4. Gli Stati membri adottano le misure necessarie affinché sia concesso un congedo di maternità supplementare pienamente retribuito in caso di situazioni specifiche, giustificate da motivi di ordine medico, quali parto prematuro, neonato affetto da disabilità, madre affetta da disabilità, madre adolescente, parto plurimo o parto entro 18 mesi dal parto precedente.
4. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'un congé de maternité supplémentaire intégralement rémunéré soit accordé dans des situations particulières justifiées par des raisons médicales, par exemple en cas de naissance prématurée, de naissance d'un enfant handicapé, si la mère est handicapée, s'il s'agit d'une adolescente, s'il y a naissance multiple, ou lorsque l'accouchement a lieu dans les dix-huit mois qui suivent l'accouchement précédent.