Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collocazione degli eredi successibili
Credito aggiuntivo
Credito aggiuntivo a un credito d'impegno
Modificare l'ordine
Ordine aggiuntivo
Ordine degli eredi successibili
Ordine dei successibili
Ordine di chiusura in perdita
Ordine di successione
Ordine speciale
Ordine stop
Ordine stop-loss
Ordine supplementare

Traduction de «Ordine aggiuntivo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ordine aggiuntivo | ordine supplementare

complément d'office | postnoté


Convenzione sulla responsabilità civile nel settore dell'energia nucleare,firmata a Parigi il 29 luglio 1960 e protocollo aggiuntivo firmato a Parigi il 28 gennaio 1964,e convenzione complementare alla convenzione di Parigi del 29 luglio 1960 ed il relativo allegato firmati a Bruxelles il 31 gennaio 1963 e protocollo aggiuntivo alla convenzione complementare firmato a Parigi il 28 gennaio 1964

Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire,signée à Paris le 29 juillet 1960 et protocole additionnel signé à Paris le 28 janvier 1964 ainsi que convention complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 et son annexe signées à Bruxelles le 31 janvier 1963 et protocole additionnel à la convention complémentaire signé à Paris le 28 janvier 1964


credito aggiuntivo a un credito d'impegno (1) | credito aggiuntivo (2)

crédit additionnel


Protocollo aggiuntivo del 12 gennaio 1998 alla Convenzione per la protezione dei diritti dell'uomo e della dignità dell'essere umano riguardo alle applicazioni della biologia e della medicina sul divieto di clonazione di esseri umani | Protocollo aggiuntivo sul divieto di clonazione di esseri umani

Protocole additionnel du 12 janvier 1998 à la Convention pour la protection des Droits de l'Homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine, portant interdiction du clonage d'êtres humains () | Protocole additionnel portant interdiction du clonage d'êtres humains


Protocollo aggiuntivo all'accordo aggiuntivo italo-svizzero del 4 luglio 1969

Protocole additionnel à l'avenant italo-suisse du 4 juillet 1969


monitorare gli arrivi delle attrezzature da cucina ordinate | supervisionare l'arrivo delle attrezzature da cucina ordinate | controllare l'arrivo delle attrezzature da cucina ordinate | monitorare l'arrivo delle attrezzature da cucina ordinate

contrôler la réception des fournitures de cuisine demandées | superviser l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler la réception des fournitures de cuisine commandées


collocazione degli eredi successibili | ordine degli eredi successibili | ordine dei successibili | ordine di successione

ordre de succession


ordine di chiusura in perdita | ordine stop | ordine stop-loss

ordre à seuil de déclenchement | ordre mention stop | ordre stop




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il risultato di tutta questa situazione è un onere finanziario aggiuntivo dell’ordine di 1,4 miliardi di euro che grava sulle compagnie aeree e un onere ambientale rappresentato da 4,8 milioni di tonnellate di CO2 all’anno.

Cette situation fait peser une autre charge financière inutile d’environ 1,4 milliard d’euros sur les compagnies aériennes et génère 4,8 millions de tonnes de CO2 par an.


Pur dichiarando che il piano di ristrutturazione era compatibile con il mercato comune, la Commissione ha ritenuto che la modifica delle condizioni di rimborso comportasse «un aiuto aggiuntivo dell'ordine di EUR 2 miliardi».

Tout en déclarant le plan de restructuration compatible avec le marché commun, la Commission a estimé que la modification des conditions de remboursement entraînait « une aide additionnelle de l’ordre de deux milliards d’euros ».


Il Tribunale annulla pertanto la decisione della Commissione nella misura in cui riposa sulla constatazione secondo cui la modifica delle condizioni di rimborso dell’apporto in capitali costituisce un aiuto aggiuntivo dell’ordine di 2 miliardi di euro e in cui essa valuta, di conseguenza, la compatibilità dell’aiuto con il mercato interno, e in particolare, l’importanza delle misure compensative, in considerazione di un siffatto aiuto.

Le Tribunal annule donc la décision de la Commission dans la mesure où elle repose sur le constat selon lequel la modification des conditions de remboursement de l’apport en capital constitue une aide additionnelle de l’ordre de 2 milliards d’euros et où celle-ci apprécie, par voie de conséquence, la compatibilité de l’aide avec le marché intérieur, et notamment l’importance des mesures compensatoires, en considération d’une telle aide.


In questa decisione, la Commissione ha qualificato l’aumento di capitale della ING sottoscritto dallo Stato olandese come aiuto e ha considerato che esso in particolare, comportava un «aiuto aggiuntivo dell’ordine di 2 miliardi di euro» a seguito della modifica delle condizioni di rimborso di tale aiuto.

Dans cette décision, la Commission a qualifié l'augmentation de capital d'ING souscrite par l’État néerlandais d'aide et a considéré qu'elle comportait notamment une mesure d’« aide additionnelle de l’ordre de 2 milliards d’euros » à la suite de la modification des conditions de remboursement de cette aide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Signor Presidente, l’onorevole Schultz ha richiesto di aggiungere all’ordine del giorno tale argomento come punto aggiuntivo.

– (DE) Monsieur le Président, M. Schulz a demandé l’ajout de ce sujet à l’ordre du jour en tant que point supplémentaire.


– (EN) Signor Presidente, osservo – non per la prima volta – che quando qualcuno vuole prendersi un tempo aggiuntivo da qualche punto dell’ordine del giorno, a farne le spese è regolarmente il Tempo delle interrogazioni; non è corretto.

- (EN) Monsieur le Président, ce n’est pas la première fois que je fais remarquer que lorsque quelqu’un désire trouver du temps supplémentaire, où que ce soit dans l’ordre du jour, il semble que ce soit toujours l’heure des questions qui en pâtisse, ce qui n’est pas juste.


– L’ordine del giorno reca, in discussione congiunta, le dichiarazioni del Consiglio e della Commissione sull’apertura dei negoziati con la Turchia e la raccomandazione (A6-0241/2005) sul protocollo aggiuntivo all’accordo che istituisce un’associazione tra la Comunità economica europea e la Turchia a seguito dell’allargamento dell’Unione europea [9617/2005 – COM(2005)0191 – C6-0194/2005 – 2005/0091(AVC)] (Relatore: Elmar Brok).

- L’ordre du jour appelle en discussion commune, sur la question très importante de la Turquie, les déclarations du Conseil et de la Commission sur l’ouverture des négociations avec la Turquie et la recommandation (A6-0241/2005) de M. Brok sur le protocole additionnel à l’accord établissant une association entre la Communauté économique européenne et la Turquie, par suite de l’élargissement de l’Union européenne [9617/2005 - COM(2005)0191 - C6-0194/2005 - 2005/0091(AVC)].


– L’ordine del giorno reca, in discussione congiunta, le dichiarazioni del Consiglio e della Commissione sull’apertura dei negoziati con la Turchia e la raccomandazione (A6-0241/2005 ) sul protocollo aggiuntivo all’accordo che istituisce un’associazione tra la Comunità economica europea e la Turchia a seguito dell’allargamento dell’Unione europea [9617/2005 – COM(2005)0191 – C6-0194/2005 – 2005/0091(AVC)] (Relatore: Elmar Brok).

- L’ordre du jour appelle en discussion commune, sur la question très importante de la Turquie, les déclarations du Conseil et de la Commission sur l’ouverture des négociations avec la Turquie et la recommandation (A6-0241/2005 ) de M. Brok sur le protocole additionnel à l’accord établissant une association entre la Communauté économique européenne et la Turquie, par suite de l’élargissement de l’Union européenne [9617/2005 - COM(2005)0191 - C6-0194/2005 - 2005/0091(AVC)].


Le aliquote minime stabilite dalla direttiva 2003/96/CE potrebbero determinare gravi difficoltà di ordine sociale ed economico in taluni Stati membri, in particolare Cipro, Repubblica ceca, Estonia, Ungheria, Lettonia, Lituania, Malta, Polonia, Slovenia e Slovacchia, in considerazione del livello relativamente basso delle accise applicate in precedenza, del processo di transizione economica in corso in questi Stati membri, dei loro livelli relativamente bassi di reddito e del loro limitato margine di manovra nel compensare l'onere fiscale aggiuntivo con la ri ...[+++]

Les taux minimaux définis par la directive 2003/96/CE sont susceptibles de créer des difficultés économiques et sociales sérieuses dans certains États membres, en l'occurrence la République tchèque, l'Estonie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, Malte, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie, compte tenu des niveaux comparativement faibles des droits d'accises appliqués précédemment, du processus de transition économique en cours dans ces États membres, de leurs niveaux de revenus relativement bas, et de leur marge de manœuvre réduite pour compenser ces charges fiscales supplémentaires par une réduction d'autres taxes.


Le aliquote minime stabilite dalla direttiva 2003/96/CE potrebbero determinare gravi difficoltà di ordine sociale ed economico in taluni Stati membri, tra cui Cipro, in considerazione del livello relativamente basso delle accise applicate in precedenza, del processo di transizione economica in corso in questi nuovi Stati membri, dei loro livelli relativamente bassi di reddito e del loro limitato margine di manovra nel compensare l'onere fiscale aggiuntivo con la riduzione di altre imposte.

Les taux minimaux définis par la directive 2003/96/CE sont susceptibles de créer des difficultés économiques et sociales sérieuses dans certains États membres, notamment à Chypre, compte tenu des niveaux comparativement faibles des droits d’accises appliqués précédemment, du processus de transition économique actuel, de leurs niveaux de revenus assez bas et de leur marge de manœuvre réduite pour compenser ces charges fiscales supplémentaires par une réduction d’autres taxes.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Ordine aggiuntivo' ->

Date index: 2021-12-28
w