Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controllo di plausibilità
Controllo di ragionevolezza
Controllo di validità
Controllo logico
Plausibilità
Prova di plausibilità
Test di plausibilità
Verosomiglianza

Traduction de «Plausibilità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




prova di plausibilità

test de plausibilité (1) | contrôle de plausibilité (2)


controllo di plausibilità | controllo di ragionevolezza | controllo di validità | controllo logico

contrôle de vraisemblance




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. deplora che per due anni consecutivi la Corte non abbia trovato garanzie ragionevoli in merito alla legittimità e regolarità delle operazioni dell'Agenzia; nota che, al fine di verificare le spese dichiarate dai paesi cooperanti, l'Agenzia ha effettuato verifiche di plausibilità prima di eseguire il pagamento per le operazioni di rimpatrio congiunte e le operazioni congiunte alle frontiere terrestri/marittime/aeree; esprime profonda preoccupazione per il fatto che per le convenzioni di sovvenzione firmate prima del giugno 2013 l'Agenzia generalmente non richiedeva la documentazione comprovante i diritti dei paesi cooperanti; sottol ...[+++]

3. déplore que pour la deuxième année consécutive, la Cour n'ait pas obtenu d'assurance raisonnable quant à la légalité et la régularité des opérations de l'Agence; observe qu'afin de vérifier les dépenses déclarées par les pays de la coopération, l'Agence a procédé à des contrôles de vraisemblance avant paiement pour les opérations de retour conjointes et les opérations terre/mer/air conjointes; est vivement préoccupé par le fait que pour les conventions de subvention signées avant juin 2013, l'Agence n'a généralement pas demandé de pièces justificatives relatives aux créances détenues par les pays de la coopération; souligne la néce ...[+++]


1. Gli Stati membri provvedono affinché, nei procedimenti relativi ad un'azione per il risarcimento del danno nell'Unione, su richiesta di un attore che abbia presentato una giustificazione motivata comprendente fatti e prove ragionevolmente disponibili che siano sufficienti a sostenere la plausibilità della sua domanda di risarcimento del danno, i giudici nazionali possano ingiungere al convenuto o a terzi la divulgazione delle pertinenti prove di cui abbiano il controllo , fatte salve le condizioni precisate nel presente capo.

1. Les États membres veillent à ce que, dans les actions en dommages et intérêts intentées dans l'Union à la requête d'un demandeur qui a présenté une justification motivée contenant des données factuelles et des preuves raisonnablement accessibles suffisant à étayer la plausibilité de sa demande de dommages et intérêts, les juridictions nationales soient en mesure d'enjoindre au défendeur ou à un tiers de divulguer des preuves pertinentes qui se trouvent en leur possession , sous réserve des conditions énoncées au présent chapitre.


Per l’individuazione di ulteriori potenziali irregolarità nell’applicazione delle regole di assegnazione armonizzate, si sono rivelate utili le analisi statistiche e le verifiche di plausibilità aggiuntive, sulla base di indicatori come ad esempio l’assegnazione proposta per livello di attività storica rispetto ai valori di riferimento o il livello di attività storica rispetto alla capacità di produzione.

D’autres analyses statistiques et contrôles de vraisemblance faisant appel à des indicateurs tels que l’allocation proposée par niveau d’activité historique comparée aux valeurs des référentiels ou le niveau d’activité historique comparé à la capacité de production ont permis de repérer d’autres irrégularités potentielles dans l’application des règles d’allocation harmonisée.


Infatti la Commissione, da un lato, essa non disponeva di documenti che comprovassero l’esistenza di una concertazione tra le SGC per quanto riguarda la portata territoriale dei mandati che dette società si conferivano, e, dall’altro, non ha confutato la plausibilità della tesi delle ricorrenti, secondo cui il comportamento parallelo delle società medesime non era frutto di concertazione, essendo invece dovuto alla necessità di lottare efficacemente contro le utilizzazioni non autorizzate delle opere musicali.

En effet, la Commission, d’une part, ne disposait pas de documents prouvant l’existence d’une concertation entre les sociétés de gestion collective quant à la portée territoriale des mandats qu’elles se conféraient, et, d’autre part, n’a pas privé de plausibilité la thèse des requérantes selon laquelle le comportement parallèle des sociétés en cause n’était pas dû à une concertation, mais à la nécessité de lutter efficacement contre les utilisations non autorisées des œuvres musicales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. deplora che, stando alle osservazioni della Corte dei conti, nel 2011 l'Agenzia ha eseguito pagamenti di sovvenzioni nell'ambito del settimo programma quadro per la ricerca e lo sviluppo (PQ 7) per un importo di 5,8 milioni di EUR e, per verificare le spese dichiarate dai beneficiari (enti di ricerca pubblici e privati), l'Agenzia, pur eseguendo controlli di plausibilità, non ha richiesto di norma la documentazione giustificativa necessaria per far fronte al rischio di spese non ammissibili;

5. déplore que, selon le rapport de la Cour des comptes, l'Agence ait versé des subventions au titre du 7 programme cadre pour la recherche et le développement se montant à 5 800 000 EUR en 2011, et que, lorsqu'elle vérifiait les dépenses déclarées par les bénéficiaires (organes privés et publics menant les activités de recherche), l'Agence, tout en effectuant des contrôles de vraisemblance, n'ait pas exigé généralement de pièces justificatives qui auraient permis de limiter le risque de non-détection des dépenses inéligibles;


7. è consapevole del fatto che, pur effettuando verifiche di plausibilità, l'Agenzia non ha richiesto di norma la documentazione giustificativa necessaria per far fronte al rischio di spese non ammissibili concernenti le sovvenzioni finanziate dall'Agenzia per operazioni congiunte effettuate da Stati membri e paesi associati Schengen; valuta positivamente il fatto che l'Agenzia abbia adottato politiche intese a rafforzare i controlli ex ante includendo sistematicamente la richiesta dei documenti giustificativi;

7. est conscient que, bien que l'Agence effectue des contrôles raisonnables, elle n'exige généralement pas de pièces justificatives qui permettraient de limiter le risque de dépenses inéligibles pour des subventions financées par l'Agence pour des opérations conjointes effectuées par les États membres et les pays associés à l'espace Schengen; accueille favorablement le fait que l'Agence ait adopté des politiques visant à renforcer les contrôles ex ante, en incluant systématiquement une demande de pièces justificatives;


3. Motivazione della riservatezza (probabilità ‐ plausibilità).

3. Motivation de la confidentialité (vraisemblance ‐ plausibilité).


valutare la plausibilità delle oscillazioni e degli andamenti tendenziali nel tempo o tra voci paragonabili.

évaluer la plausibilité de fluctuations et d’évolution dans le temps ou entre des éléments comparables.


1. Il verificatore applica procedure di analisi per valutare la plausibilità e la completezza dei dati laddove il rischio intrinseco, il rischio di controllo e la predisposizione delle attività di controllo del gestore o dell’operatore aereo mostrino l’esigenza di siffatte procedure di analisi.

1. Le vérificateur évalue la plausibilité et l’exhaustivité des données à l’aide de procédures d’analyse lorsque le recours à de telles procédures apparaît nécessaire au vu du risque inhérent, du risque de carence de contrôle et de la pertinence des activités de contrôle de l’exploitant ou de l’exploitant d’aéronef.


Per garantire che i valori dei parametri di riferimento si fondino su dati corretti e conformi, la Commissione, con l’ausilio di consulenti, ha effettuato controlli di conformità approfonditi dei manuali di settore e verifiche di plausibilità dei valori iniziali stabiliti a partire dai dati.

Pour faire en sorte que les valeurs des référentiels reposent sur des données correctes et conformes, la Commission, aidée par des consultants, a soumis les manuels sectoriels à des contrôles de conformité approfondis et a procédé à des contrôles de plausibilité portant sur les valeurs définies pour les points de départ sur la base des données recueillies.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Plausibilità' ->

Date index: 2023-07-12
w