Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analista delle vulnerabilità
Bioetica
Etica medica
Etica sportiva
Hacker etica
Hacker etico
Norma
Norma ambientale
Norma del soggiorno minimo di 48 ore
Norma delle 48 ore
Norma di qualità dell'ambiente
Norma diretta
Norma etica
Norma internazionale di cattura senza crudeltà
Norma materiale
Norma nazionale
Norma relativa all'ambiente
Norma sostanziale
Principio etico
Standard etico

Traduction de «Norma etica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
norma etica | principio etico | standard etico

normes éthiques


hacker etica | hacker etico | analista delle vulnerabilità | hacker etico/hacker etica

pirate autorisé | spécialiste du piratage éthique | pirate éthique | pirates éthiques


norma ambientale [ norma di qualità dell'ambiente | norma relativa all'ambiente ]

norme environnementale [ norme de qualité de l'environnement | norme relative à l'environnement ]




bioetica [ etica medica ]

bioéthique [ éthique médicale ]


norma materiale | norma diretta | norma sostanziale

règle matérielle (1) | règle substantielle (2)


norma concordata a livello internazionale in materia di cattura mediante trappole senza crudeltà | norma internazionale di cattura senza crudeltà | norma internazionale umana per quanto riguarda la caccia a mezzo di trappole

norme internationale de piégeage sans cruauté | norme internationale humaine en matière de piégeage


norma del soggiorno minimo di 48 ore | norma delle 48 ore

réglementation des 48 heures


etica sportiva

éthique sportive | philosophie du sport


etica della condivisione del lavoro attraverso i social media

éthique du partage du travail par le biais des médias sociaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. rinnova la propria condanna dell'uso della pena di morte e sostiene con forza l'introduzione di una moratoria di tale pena, come passo verso l'abolizione; sottolinea ancora una volta che l'abolizione della pena di morte contribuisce a rafforzare la dignità umana; afferma la sua profonda convinzione che l'abolizione della pena capitale rappresenti una norma etica ormai acquisita;

1. réaffirme condamner fermement le recours à la peine de mort et soutient pleinement la mise en place d'un moratoire sur la peine de mort dans l'optique de son abolition; souligne une fois de plus que l'abolition de la peine de mort contribue à renforcer la dignité humaine; se déclare profondément convaincu du fait que l'abolition de la peine capitale constitue une norme éthique établie;


G. considerando che a norma dell'articolo 2 dello statuto della FIFA, fra gli obiettivi di tale organizzazione rientra la promozione dell'integrità, dell'etica e del fair play al fine di prevenire qualsiasi metodo o pratica, come la corruzione, il doping o la manipolazione dei risultati, che possa compromettere l'integrità degli incontri, delle competizioni, dei giocatori, dei funzionari e dei membri o dare luogo ad abusi nella pratica calcistica;

G. considérant que l'article 2 des statuts de la FIFA dispose que la FIFA a notamment pour but de "promouvoir l'intégrité, l'éthique et l'esprit sportif en vue d'empêcher que des méthodes et pratiques, telles que la corruption, le dopage ou la manipulation de matches, ne mettent en danger l'intégrité des matches, compétitions, joueurs, officiels et membres ou ne donnent lieu à des abus dans le football association";


(44) Per ridurre l'inutile onere amministrativo e accrescere la competitività della ricerca e dell'industria comunitaria, deve essere possibile autorizzare procedure multiple di sperimentazione a norma di legge mediante un'unica autorizzazione di gruppo, senza tuttavia esentare dette procedure dall'obbligo della valutazione etica.

(44) Afin d'alléger la charge de travail inutile et de renforcer la compétitivité de la recherche et de l'industrie communautaires, il devrait être possible d'autoriser des procédures multiples d'essais réglementaires au moyen d'une autorisation groupée, sans pour autant exempter ces procédures de l'évaluation éthique.


(44) Per ridurre l'inutile onere amministrativo e accrescere la competitività della ricerca e dell'industria comunitaria, deve essere possibile autorizzare procedure multiple di sperimentazione a norma di legge mediante un'unica autorizzazione di gruppo, senza tuttavia esentare dette procedure dall'obbligo della valutazione etica.

(44) Afin d'alléger la charge de travail inutile et de renforcer la compétitivité de la recherche et de l'industrie communautaires, il devrait être possible d'autoriser des procédures multiples d'essais réglementaires au moyen d'une autorisation groupée, sans pour autant exempter ces procédures de l'évaluation éthique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 bis. Per i progetti richiesti a norma di legge non è necessaria alcuna autorizzazione ufficiale, ma siffatti progetti sono subordinati ad una valutazione etica positiva.

2 bis. Aucune autorisation formelle n'est nécessaire pour les projets exigés par la loi, mais ils doivent faire l'objet d'une évaluation éthique favorable.


42. Per ridurre l’inutile onere amministrativo e accrescere la competitività della ricerca e dell’industria comunitaria, deve essere possibile autorizzare procedure multiple di sperimentazione a norma di legge mediante un’unica autorizzazione di gruppo, senza tuttavia esentare dette procedure dall’obbligo della valutazione etica.

(42) Afin d’alléger la charge de travail inutile et de renforcer la compétitivité de la recherche et de l’industrie communautaires, il doit être possible d’autoriser des procédures multiples d’essais réglementaires au moyen d’une autorisation groupée, sans pour autant exempter ces procédures de l’évaluation éthique.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Norma etica' ->

Date index: 2021-04-01
w