Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A prezzi correnti di mercato
Analisi del mercato
Analisi di mercato
Andamento del mercato
Bonifica del mercato
Decisione di massima relativa al mercato del lavoro
Dimensioni del mercato
Effettuare la normalizzazione dei dati
Ente normatore europeo
Equilibrio del mercato
Eseguire la normalizzazione dei dati
Funzionamento del mercato
Intervistatrice per ricerche di mercato
Intervistatrice telefonica
Istituto europeo di normalizzazione
Mark to market
Mercato
Normalizzare dati
Normalizzazione al cannello
Normalizzazione alla volata
Normalizzazione del mercato
OEN
Occuparsi della normalizzazione dei dati
Operatore di mercato
Organismo europeo di normalizzazione
Regime di mercato
Regolamentazione del commercio
Regolarizzazione del mercato
Rilevatore professionale
Risanamento del mercato
Situazione del mercato
Stabilizzazione dei corsi
Stabilizzazione del mercato
Stabilizzazione delle quotazioni
Struttura del mercato
Studi di mercato
Valore corrente di mercato
Valore di mercato
Valutazione a mercato
Valutazione ai prezzi di mercato
Valutazioni del mercato

Traduction de «Normalizzazione del mercato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regolarizzazione del mercato [ bonifica del mercato | equilibrio del mercato | normalizzazione del mercato | regolamentazione del commercio | risanamento del mercato | stabilizzazione dei corsi | stabilizzazione delle quotazioni | stabilizzazione del mercato ]

régularisation du marché [ assainissement du marché | équilibre du marché | stabilisation des cours | stabilisation du marché ]


organismo europeo di normalizzazione [ ente normatore europeo | istituto europeo di normalizzazione | OEN ]

organisme européen de normalisation [ institut européen de normalisation | OEN ]


effettuare la normalizzazione dei dati | occuparsi della normalizzazione dei dati | eseguire la normalizzazione dei dati | normalizzare dati

assurer la cohérence | normaliser des données | limiter la dépendance | normaliser les données


mercato [ andamento del mercato | dimensioni del mercato | funzionamento del mercato | operatore di mercato | regime di mercato | situazione del mercato | struttura del mercato ]

marché [ état du marché | fonctionnement du marché | situation du marché | structure du marché ]


comitato consultivo gruppo di alti funzionari sulla normalizzazione nel settore delle tecnologie dell'informazione | gruppo degli alti funzionari per la normalizzazione nel settore delle tecnologie dell'informazione

Comité consultatif groupe de hauts fonctionnaires sur la normalisation dans le domaine des technologies de l'information | groupe de hauts fonctionnaires sur la normalisation dans le domaine des technologies de l'information


normalizzazione al cannello | normalizzazione alla volata

normalisation a la volee | recuit a la volee


a prezzi correnti di mercato (mark-to-market) | mark to market | valore corrente di mercato | valore di mercato (mark-to-market) | valutazione a mercato | valutazione ai prezzi di mercato

[valorisation] selon la valeur de marché | évaluation au prix du marché | réévaluation de position | valorisation au prix du marché


decisione preliminare dell'autorità preposta al mercato del lavoro | decisione di massima relativa al mercato del lavoro

décision préalable de l'autorité du marché du travail | décision préalable en matière de marché du travail | décision préalable relative au marché du travail | décision préalable concernant le marché du travail | décision préalable en fonction du marché du travail


analisi del mercato | valutazioni del mercato | analisi di mercato | studi di mercato

analyse de marché | analyse du marc


intervistatrice per ricerche di mercato | rilevatore professionale | intervistatore per ricerche di mercato/intervistatrice per ricerche di mercato | intervistatrice telefonica

agent d'enqtes | agent d'enquêtes/agente d'enquêtes | agente d'enquêtes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nella misura del possibile la Commissione si avvarrà delle risorse del programma eContent, del programma di prosecuzione di PROMISE [41], del programma pluriennale a favore delle imprese e dell'imprenditorialità, nonché delle linee di bilancio per la normalizzazione, il mercato interno e la competitività industriale.

Dans la mesure du possible, la Commission utilisera aussi les fonds disponibles dans le cadre du programme eContent, du programme qui succèdera à PROMISE [41], du programme pluriannuel en faveur de l'entreprise et de l'esprit d'entreprise, ainsi que des lignes budgétaires pour la normalisation, le marché intérieur et la compétitivité industrielle.


Se la politica europea di normalizzazione delle TIC deve continuare a essere basata sui principi di normalizzazione volontaria e indotta dal mercato, di neutralità tecnologica e di equilibrio degli interessi, l'attuale sistema va migliorato con un'attenzione particolare per i seguenti aspetti:

La politique européenne de normalisation des TIC devrait rester ancrée sur les principes d’une normalisation volontaire, tirée par le marché, de la neutralité des technologies et de l’équilibre des intérêts, mais il convient d’apporter un certain nombre d’améliorations au système actuel en réalisant les actions suivantes:


La realizzazione del mercato interno ha permesso di sviluppare, in particolare attraverso la normalizzazione tecnica, parti di automobili sicure, grazie a più di cinquanta direttive: disposizioni che generalizzano la dotazione dei veicoli di parabrezza in vetro stratificato, installazione di cinture di sicurezza per tutti i passeggeri, protezioni laterali e anteriori normalizzate, normalizzazione dei sistemi di frenata.

La mise en place du marché intérieur a permis de développer, notamment à travers la normalisation technique, des équipements automobiles sûrs grâce à plus de cinquante directives : dispositions généralisant l'équipement des véhicules de pare-brise feuilletés, installation de ceintures de sécurité pour l'ensemble des passagers, protections latérales et frontales standardisées, standardisation des systèmes de freinage.


- promuovere l'innovazione e la competitività adeguando la politica di normalizzazione delle TIC all'evoluzione delle politiche e del mercato.

- impulser l’innovation et la compétitivité en adaptant la politique de normalisation des TIC aux développements du marché et de la politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ricorderete che la finalità delle discussioni sull’accordo di seconda fase era di favorire la normalizzazione del mercato transatlantico e ampliare la portata e la rilevanza delle eccellenti relazioni instauratesi nel settore aeronautico grazie all’applicazione dell’accordo di prima fase, in vigore dal marzo 2008.

Vous vous souvenez que le but des discussions de la deuxième phase était de faciliter la normalisation du marché transatlantique et d’étendre la portée et la profondeur de l’excellente relation dans le domaine de l’aviation établie par la mise en œuvre de l’accord de première phase, en place depuis mars 2008.


Per tale motivo, sia per il mercato interno dell'UE che per l'efficacia della normalizzazione nell'Unione, è necessario mantenere l'attuale scambio regolare di informazioni tra gli enti nazionali di normalizzazione, le organizzazioni europee di normalizzazione e la Commissione in merito ad attività attuali e future di normalizzazione, comprese le disposizioni concernenti lo status quo applicabile agli enti nazionali di normalizzazione nel quadro delle organizzazioni europee di normalizzazione.

Par conséquent, il convient, pour les besoins du marché intérieur de l'Union et pour l'efficacité de la normalisation au sein de l'Union, de maintenir l'échange régulier d'informations sur les travaux de normalisation en cours et prévus qui existe actuellement entre les entités nationales de normalisation, les organisations européennes de normalisation et la Commission, de même que sur les dispositions relatives au principe de "standstill" quant à leur application aux entités européennes de normalisation dans le cadre du système européen de normalisation.


Per tale motivo, sia per il mercato interno che per l'efficacia della normalizzazione nell'Unione, è necessario mantenere l'attuale scambio regolare di informazioni tra gli organismi di normalizzazione nazionali, gli organismi di normalizzazione europei e la Commissione in merito ad attività attuali e future di normalizzazione, anche per quanto concerne le disposizioni relative allo status quo (standstill arrangements) applicabili agli organismi di normalizzazione nazionali nel quadro degli organismi di normalizzazione europei.

Par conséquent, il convient, pour les besoins du marché intérieur et pour l'efficacité de la normalisation au sein de l'Union, de maintenir l'échange régulier d'informations sur les travaux de normalisation en cours et prévus qui existe actuellement entre les organisations nationales de normalisation, les organisations européennes de normalisation et la Commission, y compris les dispositions relatives au statu quo pour les organisations nationales de normalisation dans le cadre des organisations européennes de normalisation.


Tuttavia, poiché le norme rappresentano anzitutto uno strumento di mercato, è necessario garantire un elevato livello di cooperazione tra organismi di normalizzazione europei e Commissione in sede di elaborazione del programma di lavoro annuale sulla normalizzazione europea, al fine di garantire la rispondenza alle esigenze del mercato delle norme che la Commissione intende richiedere agli organismi di normalizzazione europei.

Néanmoins, les normes étant essentiellement un outil de marché, il est nécessaire d'assurer un niveau élevé de coopération entre les organisations européennes de normalisation et la Commission en ce qui concerne l'élaboration de son programme de travail annuel de normalisation européenne, afin de veiller à ce que les normes que la Commission envisage de demander aux organisations européennes de normalisation soient axées sur le marché.


7. rileva che il sistema europeo di normalizzazione ha contribuito con successo alla realizzazione del mercato interno e alla competitività dell'industria europea; esorta tuttavia la Commissione a proporre misure intese a migliorare ulteriormente la qualità delle norme europee e a accelerare le procedure di normalizzazione per garantire che le nuove tecnologie si traducano più rapidamente in prodotti innovativi che possano essere commercializzati nel ...[+++]

7. rappelle que le système de normalisation européen a, dans une large mesure, contribué à l'achèvement du marché intérieur et à la compétitivité de l'industrie européenne; invite néanmoins la Commission à proposer des mesures visant à améliorer encore la qualité des normes européennes et à accélérer les procédures de normalisation afin de s'assurer que les nouvelles technologies permettent de fabriquer plus rapidement des produits innovants susceptibles d'être écoulés sur tout le marché intérieur; observe que toute amélioration future devrait veiller à assurer la proximité entre les processus de normalisation et les marchés et renforc ...[+++]


Gli organismi europei di normalizzazione sono invitati ad aggiornare costantemente le loro politiche per rendere più efficace il processo di normalizzazione. In tal modo le norme fornite possono rispondere alle esigenze del mercato, nonché a quelle delle piccole e medie imprese.

Les organismes de normalisation sont invités à mettre régulièrement à jour leurs stratégies en vue de renforcer l'efficacité du processus de normalisation. De cette façon, les normes fournies répondent aux exigences du marché (y compris à celles des petites et moyennes entreprises).


w