Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MMO
Masut
Nafta
Nafta per usi domestici
Nafta pesante
Nuovi paesi industrializzati
Olio combustibile
PMA
PMS
PNI
PSEM
PTOM dei Paesi Bassi
Paesi del Mediterraneo meridionale e orientale
Paesi del NAFTA
Paesi del Sud e dell'Est del Mediterraneo
Paesi del sud e dell'est mediterraneo
Paesi dell'ALENA
Paesi e territori d'oltremare olandesi
Paesi in via di sviluppo meno avanzati
Paesi meno avanzati
Paesi meno sviluppati
Paesi neoindustrializzati
Paesi recentemente industrializzati
Revisore di cisterne per nafta
Revisore di cisterne per nafta AF
Territori d'oltremare del Regno dei Paesi

Traduction de «Paesi del NAFTA » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nafta [ masut | nafta per usi domestici | nafta pesante | olio combustibile ]

fioul [ fioul domestique | fioul lourd | fuel | mazout ]


PTOM dei Paesi Bassi [ paesi e territori d'oltremare olandesi | territori d'oltremare del Regno dei Paesi ]

PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]


revisore di cisterne (nafta), APF | revisora di cisterne (nafta), APF

réviseur de citernes à mazout, brev. féd. EP | réviseuse de citernes à mazout, brev. féd. EP


revisore di cisterne per nafta AF | revisore di cisterne per nafta AF

réviseur de citernes à mazout avec BF | réviseuse de citernes à mazout avec BF


revisore di cisterne per nafta | revisore di cisterne per nafta

réviseur de citernes à mazout | réviseuse de citernes à mazout


nuovi paesi industrializzati | paesi neoindustrializzati | paesi recentemente industrializzati | PNI [Abbr.]

nouveaux pays industrialisés | pays nouvellement industrialisés | NPI [Abbr.] | PNI [Abbr.]


paesi in via di sviluppo meno avanzati | paesi meno avanzati | paesi meno sviluppati | PMA [Abbr.] | PMS [Abbr.]

pays en développement les moins avancés | pays les moins avancés | pays les moins développés | PMA [Abbr.] | PMD [Abbr.]


paesi del Mediterraneo meridionale e orientale | paesi del Sud e dell'Est del Mediterraneo | paesi del sud e dell'est mediterraneo | MMO [Abbr.] | PSEM [Abbr.]

pays de la Méditerranée Sud et Est | pays du sud et de l'est de la Méditerranée | Pays du Sud et de l'Est méditerranéen | MSE [Abbr.] | PSEM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La sua economia è pienamente integrata nel quadro del NAFTA e la ricchezza della sua cultura conosce un’eco notevole nei paesi dell’America latina.

Son économie est pleinement intégrée dans l'ALENA et, du fait de sa richesse culturelle, il peut faire entendre sa voix dans toute l'Amérique latine.


[10] L'Asia, che nel 2000 ha assorbito il 21,1% delle nostre esportazioni (extra UE), si piazza dietro all'Europa extra UE (30,9%) e al NAFTA (28,4%), ma la sua quota del nostro commercio estero è superiore a quella combinata dei paesi del Mediterraneo, dell'America meridionale e centrale, del Golfo e ACP (17,1%).

[10] L'Asie, qui a absorbé 21,1% de nos exportations (extracommunautaires) en 2000, se classe après l'Europe non communautaire (30,9%) et l'ALENA (28,4%), mais détient une part des échanges commerciaux supérieure à celle de la Méditerranée, de l'Amérique centrale et latine, des pays du Golfe et des pays ACP confondus (17,1%).


considerando che lo sviluppo di norme comuni tra l'UE e gli Stati Uniti determinerebbe un effetto automatico positivo di ricaduta sui paesi dell'accordo di libero scambio nordamericano (NAFTA), che un ambiente normativo più armonizzato tra l'Unione europea e gli Stati Uniti sarebbe utile in generale e che l'ulteriore integrazione del mercato commerciale più integrato al mondo sarebbe senza precedenti nella storia;

considérant que l'élaboration de normes communes à l'Union et aux États-Unis aurait automatiquement des retombées positives sur les pays de l'Accord de libre-échange nord-américain (ALENA), qu'un cadre réglementaire plus homogène entre les deux rives de l'Atlantique serait, de façon générale, plus profitable, et que la poursuite de l'intégration du marché commercial le plus intégré au monde serait sans précédent historique;


Dato che il Canada è membro dell’Accordo di libero scambio nordamericano (NAFTA), la Commissione si deve impegnare a trovare una soluzione soddisfacente sia per i prodotti industriali, sia per i prodotti agricoli e della pesca, in modo tale che il Canada non si trasformi in un portale d’ingresso in Europa per beni provenienti da altri paesi membri del NAFTA.

Le Canada étant membre de l’accord de libre-échange nord-américain, la Commission doit s’engager à trouver une solution satisfaisante tant sur les produits industriels que sur les produits agricoles ou de la pêche, afin que le Canada ne devienne pas la porte d’entrée vers l’Europe des produits en provenance des autres membres de l’ALENA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La sua economia è pienamente integrata nel quadro del NAFTA e la ricchezza della sua cultura conosce un’eco notevole nei paesi dell’America latina.

Son économie est pleinement intégrée dans l'ALENA et, du fait de sa richesse culturelle, il peut faire entendre sa voix dans toute l'Amérique latine.


A19 Paesi del NAFTA (Accordo di libero scambio nordamericano)

A19 Pays de l'ALENA (accord de libre-échange nord-américain)


D. considerando che relazioni politiche ed economiche solide e lo sviluppo di norme comuni tra UE e USA hanno automaticamente un effetto diffusivo positivo sui paesi aderenti all'Accordo di libero scambio nordamericano (NAFTA),

D. considérant que les solides relations politiques et économiques et l'élaboration de normes communes entre l'Union européenne et les États-Unis ont automatiquement des répercussions positives sur les pays ayant conclu l'Accord de libre-échange nord-américain,


5. Sottolinea che, nel caso del “Prestige”, la priorità per i pescatori consiste nel recuperare quanto prima la nafta che si trova ancora nella petroliera poiché fintantoché tale prodotto si troverà sui fondali marini sussiste il rischio di grave inquinamento, alla luce della possibilità che l’imbarcazione scarichi la totalità della nafta che contiene, considerando altresì che continuano a verificarsi spargimenti che arrivano alle coste dei paesi interessa ...[+++]

5. souligne que dans le cas du "Prestige", la priorité pour les pêcheurs est la récupération au plus vite du fioul qui se trouve encore dans le navire et dans les fonds marins; tant que ce produit est dans le fond de la mer il existe toujours un risque grave de pollution étant donné que l'embarcation peut perdre la totalité du fioul qu'elle contient, compte tenu du fait que des écoulements continuent d'atteindre les côtes affectées; demande la collaboration et l'aide de l'UE devant le défi technologique et financier sans précédent que constitue cette opération;


26. prende atto dei diversi approcci seguiti nella "nuova generazione" di accordi di libero scambio bilaterali e regionali per quanto concerne le cosiddette questioni di Singapore relative agli investimenti e alla concorrenza (per esempio per quanto riguarda l'UE, il NAFTA, il Mercosur e la Comunità andina) e sottolinea la chiara necessità di rafforzare la consultazione, la cooperazione, l'applicazione delle regole, la trasparenza e l'armonizzazione, garantendo che i diversi approcci applicati non abbiano l'effetto di marginalizzare i paesi in via di sviluppo ...[+++]

26. prend note des approches différentes suivies dans la "nouvelle génération" d'accords de libre-échange bilatéraux et régionaux en ce qui concerne les "questions de Singapour" relatives à l'investissement et à la concurrence (s'agissant par exemple de l'UE, de l'ALENA, du MERCOSUR et de la Communauté andine) et souligne la nécessité formelle de renforcer la consultation, la coopération, l'application des règles, la transparence et l'harmonisation tout en veillant à ce que les approches différentes mises en œuvre n'aient pas pour effet de marginaliser les pays en développement et les PMA;


[10] L'Asia, che nel 2000 ha assorbito il 21,1% delle nostre esportazioni (extra UE), si piazza dietro all'Europa extra UE (30,9%) e al NAFTA (28,4%), ma la sua quota del nostro commercio estero è superiore a quella combinata dei paesi del Mediterraneo, dell'America meridionale e centrale, del Golfo e ACP (17,1%).

[10] L'Asie, qui a absorbé 21,1% de nos exportations (extracommunautaires) en 2000, se classe après l'Europe non communautaire (30,9%) et l'ALENA (28,4%), mais détient une part des échanges commerciaux supérieure à celle de la Méditerranée, de l'Amérique centrale et latine, des pays du Golfe et des pays ACP confondus (17,1%).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Paesi del NAFTA' ->

Date index: 2022-04-20
w