Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contributo a carico del datore di lavoro
Contributo salariale
Contributo sociale
Contributo sociale delle famiglie
Contributo sociale delle imprese
Contributo sociale effettivo
Contributo sociale figurativo
Datore di lavoro tenuto al pagamento dei contributi
Oneri sociali
Periodi di versamento dei contributi
Periodi già acquisiti di versamento dei contributi
Rimborso dei contributi
Versamento dei contributi
Versamento di contributi

Traduction de «Periodi di versamento dei contributi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
periodi di versamento dei contributi

période créditée d'assurance


Istruzioni sull'obbligo generale di offerta e di versamento dei documenti all'Archivio federale

instructions du 28 septembre 1999 concernant l'obligation de proposer les documents et le versement des documents aux Archives fédérales


periodi già acquisiti di versamento dei contributi

une période créditée déjà acquise


contributo sociale [ contributo a carico del datore di lavoro | contributo salariale | contributo sociale delle famiglie | contributo sociale delle imprese | contributo sociale effettivo | contributo sociale figurativo | oneri sociali | rimborso dei contributi | versamento dei contributi ]

cotisation sociale [ charges sociales | cotisation patronale | cotisation salariale ]




Ordinanza n. 41 del DFEP concernente l'ordinamento delle indennità 2285per perdita di salario e di guadagno (Restituzione e ricupero di indennità | contributi arretrati e restituzione dei contributi indebitamente riscossi)

Ordonnance no 41 du DFEP concernant les régimes des allocations pour 2283perte de salaire et de gain (Restitution et rappel d'allocations | paiement de contributions arriérées et restitution des contributions perçues indûment)


datore di lavoro sottoposto all'obbligo di contribuzione | datore di lavoro tenuto al pagamento dei contributi

employeur tenu de payer des cotisations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il Belgio ha ridotto il livello dei contributi sociali versati dai lavoratori a basso reddito, ha esentato i datori di lavoro dal versamento dei contributi sociali sulla retribuzione del lavoro straordinario in determinati settori, nonché ampliato i casi di esenzione dei dipendenti dalle ritenute sulla retribuzione.

La Belgique est intervenue afin de réduire le montant des cotisations sociales versées par les travailleurs à bas salaires, elle a exempté de cotisations sociales patronales les heures supplémentaires effectuées dans certains secteurs et a étendu le champ d’application de l’exonération de retenue à la source sur les salaires.


Il versamento di contributi al FEIS non dovrebbe pertanto determinare l’inosservanza, da parte dello Stato membro, della raccomandazione che gli è rivolta nel quadro della procedura per i disavanzi eccessivi.

Par conséquent, une contribution à l'EFSI ne devrait pas conduire à conclure qu'un État membre ne respecte pas la recommandation qui lui est adressée au titre de la PDE.


Se gli articoli 2, paragrafi 1 e 2, lettera a), e 6, paragrafo 1, della direttiva 2000/78/CE del Consiglio, del 27 novembre 2000, che stabilisce un quadro generale per la parità di trattamento in materia di occupazione e di condizioni di lavoro (1) debbano essere interpretati nel senso che ostino ad una normativa nazionale — come quella oggetto del procedimento principale — secondo la quale i periodi di apprendistato e quelli compiuti in un rapporto di lavoro dipendente a contratto del Bund (Amministrazione Federale), so ...[+++]

L’article 2, paragraphes 1 et 2, sous a), et l’article 6, paragraphe 1, de la directive 2000/78/CE du Conseil du 27 novembre 2000 portant création d’un cadre général en faveur de l’égalité de traitement en matière d’emploi et de travail (1) doivent-ils être interprétés en ce sens qu’ils font obstacle à une réglementation telle que la réglementation nationale en cause au principal conformément à laquelle les périodes d’apprentissage et les périodes de travail accomplies par un agent contractuel au service de l’État fédéral avant son ad ...[+++]


(80)Dovrebbe essere conferito alla Commissione il potere di adottare atti delegati conformemente all’articolo 290 del trattato sul funzionamento dell’Unione europea al fine di: precisare le definizioni di “funzioni essenziali” e “aree di attività principali”; precisare le circostanze in cui un ente è in dissesto o a rischio di dissesto; indicare le circostanze in cui applicare lo strumento della separazione delle attività; specificare le passività escluse dall’ambito di applicazione dello strumento del bail-in; indicare le situazioni in cui l’esclusione dallo strumento del bail-in è necessaria ai fini della continu ...[+++]

(80)La Commission devrait être habilitée à adopter des actes délégués, conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, aux fins suivantes: préciser la définition des «fonctions critiques» et des «activités fondamentales»; préciser les circonstances dans lesquelles la défaillance d'un établissement est avérée ou prévisible; préciser les circonstances dans lesquelles il y a lieu de recourir à l’instrument de séparation des actifs; préciser les engagements exclus du champ d’application de l’instrument de renflouement interne; préciser les circonstances nécessitant une exclusion du champ d'application de cet instrument afin d'assurer la poursuite d'opérations critiques et d'activités fondamentales; préci ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
uno strumento di stabilizzazione del reddito, consistente nel versamento di contributi finanziari ai fondi di mutualizzazione per il pagamento di compensazioni finanziarie agli agricoltori a seguito di un drastico calo di reddito.

un instrument de stabilisation des revenus, sous la forme de participations financières à des fonds de mutualisation, fournissant une compensation aux agriculteurs en cas de forte baisse de leurs revenus.


Tuttavia vi sono anche casi nei quali è l'ente stesso che offre tale copertura o garanzia e le obbligazioni dell'impresa promotrice si limitano al versamento dei contributi necessari.

Il arrive cependant que l'institution fournisse elle-même cette couverture ou ces garanties et que les obligations des entreprises d'affiliation se limitent généralement au paiement des cotisations nécessaires.


Il congedo parentale è computato ai fini dell'assicurazione malattia e a fini pensionistici senza il versamento di contributi, ma non viene computato ai fini del calcolo dei periodi che danno diritto a prestazioni di disoccupazione.

Le temps passé en congé parental est crédité pour l'assurance maladie et l'assurance pension, sans versement de cotisations, mais ne compte pas pour le calcul des périodes de prestations de chômage.


8. Qualora non siano stati acquisiti diritti a pensione sotto un regime speciale per dipendenti pubblici o personale assimilato, l'applicazione dell'articolo 43 bis, paragrafo 2 e dell'articolo 51 bis, paragrafo 2 non pregiudica l'applicazione della legislazione greca (codice relativo alle pensioni civili e militari) per quanto riguarda il trasferimento di periodi di assicurazione da un regime speciale per dipendenti pubblici al regime generale di assicurazione per lavoratori dipendenti, mediante il ...[+++]

8. Dans les cas où aucun droit à pension n'a été acquis dans le cadre d'un régime spécial des fonctionnaires et du personnel assimilé, l'application des dispositions de l'article 43 bis, paragraphe 2, et de l'article 51 bis, paragraphe 2, est sans préjudice de l'application de la législation grecque (code des pensions civiles et militaires) en matière de transfert des périodes d'assurance d'un régime spécial des fonctionnaires au régime général d'assurance des salariés, par le versement des cotisations requises».


e ) In deroga a quanto disposto alla lettera d ) , la disposizione seguente è applicabile agli iscritti all ' assicurazione pensione tedesca che , durante il periodo 1° gennaio 1948-31 luglio 1963 , hanno risieduto nei territori tedeschi sotto amministrazione olandese : per la presa in considerazione dei periodi tedeschi di sostituzione ( Ersatzzeiten ) ai sensi dell ' articolo 1251 , paragrafo 2 , della legge tedesca in materia di assicurazione sociale ( RVO ) o di disposizioni corrispondenti , il ...[+++]

e) Par dérogation à la disposition prévue sous d), la disposition suivante est applicable aux affiliés à l'assurance pension allemande qui, au cours de la période allant du 1er janvier 1948 au 31 juillet 1963, ont résidé dans les territoires allemands sous administration néerlandaise : pour la prise en compte des périodes allemandes de remplacement (Ersatzzeiten) au sens de l'article 1251 paragraphe 2 de la loi allemande en matière d'assurance sociale (RVO) ou de dispositions correspondantes, le versement de cotisation à l'assurance n ...[+++]


11 . I periodi assicurativi compiuti sotto la legislazione di un altro Stato membro , a titolo di un regime speciale di assicurazione per vecchiaia di coltivatori diretti ovvero , in mancanza , in tale veste , a titolo del regime generale , vengono computati per soddisfare la condizione di durata di assicurazione prescritta per il versamento di contributi ai sensi dell ' articolo 27 della legge sull ' assicurazione per vecchiaia di coltivatori diretti ( Gesetz ueber die Altershilfe der Landwir ...[+++]

11. Les périodes d'assurance accomplies sous la législation d'un autre État membre, au titre d'un régime spécial d'assurance vieillesse d'exploitants agricoles ou, à défaut, en cette qualité, au titre du régime général, sont prises en compte pour satisfaire à la condition de durée d'assurance requise pour l'assujettissement à la cotisation au sens de l'article 27 de la loi sur l'assurance vieillesse des agriculteurs (Gesetz über die Altershilfe der Landwirte - GAL) à la condition: a) que la déclaration motivant l'assujettissement soit déposée dans les délais prescrits,




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Periodi di versamento dei contributi' ->

Date index: 2024-03-24
w