Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Norma
Norma ISO
Norma ambientale
Norma armonizzata
Norma del soggiorno minimo di 48 ore
Norma delle 48 ore
Norma di qualità ISO
Norma di qualità dell'ambiente
Norma diretta
Norma europea armonizzata
Norma internazionale
Norma internazionale di cattura senza crudeltà
Norma internazionali ISO
Norma materiale
Norma nazionale
Norma relativa all'ambiente
Norma sostanziale
Norma tecnica armonizzata

Traduction de «Norma ISO » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
norma internazionale [ norma ISO ]

norme internationale [ norme ISO ]


norma internazionali ISO | norma ISO

norme internationale ISO | norme ISO




norma ambientale [ norma di qualità dell'ambiente | norma relativa all'ambiente ]

norme environnementale [ norme de qualité de l'environnement | norme relative à l'environnement ]




norma tecnica armonizzata | norma armonizzata | norma europea armonizzata

norme technique harmonisée | norme harmonisée | norme européenne harmonisée


norma materiale | norma diretta | norma sostanziale

règle matérielle (1) | règle substantielle (2)


norma concordata a livello internazionale in materia di cattura mediante trappole senza crudeltà | norma internazionale di cattura senza crudeltà | norma internazionale umana per quanto riguarda la caccia a mezzo di trappole

norme internationale de piégeage sans cruauté | norme internationale humaine en matière de piégeage


norma del soggiorno minimo di 48 ore | norma delle 48 ore

réglementation des 48 heures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La norma internazionale ISO 14001:1996 è stata modificata nel 2004 in seguito ai lavori del comitato TC 207/SC1 Sistema di gestione ambientale dell’Organizzazione internazionale di normazione (ISO), allo scopo di migliorare la compatibilità della norma ISO 14001 con la norma ISO 9001 e di chiarire il testo della norma ISO 14001 senza dover aggiungere ulteriori requisiti.

La norme internationale ISO 14001:1996 a été modifiée en 2004 à la suite des travaux menés par le comité TC207/SC1 «système de management environnemental» de l’Organisation internationale de normalisation (ISO), afin de renforcer la compatibilité entre les normes ISO 14001 et ISO 9001 et de clarifier le texte existant de la norme ISO 14001 sans ajouter d’exigences supplémentaires.


per i cicli di lavaggio domestico la norma ISO 6330, o per i cicli di lavaggio commerciale la norma EN ISO 10528, entrambe congiuntamente alla norma EN ISO 12138.

pour les cycles de lavage domestique ISO 6330 ou les cycles de blanchisserie commerciale EN ISO 10528, en combinaison avec la norme EN ISO 12138.


Per il lavaggio professionale presso lavanderie industriali si segue la norma ISO 15797 congiuntamente alla norma EN ISO 5077 a una temperatura minima di 75 °C o come indicato nella norma per la fibra e la combinazione di solvente.

Pour le lavage dans des blanchisseries industrielles, la norme ISO 15797 est associée à la norme EN ISO 5077 à un minimum de 75 °C ou comme indiqué dans la norme pour la combinaison de la fibre et du blanchiment.


Nel caso di norme non ancora adottate , è opportuno che i lavori si basino sulle seguenti norme: i) standardizzazione ISO TC67/WG10 per gli impianti e le apparecchiature per il gas naturale liquefatto, e in particolare il progetto di linee guida per i sistemi e impianti di approvvigionamento di GNL come combustibile navale (ISO/DTS 18683) e ii) norma ISO/TC 252 per i punti di rifornimento di CNG e CNG-L per i veicoli a motore.

Pour les normes non encore adoptées , les travaux devraient être basés sur: i) la normalisation internationale ISO TC 67/WG 10 pour les installations et équipements relatifs au gaz naturel liquéfié, et en particulier le projet de lignes directrices pour les systèmes et installations d'approvisionnement en GNL en tant que carburant pour les navires (ISO/DTS 18683) et ii) l'ISO/TC 252 pour le ravitaillement en GNC et GNL des véhicules à moteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. I livelli massimi di emissioni di catrame, nicotina e monossido di carbonio delle sigarette sono misurati, rispettivamente, sulla base della norma ISO 4387 per il catrame, della norma ISO 10315 per la nicotina e della norma ISO 8454 per il monossido di carbonio.

1. Les émissions en goudron, en nicotine et en monoxyde de carbone des cigarettes sont mesurées sur la base de la norme ISO 4387 pour le goudron, de la norme ISO 10315 pour la nicotine et de la norme ISO 8454 pour le monoxyde de carbone.


52. raccomanda, nell'ottica di garantire la qualità nella fornitura dei suddetti servizi, di adeguare gli stessi a standard, norme e orientamenti in materia di buone pratiche riconosciuti a livello internazionale, quali la norma ISO 27001, relativa alla sicurezza delle informazioni, o la norma ISO 20000, relativa alla qualità nei processi di gestione dei servizi informatici;

52. recommande, aux fins de la qualité de la prestation de ces services, de les adapter aux règles, aux normes et aux recommandations en matière de bonnes pratiques de portée internationale comme la norme ISO 27001 en ce qui concerne la sécurité des informations, ou la norme ISO 20000 concernant la qualité des processus de gestion pour les services de TI;


Il sistema è certificato conformemente alla norma ISO 9001:2000, o a una norma equivalente che copra almeno tutti gli aspetti della norma ISO 9001:2000, ed è sottoposto ad audit conformemente agli orientamenti della norma ISO 19011:2002 o di una norma equivalente che copra almeno tutti gli aspetti della norma ISO 19011:2002.

Ce système de gestion de la qualité est certifié conformément à la norme ISO 9001:2000 ou à une norme équivalente couvrant au moins tous les aspects de la norme ISO 9001:2000, et fait l'objet d'audits selon les orientations de la norme ISO 19011:2002 ou d'une norme équivalente couvrant tous les aspects de la norme ISO 19011:2002.


Il sistema è certificato conformemente alla norma ISO 9001:2000, o a una norma equivalente che copra almeno tutti gli aspetti della norma ISO 9001:2000, ed è sottoposto ad audit conformemente agli orientamenti della norma ISO 19011:2002 o di una norma equivalente che copra almeno tutti gli aspetti della norma ISO 19011:2002.

Ce système de gestion de la qualité est certifié conformément à la norme ISO 9001:2000 ou à une norme équivalente couvrant au moins tous les aspects de la norme ISO 9001:2000, et fait l'objet d'audits selon les orientations de la norme ISO 19011:2002 ou d'une norme équivalente couvrant tous les aspects de la norme ISO 19011:2002.


Il richiedente deve presentare all'organismo competente una relazione, preparata da un laboratorio di prova indipendente accreditato in base alla norma ISO 17025, in cui si attesti che i livelli delle emissioni acustiche sono stati misurati in conformità della norma ISO 7779 e sono stati dichiarati conformi alla norma ISO 9296.

Le demandeur doit présenter à l'organisme compétent un rapport établi par un laboratoire d'essai indépendant accrédité selon la norme ISO 17025, certifiant que les niveaux d'émission sonore ont été mesurés conformément à la norme ISO 7779 et déclarés selon la norme ISO 9296.


Il richiedente deve presentare all’organismo competente una relazione, preparata da un laboratorio di prova indipendente accreditato in base alla norma ISO 17025, in cui si attesti che i livelli delle emissioni acustiche sono stati misurati in conformità della norma ISO 7779 e sono stati dichiarati conformi alla norma ISO 9296.

Le demandeur doit présenter à l’organisme compétent un rapport établi par un laboratoire d’essai indépendant accrédité selon la norme ISO 17025, certifiant que les niveaux d’émission sonore ont été mesurés conformément à la norme ISO 7779 et déclarés selon la norme ISO 9296.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Norma ISO' ->

Date index: 2022-06-01
w