Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Offerente dei corsi interaziendali
Offerente della formazione professionale
Offerente della formazione professionale superiore
Operatore
Operatore dei corsi interaziendali
Operatore della formazione
Operatore della formazione interaziendale
Operatore della formazione professionale
Operatore della formazione professionale superiore
Promotore della formazione professionale

Traduction de «Operatore della formazione interaziendale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
operatore della formazione interaziendale (1) | operatore dei corsi interaziendali (2) | offerente dei corsi interaziendali (3)

prestataire des cours interentreprises (1) | prestataire de la formation interentreprises (2)


operatore della formazione professionale (1) | offerente della formazione professionale (2) | promotore della formazione professionale (3)

prestataire de la formation professionnelle


operatore della formazione professionale superiore (1) | offerente della formazione professionale superiore (2)

prestataire de la formation professionnelle supérieure


operatore | operatore della formazione

praticien de la formation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inoltre, è importante che il FEAMP promuova il rinnovo generazionale e il ringiovanimento di questa categoria professionale creando meccanismi specifici volti a favorire l'inserimento dei giovani nel settore, in particolare rilanciando lo status della professione di operatore della pesca attraverso la garanzia di migliori condizioni di sicurezza, salute e benessere a bordo, la qualificazione e la formazione professio ...[+++]

Il importe en outre que le FEAMP encourage la relève des générations et le rajeunissement de cette catégorie professionnelle, à travers la création de mécanismes spécifiques qui favorisent l'accès des jeunes à ce secteur, ce qui passe nécessairement par une valorisation du métier de pêcheur, par la garantie de meilleures conditions de sécurité, de santé et de bien-être à bord, par le renforcement des capacités et la formation professionnelle, ainsi que par l'accroissement des revenus.


4. A seconda delle mansioni svolte e della natura e del livello dei contatti fra l'operatore della giustizia e le vittime, la formazione mira ad abilitare l'operatore della giustizia a riconoscere e a trattare le vittime in maniera professionale e non discriminatoria.

4. Selon les tâches concernées et la nature et le niveau des contacts que le praticien a avec les victimes, la formation vise à permettre au praticien de reconnaître et de traiter les victimes avec respect, professionnalisme et de manière non discriminatoire.


Se l’articolo 48, paragrafo 3, in combinato disposto con l’articolo 2 della direttiva 2004/18/CE, possa essere interpretato nel senso che fare affidamento, da parte di un operatore economico, sulle capacità di altri soggetti relativamente alle loro conoscenze ed esperienza, «a prescindere dalla natura giuridica dei suoi legami con questi ultimi» nonché «disporre delle risorse» di tali soggetti significa che nel corso di esecuzione di un appalto l’operatore economico non è ...[+++]

Les dispositions combinées des articles 48, paragraphe 3, et 2 de la directive 2004/18/CE peuvent-elle être interprétées en ce sens que le fait, pour un opérateur économique, de faire valoir les capacités relatives aux connaissances et à l’expérience d'autres entités «quelle que soit la nature juridique des liens existant entre lui-même et ces entités» et de «disposer[.] des moyens» de ces entités implique que, lors de l’exécution d’un marché, l’opérateur n’est pas tenu d’entretenir des liens avec ces entités ou peut entretenir des liens informels et indéfinis, de sorte que ledit opérateur puisse exécuter seul un marché (sans participation d’une autre entité), ou bien cette participation peut-elle prendre la forme d’un «conseil», de «consultat ...[+++]


4. A seconda delle mansioni svolte e della natura e del livello dei contatti fra l’operatore della giustizia e le vittime, la formazione verte come minimo su questioni relative alle conseguenze del reato sulle vittime, sui rischi di intimidazione e di vittimizzazione ripetuta e secondaria, sui mezzi per evitarle e sulla disponibilità e pertinenza dell’assistenza alle vittime.

4. Selon les tâches concernées et la nature et le niveau des contacts que le praticien a avec les victimes, la formation porte au minimum sur les questions liées aux répercussions des infractions sur les victimes, sur les risques d'intimidation, de préjudices répétés et secondaires, sur les moyens de les éviter et sur la disponibilité et la pertinence de l'aide aux victimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. raccomanda, onde migliorare l'efficienza del servizio di emergenza 112 nell'UE, l'istituzione di un programma d'azione volto a sostenere la condivisione delle esperienze e lo scambio delle migliori pratiche tra le ANR, i servizi di emergenza e le organizzazioni della società civile degli Stati membri, estendendo tale scambio alle organizzazioni nei paesi candidati all'UE e ai paesi vicini; suggerisce che a tal fine potrebbe essere istituita una rete di esperti; raccomanda specificamente lo scambio delle migliori pratiche tra Stati membri per quanto concerne la gestione delle chiamate al 112, in particolare riguardo alla ...[+++]

32. recommande, en vue d'améliorer l'efficacité du service d'urgence 112 dans l'Union, la mise en place d'un programme d'action visant à encourager le partage d'expérience et les échanges de bonnes pratiques entre les autorités réglementaires nationales, les services d'urgence et les organisations de la société civile des États membres, étendant cet échange aux organisations dans les pays candidats et les pays voisins; suggère à cette fin la création d'un réseau d'experts; recommande spécifiquement de procéder à des échanges de bonnes pratiques entre les États membres en ce qui concerne le traitement des appels 112, en particulier, sur la formation de l'opér ...[+++]


La formazione interaziendale, cioè la formazione organizzata congiuntamente da diverse imprese indipendenti (ai sensi della normativa comunitaria che definisce le PMI) ovvero di cui possono beneficiare i dipendenti di diverse imprese;

les formations inter-entreprises, c'est-à-dire les formations qui sont organisées dans le cadre d'une coopération entre plusieurs entreprises indépendantes (au sens de la recommandation de la Commission concernant la définition des PME) ou qui sont ouvertes aux salariés de différentes entreprises;


- la formazione interaziendale, cioè la formazione organizzata congiuntamente da diverse imprese indipendenti (ai sensi della normativa comunitaria che definisce le PMI) ovvero di cui possono beneficiare i dipendenti di diverse imprese.

- la formation interentreprises, c'est-à-dire la formation organisée en commun par plusieurs entreprises indépendantes [au sens de la recommandation de la Commission concernant la définition des petites et moyennes entreprises (PME)] ou qui est ouverte aux salariés de différentes entreprises.


Tali norme prevedono l’obbligo per l’operatore di assicurarsi che l’insieme del personale addetto o direttamente implicato nelle operazioni a terra e in volo abbia ricevuto una formazione adeguata, abbia dimostrato le proprie capacità nello svolgimento delle specifiche mansioni assegnate e sia consapevole delle proprie responsabilità e della relazione fra le proprie mansioni e il funzionamento complessivo.

Ces règles prévoient que l’exploitant doit s’assurer que l’ensemble du personnel affecté à ou directement impliqué dans des opérations au sol et en vol a reçu une formation appropriée, démontré ses capacités à assumer des tâches spécifiques qui lui sont assignées et est conscient de ses responsabilités et du rapport existant entre ses tâches et l’exploitation dans son ensemble.


j sexies) portata della formazione interna offerta dall'operatore;

(j sexies) l'étendue de la formation interne de l'opérateur;


L'aspetto più importante è costituito dalla decisione di raccogliere dati per ogni singolo beneficiario, impresa e operatore nel campo della formazione (Stammblattverfahren).

La décision de recueillir des données concernant chaque bénéficiaire, entreprise et organisme de formation (Stammblattverfahren) est extrêmement importante elle aussi.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Operatore della formazione interaziendale ' ->

Date index: 2021-07-20
w