di vicinato e i negoziati di allargamento

commissaire pour la politique européenne de voisinage et les négociations d'élargissement


accordo SALT [ negoziati per la limitazione degli armamenti strategici | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]


limitazione degli armamenti [ negoziati di Ginevra | riduzione degli armamenti ]

limitation des armements [ négociations de Genève ]


fungere da moderatore nei negoziati

agir en médiateur lors de négociations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. plaude a tale riguardo alla decisione della Federazione Russa e degli Stati Uniti di intraprendere negoziati volti alla conclusione di un nuovo accordo globale giuridicamente vincolante destinato a sostituire il trattato di riduzione delle armi strategiche (START), che è scaduto nel dicembre 2009, nonché alla firma, il 6 luglio 2009 a Mosca, da parte dei Presidenti Barack Obama e Dmitri Medvedev, di un protocollo di intesa comune su un accordo successivo allo START I; si compiace dei progressi recentemente compiuti nei negoziati russo-americani e attende con impazienza la conclusione di un accordo finale nel contesto del prossimo ci ...[+++]

15. se félicite, à cet égard, de la décision de la Fédération de Russie et des États-Unis d'engager des négociations visant à conclure un nouvel accord global contraignant destiné à remplacer le traité de réduction des armes stratégiques (START), qui a expiré en décembre 2009, ainsi que de la signature à Moscou le 6 juillet 2009, par les présidents Barack Obama et Dmitri Medvedev, du protocole commun d'accord de suivi de START I; se félicite des récents progrès accomplis dans les négociations américano-russes et souhaite qu'un accord final soit conclu lors du prochain cycle de négociations qui s'ouvrira le 9 mars 2010 à Genève;


14. plaude a tale riguardo alla decisione della Federazione Russa e degli Stati Uniti di intraprendere negoziati volti alla conclusione di un nuovo accordo globale giuridicamente vincolante destinato a sostituire il trattato di riduzione delle armi strategiche (START), che è scaduto nel dicembre 2009, nonché alla firma, il 6 luglio 2009 a Mosca, da parte dei Presidenti Barack Obama e Dmitri Medvedev, di un protocollo di intesa comune su un accordo successivo allo START I; si compiace dei progressi recentemente compiuti nei negoziati russo-americani e attende con impazienza la conclusione di un accordo finale nel contesto del prossimo ci ...[+++]

14. se félicite, à cet égard, de la décision de la Fédération de Russie et des États-Unis d'engager des négociations visant à conclure un nouvel accord global contraignant destiné à remplacer le traité de réduction des armes stratégiques (START), qui a expiré en décembre 2009, ainsi que de la signature à Moscou le 6 juillet 2009, par les présidents Barack Obama et Dmitri Medvedev, du protocole commun d'accord de suivi de START I; se félicite des récents progrès accomplis dans les négociations américano-russes et souhaite qu'un accord final soit conclu lors du prochain cycle de négociations qui s'ouvrira le 9 mars à Genève;


15. plaude a tale riguardo alla decisione della Federazione Russa e degli Stati Uniti di intraprendere negoziati volti alla conclusione di un nuovo accordo globale giuridicamente vincolante destinato a sostituire il trattato di riduzione delle armi strategiche (START), che è scaduto nel dicembre 2009, nonché alla firma, il 6 luglio 2009 a Mosca, da parte dei Presidenti Barack Obama e Dmitri Medvedev, di un protocollo di intesa comune su un accordo successivo allo START I; si compiace dei progressi recentemente compiuti nei negoziati russo-americani e attende con impazienza la conclusione di un accordo finale nel contesto del prossimo ci ...[+++]

15. se félicite, à cet égard, de la décision de la Fédération de Russie et des États-Unis d'engager des négociations visant à conclure un nouvel accord global contraignant destiné à remplacer le traité de réduction des armes stratégiques (START), qui a expiré en décembre 2009, ainsi que de la signature à Moscou le 6 juillet 2009, par les présidents Barack Obama et Dmitri Medvedev, du protocole commun d'accord de suivi de START I; se félicite des récents progrès accomplis dans les négociations américano-russes et souhaite qu'un accord final soit conclu lors du prochain cycle de négociations qui s'ouvrira le 9 mars 2010 à Genève;


19. plaude, a tale riguardo, alla decisione della Federazione Russa e degli Stati Uniti di condurre negoziati volti alla conclusione di un nuovo accordo generale giuridicamente vincolante in sostituzione dell'attuale trattato START, che è giunto a scadenza nel dicembre 2009, nonché alla firma, il 6 luglio 2009 a Mosca, da parte dei Presidenti Barack Obama e Dmitri Medvedev, di un protocollo di intesa comune su un accordo successivo allo START-1;

19. se félicite, à cet égard, de la décision de la Fédération de Russie et des États-Unis d'engager des négociations visant à conclure un nouvel accord global, contraignant, destiné à remplacer le traité de réduction des armes stratégiques (START), qui a expiré en décembre 2009, ainsi que de la signature à Moscou, le 6 juillet 2009, par les présidents Barack Obama et Dmitri Medvedev, du protocole commun d'accord de suivi de START‑I;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. plaude a tale riguardo alla decisione della Federazione Russa e degli Stati Uniti di intraprendere negoziati volti alla conclusione di un nuovo accordo globale giuridicamente vincolante destinato a sostituire il trattato START, che è scaduto nel dicembre 2009, nonché alla firma, il 6 luglio 2009 a Mosca, da parte dei Presidenti Barack Obama e Dmitri Medvedev, di un protocollo di intesa comune su un accordo successivo allo START I;

17. se félicite, à cet égard, de la décision de la Fédération de Russie et des États-Unis d'engager des négociations visant à conclure un nouvel accord global contraignant destiné à remplacer le traité de réduction des armes stratégiques (START), qui a expiré en décembre 2009, ainsi que de la signature à Moscou le 6 juillet 2009, par les présidents Barack Obama et Dmitri Medvedev, du protocole commun d'accord de suivi de START I;


L'Unione europea esorta la Russia e gli Stati Uniti ad avviare negoziati al più presto per l'elaborazione del trattato START-3 al fine di prevedere un'ulteriore riduzione delle armi strategiche offensive.

L'Union européenne invite la Russie et les États-Unis à entamer dans les meilleurs délais des négociations sur le traité START III afin de réduire encore les armements stratégiques offensifs.


k) invito alla pronta entrata in vigore e alla tempestiva attuazione di START II e del suo protocollo e al sollecito avvio di negoziati su START III, per consentire ulteriori riduzioni delle armi nucleari strategiche e lo smantellamento, verificato, di testate nucleari destinate al disarmo a norma di detto trattato;

k) demander que le traité START II et son protocole entrent rapidement en vigueur et soient mis en oeuvre dans les délais prévus et que les négociations relatives au traité START III débutent rapidement, l'objectif étant de réduire encore les armes nucléaires stratégiques et d'assurer le démantèlement vérifié d'ogives dans le cadre du désarmement prévu par ce traité;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Negoziati START' ->

Date index: 2022-08-25
w