Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticipazione delle spese
Anticipo delle spese
Obbligo di anticipazione delle spese
Obbligo di diffida dell'imprenditore
Obbligo di notifica dell'imprenditore
Spese di anticipazione

Traduction de «Obbligo di anticipazione delle spese » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obbligo di anticipazione delle spese

obligation d'avancer les frais


anticipo delle spese | anticipazione delle spese

avance de frais


obbligo di notifica dell'imprenditore | obbligo di diffida dell'imprenditore

devoir d'avis de l'entrepreneur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nello specificare tali importi relativi alle spese di viaggio e di soggiorno, la Commissione tiene conto della distanza tra il luogo di residenza o di lavoro di una parte, un rappresentante, un testimone o un perito e il luogo della procedura orale e della fase procedurale in cui i costi sono stati sostenuti, e, per quanto riguarda le spese di rappresentanza ai sensi dell'articolo 93, paragrafo 1, della necessità di assicurare che l'obbligo di sostenere le spe ...[+++]

Aux fins de la détermination de ce montant en ce qui concerne les frais de déplacement et de séjour, la Commission tient compte de la distance entre le domicile ou le siège de la partie, du représentant, du témoin ou de l'expert et le lieu où la procédure orale se déroule, ainsi que de l'étape de la procédure au cours de laquelle les frais ont été exposés et, dans la mesure où il est question de frais de représentation au sens de l'article 93, paragraphe 1, de la nécessité de garantir que l'obligation de supporter les frais ne peut êt ...[+++]


Tale sistema può presentare certi vantaggi, ma espone il contendente al rischio di dover rifondere, in caso di soccombenza, le spese della controparte, se le norme nazionali prevedono l'obbligo al rimborso delle spese della parte vittoriosa.

Un tel système peut présenter certains avantages, mais peut exposer le plaideur au risque de rembourser les dépens de l'autre partie s'il perd et si les règles nationales le condamnent aux dépens de la partie qui l'emporte.


Nello specificare tali importi relativi alle spese di viaggio e di soggiorno, la Commissione tiene conto della distanza tra il luogo di residenza o di lavoro di una parte, un rappresentante, un testimone o un perito e il luogo della procedura orale e della fase procedurale in cui i costi sono stati sostenuti, e, per quanto riguarda le spese di rappresentanza ai sensi dell'articolo 120, paragrafo 1, della necessità di assicurare che l'obbligo di sostenere le spe ...[+++]

Aux fins de la détermination de ce montant en ce qui concerne les frais de déplacement et de séjour, la Commission tient compte de la distance entre le domicile ou le siège de la partie, du représentant, du témoin ou de l'expert et le lieu où la procédure orale se déroule, ainsi que de l'étape de la procédure au cours de laquelle les frais ont été exposés et, dans la mesure où il est question de frais de représentation au sens de l'article 120, paragraphe 1, de la nécessité de garantir que l'obligation de supporter les frais ne peut ê ...[+++]


82)«diritto di recesso»: il diritto di recedere da un contratto, il diritto di anticipazione, close-out o compensazione (set-off o netting) di obbligazioni nonché eventuali disposizioni analoghe che sospendono, modificano o estinguono l’obbligo di un contraente oppure una disposizione che impedisce l’insorgere di un obbligo previsto dal contratto, come accadrebbe in assenza della stessa.

«droit de résiliation», le droit de résilier un contrat, le droit d’anticiper l’exigibilité, de liquider ou de compenser des obligations, ainsi que toute disposition similaire prévoyant la suspension, la modification ou l’extinction d’une obligation imposée à une partie au contrat ou une disposition empêchant la survenance d’une obligation résultant du contrat qui surviendrait en l’absence de cette disposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Assegni alimentari versati a terzi in virtù di un obbligo legale e/o spese per altre persone a carico non contemplate dalla domanda

Pensions alimentaires versées à un tiers en vertu d’une obligation légale et/ou dépenses pour d’autres personnes à charge non visées par la demande


L’avvocato generale Sharpston considera ancora che un passeggero può richiedere un risarcimento per le spese sostenute a causa dell’inadempimento da parte del vettore aereo dell’obbligo di fornire assistenza e sostegno.

Mme Sharpston considère ensuite qu’un passager peut réclamer une indemnisation au titre des dépenses exposées lorsqu’une compagnie aérienne omet d’offrir une prise en charge et une assistance.


Un obbligo per l’autorità giudiziaria richiedente di rimborsare le spese può dunque sussistere unicamente se può applicarsi una delle eccezioni previste dal regolamento.

Il ne peut donc exister d’obligation de remboursement pour la juridiction requérante que si l’une des exceptions prévues par le règlement a vocation à s’appliquer.


Per quanto riguarda le spese di viaggio e di alloggio, dato che l'obbligo che grava in capo all'istituzione competente verte esclusivamente sulle spese collegate alle cure sanitarie ricevute dal paziente nello Stato membro del trattamento, esse sono assunte finanziariamente soltanto se la legislazione dello Stato membro competente imponga al sistema ...[+++]

Concernant les frais de voyage et de logement, l’obligation incombant à l’institution compétente portant exclusivement sur les dépenses liées aux soins de santé obtenus par le patient dans l’État membre de traitement, ils ne sont pris en charge que pour autant que la législation de l’État membre compétent impose au système national une obligation de prise en charge correspondante dans le cadre d’un traitement prodigué dans un établissement local relevant dudit système.


per quanto concerne la fissazione dei massimali finanziari in euro, vari Stati membri che non figurano nella zona euro hanno espresso viva preoccupazione circa il rischio di cambi onerosi al momento del rimborso delle spese; per quanto concerne l'autorità competente a vigilare sul rispetto dei massimali delle spese agricole, varie delegazioni hanno auspicato che il Consiglio conservi questa prerogativa; per quanto concerne l'obbligo ...[+++]

s'agissant de la fixation des plafonds financiers en euros, plusieurs des Etats membres hors zone euro ont exprimé leurs vives préoccupations relatives aux risques de change pesant sur elles lors du remboursement de dépenses; s'agissant de l'autorité compétente pour veiller au respect du plafond des dépenses agricoles, plusieurs délégations ont exprimé le souhait que le Conseil conserve cette prérogative; en ce qui concerne l'obligation de signer la déclaration agréé, plusieurs délégations ont exprimé leurs craintes que cette dispos ...[+++]


Le principali disposizioni della direttiva prevedono: - la trasparenza: informazione della clientela, tanto preliminare per quanto concerne le condizioni applicabili ai bonifici transfrontalieri, quanto a posteriori sull'esecuzione e il ricevimento di un bonifico; - i termini, in assenza di un accordo tra la banca e il cliente, entro i quali l'ente dell'ordinante e l'ente del beneficiario sono tenuti a effettuare il bonifico (rispettivamente cinque giorni e un giorno); - l'obbligo di eseguire il bonifico conformemente alle istruzioni contenute nell'ordine di pagamento, segnatamente per quanto concerne l' ...[+++]

Les dispositions principales de la directive prévoient: - la transparence : information de la clientèle, tant préalable sur les conditions applicables aux virements transnationales, qu'à posteriori sur l'exécution et la réception d'un virement ; - les délais, en l'absence d'un accord entre la banque et son client, dans lesquels l'établissement du donneur d'ordre et l'établissement du bénéficiaire sont tenus d'effectuer le virement (5 jours et un jour respectivement) ; - l'obligation d'effectuer le virement conformément aux instructions figurant sur l'ordre de paiement, notamment en ce qui concerne l'attribution des frais ; - en cas de ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Obbligo di anticipazione delle spese' ->

Date index: 2023-02-23
w