Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta al controllo passaporti
Arresto dell'immigrazione
Avvocata per stranieri
Avvocata specializzata in diritto dell'immigrazione
Avvocato esperto in immigrazione
Blocco delle immigrazioni
Consulente in immigrazione
Controllo delle migrazioni
Funzionaria addetta alle politiche dell’immigrazione
Funzionaria dell'ufficio immigrazione
Funzionario addetto alle politiche dell’immigrazione
Funzionario dell'ufficio immigrazione
Immigrazione clandestina
Immigrazione illegale
Immigrazione irregolare
Immigrazione non autorizzata
Paese d'immigrazione
Paese di immigrati
Politica comunitaria-politica nazionale
Politica d'immigrazione
Politica dell'UE-politica nazionale
Politica dell'Unione europea-politica nazionale
Politica dell'immigrazione
Politica di immigrazione comunitaria
Politica migratoria
Politica migratoria comunitaria
Politica migratoria dell'UE
Politica migratoria dell'Unione europea
Politica nazionale-politica comunitaria
Politica nazionale-politica dell'UE
Politica nazionale-politica dell'Unione europea
Restrizioni all'immigrazione
Stato d'immigrazione

Traduction de «Politica d'immigrazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


politica migratoria dell'UE [ politica di immigrazione comunitaria | politica migratoria comunitaria | politica migratoria dell'Unione europea ]

politique migratoire de l'UE [ politique de migration communautaire | politique migratoire communautaire | politique migratoire de l'Union européenne ]


politica dell'immigrazione | politica migratoria

politique d'immigration


funzionaria addetta alle politiche dell’immigrazione | funzionario addetto alle politiche dell’immigrazione | funzionario addetto alle politiche dell’immigrazione/funzionaria addetta alle politiche dell’immigrazione

chargé de mission dans le domaine de l'immigration | chargé de mission dans le domaine de l'immigration/chargée de mission dans le domaine de l'immigration | chargée de mission dans le domaine de l'immigration


funzionaria dell'ufficio immigrazione | funzionario dell'ufficio immigrazione | addetta al controllo passaporti | funzionario dell'ufficio immigrazione/funzionaria dell'ufficio immigrazione

policier aux frontières | policier aux frontières/policière aux frontières | policière aux frontières


immigrazione clandestina | immigrazione illegale | immigrazione irregolare | immigrazione non autorizzata

immigration clandestine | immigration illégale | immigration irrégulière


Paese d'immigrazione | Stato d'immigrazione | Paese di immigrati

pays d'immigration


avvocata per stranieri | avvocata specializzata in diritto dell'immigrazione | avvocato esperto in immigrazione | consulente in immigrazione

avocat spécialisé en droit de l'immigration | conseillère en immigration | conseiller en immigration | conseiller en immigration/conseillère en immigration


controllo delle migrazioni [ arresto dell'immigrazione | blocco delle immigrazioni | restrizioni all'immigrazione ]

contrôle des migrations [ arrêt de l'immigration ]


politica dell'UE-politica nazionale [ politica comunitaria-politica nazionale | politica dell'Unione europea-politica nazionale | politica nazionale-politica comunitaria | politica nazionale-politica dell'UE | politica nazionale-politica dell'Unione europea ]

politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tenuto conto del carattere pluridimensionale della politica in materia d'immigrazione, il Parlamento europeo, il Comitato economico e sociale e il Comitato delle regioni devono essere strettamente associati all'elaborazione e all'attuazione della politica comunitaria dell'immigrazione.

Compte tenu du caractère multidimensionnel de la politique en matière de migration, le Parlement européen, le Comité économique et social et le Comité des régions devraient être étroitement associés à l'élaboration et à la mise en oeuvre de la politique communautaire en matière d'immigration.


La Commissione apporta in tal modo un altro contributo al dibattito in corso sull'elaborazione di una politica in materia di immigrazione per l'Unione, che sarà ulteriormente arricchito dalle due nuove comunicazioni che la Commissione sta approntando in tema di lotta contro l'immigrazione clandestina e di politica comunitaria in materia di rimpatri.

La Commission apporte ainsi une nouvelle contribution au débat en cours sur l'élaboration d'une politique de l'immigration pour l'Union, qui sera enrichi par deux nouvelles communications que la Commission prépare actuellement sur la lutte contre l'immigration clandestine et sur la politique en matière de retour.


Ricondurre in una cornice di riferimento coerente gli elementi principali di una politica comune in materia di immigrazione ed illustrare le future misure e forme di cooperazione al fine di realizzare una politica strutturata di prevenzione e lotta contro l'immigrazione illegale.

Réunir dans un cadre cohérent les éléments clés d'un politique commune en matière d'immigration; exposer les futures mesures et formes de coopération afin de mettre en place un politique structurée de prévention et de lutte contre l'immigration illégale.


Cfr, tra gli oltre 50 pareri del CESE in materia, in particolare i seguenti: parere in merito alla Comunicazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo relativa ad un metodo aperto di coordinamento della politica comunitaria in materia d'immigrazione, e alla Comunicazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo relativa alla politica comune in materia d'asilo, recante un metodo aperto di coordinamento, relatrice: ZU EULENBURG (GU C 221 del 17.9.2002); parere in merito alla Proposta di direttiva del Consiglio relativa alle condizioni d'ingresso ...[+++]

Parmi les 50 avis et plus élaborés par le CESE à ce sujet, voir en particulier les suivants: «Communication sur le mécanisme de coordination ouverte pour les politiques d’immigration et d’asile», rapporteuse: Mme ZU EULENBURG (JO C 221 du 17.9.2002); «Proposition de directive du Conseil relative aux conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d’étude, de formation professionnelle ou de volontariat», rapporteur: M. L. M. PARIZA CASTAÑOS (JO C 133 du 6.6.2003); «Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant un programme d’assistance technique et financière en faveur de pays tie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Su invito di Francisco Mesquita Machado, presidente della commissione Politica economica e sociale del CdR (PT/PSE), Catherine de Wenden, direttore alla ricerca presso il CERI (Centro studi e ricerche internazionali, CNRS/IEP Parigi), specialista di problematiche connesse all'immigrazione ed alle migrazioni, autrice di numerose opere (tra cui "L'Europa delle migrazioni", 2001, "L'immigrazione in Europa", 1999, "La sfida migratoria", 1994), interverrà sulla "Politica europea dell'immigrazione".

A l'invitation de Francisco Mesquita Machado, président de la commission de la politique économique et sociale du CdR (PT -PSE), Catherine de Wenden, directeur de recherche au CERI (Centre d'études et de recherches internationales, CNRS/IEP Paris), spécialiste sur les sujets liés à l'immigration et aux migrations, auteur de nombreux ouvrages (dont "L'Europe des migrations", 2001, "L'immigration en Europe", 1999," Le défi migratoire", 1994), s'exprimera sur "La politique européenne de l'immigration".


Nell'attuale contesto di elaborazione di una politica comune di immigrazione, dalle molteplici faccette e di ardua trattazione (politica dei visti, gestione delle frontiere esterne, immigrazione clandestina, cooperazione con i paesi terzi, rimpatrio dei clandestini, ecc..), risulta di fondamentale importanza valutare l'impatto di dette misure sui territori di accoglienza e procedere ad uno scambio di opinioni sulle esperienze maturate, le difficoltà incontrate ed i successi ottenuti.

Dans le contexte actuel d'élaboration d'une politique commune en matière d'immigration, dont les aspects sont multiples et complexes à traiter : politique des visas, gestion des frontières extérieures, immigrations clandestines, coopération avec les pays tiers, retour des immigrés clandestins.il apparaît essentiel de mesurer l'impact de ces mesures sur les territoires d'accueil et d'échanger les expériences concrètes, les difficultés rencontrées mais aussi les réussites.


Già nel 1994 la Commissione sottolineava che il controllo dell'immigrazione è una delle tre componenti fondamentali di una strategia globale per una efficace politica in materia di immigrazione, così come è fondamentale agire sulle cause della pressione migratoria, in particolare attraverso la cooperazione con i paesi d'origine, e sviluppare ulteriormente le politiche d'integrazione a favore degli immigrati legalmente residenti nel territorio dell'UE.

Dès 1994, la Commission a souligné que la maîtrise de l'immigration était, au même titre que l'action sur la pression migratoire, en particulier à travers la coopération avec les pays d'origine, et l'approfondissement des politiques d'intégration concernant les immigrés légaux, une des trois composantes essentielles d'une approche globale pour une politique d'immigration efficace.


Certamente, c'è bisogno di una politica generosa in materia di immigrazione legale e di asilo. È altresì necessario, tuttavia, perseguire con determinazione le misure atte a garantire il controllo comune delle frontiere e la lotta contro l'immigrazione clandestina".

Certes, il nous faut une politique d 'immigration légale et une politique d'asile génereuse. Il nous faut, cependant, aussi, lutter de façon déterminée pour le contrôle solidaire aux frontières et dans la lutte contre l'immigration clandestine».


António Vitorino, commissario per la Giustizia e gli affari interni, ha dichiarato: "Con questa comunicazione, la Commissione prosegue lo sviluppo della politica equilibrata che, fin dall'inizio, ha raccomandato in relazione al fenomeno migratorio e che si basa sul rispetto assoluto dei principi umanitari ed il consolidamento di una tradizione di generosità, sull'apertura ad un'immigrazione legale intesa come fonte d'arricchimento, nel rispetto degli equilibri economici e sociali dei paesi ospitanti e dei paesi d'origine e sul control ...[+++]

Antonio Vitorino, Commissaire à la Justice et aux Affaires intérieures, a déclaré : "Avec cette Communication, la Commission poursuit le développement de la politique équilibrée qu'elle a, dès l'origine, préconisée à l'égard du phénomène migratoire et qui se base sur le respect absolu des principes humanitaires et la consolidation d'une tradition de générosité, sur l'ouverture à une immigration légale conçue comme une source d'enrichissement, dans le respect des équilibres économiques et sociaux des pays d'accueil comme des pays d'ori ...[+++]


La Commissione ha già presentato la maggior parte delle proposte in materia di asilo e di immigrazione legale, e si rende ora pertanto necessario disciplinare anche l'aspetto dell'immigrazione clandestina che costituisce l'anello mancante di una politica completa in materia di immigrazione e di asilo.

La Commission ayant présenté l'essentiel de ses propositions sur l'asile et l'immigration régulière, il est nécessaire de s'attaquer aussi à l'immigration clandestine, qui constitue le chaînon manquant d'une politique de l'immigration et de l'asile complète.


w