Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AdC LRD
Addetta al controllo qualità calzature
Addetto al controllo qualità calzature
Autorità di controllo
Autorità di controllo
Autorità di controllo LRD
Controllo degli impianti nucleari
Controllo dei documenti del veicolo
Controllo delle generalità
Controllo delle persone
Controllo di identità
Controllo di plausibilità
Controllo di polizia
Controllo di ragionevolezza
Controllo di sicurezza dell'Euratom
Controllo di validità
Controllo logico
Controllo medico
Controllo nucleare
Controllo post-partum
Controllo stradale
Esame di controllo
Esame di controllo post-partum
Funzione di controllo
Ispettore controllo qualità calzature
Ispezione AIEA
Ispezione Euratom
Potere di controllo
Sicurezza degli impianti nucleari
Sicurezza dei residui radioattivi
Sicurezza del reattore
Sicurezza nel trasporto di materie radioattive
Sicurezza nello smantellamento di centrali
Sicurezza nucleare
Visita di controllo
Visita di controllo dopo il parto

Traduction de «controllo logico » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controllo di plausibilità | controllo di ragionevolezza | controllo di validità | controllo logico

contrôle de vraisemblance


circuito logico di controllo e gestione di schermi di tubi a raggi catodici monocromi

circuit logique de contrôle et de gestion d'écran cathodique monochrome


circuito logico di controllo e gestione per tubi a raggi catodici monocromi

circuit logique de contrôle et de gestion d'écran cathodique monochrome


controllo di polizia [ controllo dei documenti del veicolo | controllo delle generalità | controllo delle persone | controllo di identità | controllo stradale ]

contrôle de police [ contrôle d'identité | contrôle de personnes | contrôle de route | contrôle des papiers du véhicule ]


controllo post-partum | esame di controllo post-partum | visita di controllo dopo il parto

contrôle post-partum | contrôle après l'accouchement


visita di controllo | controllo medico | esame di controllo

examen de contrôle | contrôle médical


Autorità di controllo per la lotta contro il riciclaggio di denaro (1) | Autorità di controllo LRD (2) | Autorità di controllo (3) [ AdC LRD ]

Autorité de contrôle en matière de lutte contre le blanchiment d'argent (1) | Autorité de contrôle LBA (2) | Autorité de contrôle (3) [ AdC LBA ]


potere di controllo [ autorità di controllo | funzione di controllo ]

pouvoir de contrôle [ autorité de contrôle ]


addetta al controllo qualità calzature | ispettore controllo qualità calzature | addetto al controllo qualità calzature | ispettore controllo qualità calzature/ispettrice controllo qualità calzature

contrôleur qualité d'articles chaussants | contrôleur qualité d'articles chaussants/contrôleuse qualité d'articles chaussants | contrôleuse qualité d'articles chaussants


sicurezza nucleare [ controllo degli impianti nucleari | controllo di sicurezza dell'Euratom | controllo nucleare | ispezione AIEA | ispezione Euratom | sicurezza degli impianti nucleari | sicurezza dei residui radioattivi | sicurezza del reattore | sicurezza nello smantellamento di centrali | sicurezza nel trasporto di materie radioattive ]

sécurité nucléaire [ contrôle de sécurité Euratom | contrôle nucléaire | inspection AIEA | inspection Euratom | sécurité des installations nucléaires | sécurité du réacteur | sûreté nucléaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le raccomandazioni di tale missione sono servite per ridefinire il quadro logico dei programmi e determinare il quadro del relativo controllo.

Les recommandations de cette mission ont été utiles pour la redéfinition du cadre logique des programmes et la détermination du cadre de monitoring correspondant.


(15) «servizio specializzato», un servizio di comunicazione elettronica ottimizzato per determinati contenuti, applicazioni o servizi, o una combinazione di essi, prestato mediante una capacità distinta sotto il profilo logico, basato su un rigoroso controllo delle ammissioni, che offre funzionalità che richiedono una qualità avanzata da punto a punto (end-to- end) e che non è commercializzato o utilizzabile in sostituzione a un servizio di accesso a internet;

«service spécialisé», un service de communications électroniques optimisé pour des contenus, applications ou services spécifiques, ou une combinaison de ceux-ci, fourni au travers de capacités logiquement distinctes, reposant sur un contrôle strict des accès, offrant une fonctionnalité nécessitant une qualité supérieure de bout en bout, et qui n'est pas commercialisé ou utilisable comme produit de substitution à un service d'accès à l'internet;


12. evidenzia l'esigenza di maggiori sinergie fra i bilanci della spesa pubblica nazionali, subnazionali ed europei mediante una chiara definizione dei ruoli e delle responsabilità delle diverse autorità di bilancio a livello UE, nazionale e subnazionale, tra l'altro precisando il ruolo e il fondamento logico della politica e degli interventi di finanziamento dell'UE, attenendosi ai periodi di pagamento fissati nella direttiva 2011/7/UE sui ritardi di pagamento, rispettando il principio di sussidiarietà e i diritti di bilancio delle autorità locali e regionali (il loro ruolo decisionale e di controllo) ...[+++]

12. souligne la nécessité d'accroître les synergies entre les budgets de dépenses publiques de l'Union, des États et des collectivités locales en définissant clairement les rôles et les responsabilités des différentes autorités budgétaires à ces différents niveaux, notamment en clarifiant le rôle et la logique de la politique de l'Union et l'intervention de financement, en s'en tenant aux délais de paiement fixés dans la directive 2011/7/UE sur les retards de paiement, en respectant la subsidiarité et les droits budgétaires des autorités locales et régionales (leur rôle dans la prise décisionnelle et le ...[+++]


12. evidenzia l'esigenza di maggiori sinergie fra i bilanci della spesa pubblica nazionali, subnazionali ed europei mediante una chiara definizione dei ruoli e delle responsabilità delle diverse autorità di bilancio a livello UE, nazionale e subnazionale, tra l'altro precisando il ruolo e il fondamento logico della politica e degli interventi di finanziamento dell'UE, attenendosi ai periodi di pagamento fissati nella direttiva 2011/7/UE sui ritardi di pagamento, rispettando il principio di sussidiarietà e i diritti di bilancio delle autorità locali e regionali (il loro ruolo decisionale e di controllo) ...[+++]

12. souligne la nécessité d'accroître les synergies entre les budgets de dépenses publiques de l'Union, des États et des collectivités locales en définissant clairement les rôles et les responsabilités des différentes autorités budgétaires à ces différents niveaux, notamment en clarifiant le rôle et la logique de la politique de l'Union et l'intervention de financement, en s'en tenant aux délais de paiement fixés dans la directive 2011/7/UE sur les retards de paiement, en respectant la subsidiarité et les droits budgétaires des autorités locales et régionales (leur rôle dans la prise décisionnelle et le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. sottolinea che i programmi per la sicurezza BOMCA (controllo delle frontiere) e CADAP (lotta al traffico di stupefacenti) sono finanziati nel quadro dello strumento della cooperazione allo sviluppo, non già dello strumento di stabilità; rileva che, essendo lo strumento di stabilità concepito per essere flessibile e per rispondere alle crisi a breve termine senza trascurare gli obiettivi di sicurezza transregionale a lungo termine, risulterebbe logico inserire tali programmi nel quadro dello strumento di stabilità;

12. souligne que les programmes pour la sécurité BOMCA (contrôle des frontières) et CADAP (contre le trafic de drogue) sont financés dans le cadre de l'instrument de la coopération au développement, et non de l'instrument de stabilité; ajoute que, l'instrument de stabilité étant conçu pour être flexible et répondre aux crises à court terme sans pour autant négliger les objectifs de sécurité transrégionaux à long terme, il est logique de rendre ces programmes éligibles au financement au titre de l'instrument de stabilité;


12. sottolinea che la riforma della PAC e la componente ecologica non devono comportare un accrescimento del fardello burocratico degli agricoltori europei; è necessario un sistema semplice e logico, nonché includere il controllo del rispetto della componente ecologica negli attuali meccanismi di controllo incrociati; sollecita la Commissione a includere la semplificazione, inizialmente, nel momento in cui presenta proposte legislative;

12. souligne en outre que la réforme de la PAC et, dans ce contexte, l'élément d'écologisation ne sauraient être à l'origine de formalités administratives accrues pour les agriculteurs européens; il faut un système simple et logique, et le contrôle du respect de l'élément d'écologisation devrait par conséquent relever des mécanismes de contrôle d'éco-conformité mis en place; demande à la Commission d'assurer la simplification au départ lorsqu'elle présente des propositions législatives;


Il separatore di file ASCII o carattere di controllo «FS» (che indica la fine del record logico o dell’operazione) segue l’ultimo byte d’informazione ASCII ed è incluso nella lunghezza del record.

Le séparateur et caractère de contrôle «FS» (qui marque la fin d'un enregistrement logique ou d'une opération) suit le dernier octet des données ASCII et est pris en compte dans le calcul de la longueur de l'enregistrement.


134 Si deve ricordare che la motivazione dev’essere adeguata alla natura dell’atto di cui trattasi e deve fare apparire in forma chiara e non equivoca l’iter logico seguito dall’istituzione da cui esso promana, in modo da consentire agli interessati di conoscere le ragioni del provvedimento adottato e permettere al giudice competente di esercitare il proprio controllo (sentenze della Corte 6 luglio 2000, causa C-289/97, Eridania, Racc. pag. I‑5409, punto 38, e 14 marzo 2002, causa C‑340/98, Italia/Consiglio, Racc. pag. I‑2663, punto 5 ...[+++]

134 Il convient de rappeler que la motivation doit être adaptée à la nature de l’acte en cause et doit faire apparaître de façon claire et non équivoque le raisonnement de l’institution, auteur de l’acte incriminé, de manière à permettre aux intéressés de connaître les justifications de la mesure prise et à la juridiction compétente d’exercer son contrôle (arrêts de la Cour du 6 juillet 2000, Eridania, C‑289/97, Rec. p. I‑5409, point 38, et du 14 mars 2002, Italie/Conseil, C‑340/98, Rec. p. I‑2663, point 58).


Il complemento logico di questo successo è stata la messa a punto graduale di pratiche comuni nella gestione delle attività di sorveglianza e controllo delle frontiere esterne.

Le complément logique de cette réussite est que des pratiques communes en matière d'activités de contrôle et de surveillance aux frontières extérieures ont progressivement vu le jour.


- nessun intervento da parte della Comunità: non è stato trovato alcun argomento logico a favore di questa linea di condotta, in quanto l'assenza di uno strumento comune in materia ha portato alle attuali carenze nel controllo dell'applicazione del diritto ambientale.

- Pas d'action communautaire: aucun argument indiscutable n'a été trouvé en faveur de l'inaction, étant donné que l'absence d'instrument commun dans ce domaine a abouti aux lacunes actuelles dans le contrôle de l'application du droit de l'environnement.


w