Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assestamento della foresta
Assestamento forestale
Azione forestale
Estensione della superficie forestale
Gruppo politica forestale
Ispettore della forestale
Ispettrice del corpo forestale
Ispettrice della forestale
Legge forestale
Legislazione forestale
Manuale della politica forestale
Normativa in materia forestale
Pianificazione della gestione forestale
Pianificazione forestale
Politica forestale
Politica forestale europea
Politica forestale svizzera
Programma di azione forestale
Programma forestale
Protezione delle foreste
Regolamento forestale

Traduction de «Politica forestale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politica forestale [ azione forestale | estensione della superficie forestale | programma di azione forestale | programma forestale | protezione delle foreste ]

politique forestière [ programme forestier ]


politica forestale europea

politique européenne de la forêt


politica forestale svizzera

politique forestière suisse








manuale della politica forestale | orientamenti per la cooperazione allo sviluppo nel settore forestale

lignes directrices en matière de coopération au développement du secteur forestier | Manuel forestier


legislazione forestale [ legge forestale | normativa in materia forestale | regolamento forestale ]

législation forestière [ droit forestier | réglementation forestière ]


ispettore della forestale | ispettrice della forestale | ispettore del corpo forestale/ispettrice del corpo forestale | ispettrice del corpo forestale

inspecteur du travail en foresterie | inspecteur en foresterie/inspectrice du travail en foresterie | inspectrice du travail en foresterie


pianificazione forestale (1) | pianificazione della gestione forestale (2) | assestamento della foresta (3) | assestamento forestale (4)

planification forestière (1) | planification de la gestion forestière (2) | aménagement forestier (3) | aménagement des forêts (4)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Al fine di creare le pietre miliari per raggiungere gli obiettivi in materia forestale per il 2020 e per tenere conto delle priorità strategiche delle azioni nella politica forestale e nelle politiche legate alle foreste, la Commissione collaborerà con il comitato permanente forestale al rafforzamento dei nessi con politiche UE correlate.

Afin de fixer des jalons pour la réalisation des objectifs pour 2020 en ce qui concerne les forêts et de prendre en compte les priorités stratégiques des actions en matière de politique forestière et de politiques relatives aux forêts, la Commission collaborera avec le comité permanent forestier pour renforcer les liens avec les politiques connexes de l’UE.


Il contesto della politica forestale dell’Unione europea dal 1998 ad oggi ha subito modificazioni significative, riconducibili sia a decisioni che riguardano direttamente il settore forestale, sia a cambiamenti del contesto politico più ampio.

LE CONTEXTE DANS LEQUEL S ’inscrit la stratégie forestière de l’UE a considérablement évolué depuis 1998, à la suite tant de décisions directement ciblées sur le secteur forestier que de modifications du cadre politique général.


La sostenibilità della gestione forestale e il ruolo multifunzionale delle foreste permangono il denominatore comune di tali principi, i programmi forestali nazionali costituiscono un quadro idoneo per la loro applicazione ed esiste un ampio consenso sulla necessità crescente di affrontare, nell’ambito della politica forestale, temi globali ed intersettoriali.

La gestion durable des forêts et le rôle multifonctionnel des forêts demeurent la clé de voûte des principes communs, les programmes forestiers nationaux constituent un cadre approprié pour la mise en oeuvre de ces principes et il est largement admis qu’il est de plus en plus nécessaire d’intégrer dans la politique forestière des questions d’ordre général et intersectoriel.


A. considerando che l'Unione europea non ha alcuna competenza in merito all'elaborazione di una politica forestale comune, ma che talune politiche dell'Unione possono presentare implicazioni per le politiche forestali nazionali, mentre spetta agli Stati membri decidere in merito alla linea politica da seguire per quanto riguarda l'economia forestale e le foreste;

A. considérant que l'Union européenne ne dispose d'aucune compétence pour l'élaboration d'une politique forestière commune, mais que certaines politiques de l'Union peuvent avoir des conséquences sur les politiques forestières nationales, et que ce sont les États membres qui décident des approches politiques en lien avec la sylviculture et les forêts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considerando che l'Unione europea non ha alcuna competenza in merito all'elaborazione di una politica forestale comune, ma che talune politiche dell'Unione possono presentare implicazioni per le politiche forestali nazionali, mentre spetta agli Stati membri decidere in merito alla linea politica da seguire per quanto riguarda l'economia forestale e le foreste;

A. considérant que l'Union européenne ne dispose d'aucune compétence pour l'élaboration d'une politique forestière commune, mais que certaines politiques de l'Union peuvent avoir des conséquences sur les politiques forestières nationales, et que ce sont les États membres qui décident des approches politiques en lien avec la sylviculture et les forêts;


6. ritiene che l'attuazione della nuova strategia forestale debba compensare l'assenza di disposizioni specifiche in materia di politica forestale nel trattato UE, rispettando al contempo le competenze degli Stati membri in tale ambito, e assicurare il coordinamento delle politiche dell'UE e degli Stati membri sulle questioni riguardanti il settore forestale a livello internazionale;

6. estime que la mise en œuvre de la nouvelle stratégie pour les forêts devrait compenser l'absence de dispositions spécifiques sur la politique forestière dans le traité sur l'Union européenne, tout en respectant les compétences des États membres dans ce domaine, et devrait garantir une coordination des positions de l'Union et des États membres en ce qui concerne les questions liées au secteur forestier au niveau international;


Descrittore EUROVOC: foresta politica forestale prodotti del legno competitività biomassa biodiversità sviluppo sostenibile ecosistema terrestre economia forestale

Descripteur EUROVOC: forêt politique forestière produit du bois compétitivité biomasse biodiversité développement durable écosystème terrestre économie forestière


16. deplora che la comunicazione, contrariamente al titolo, non esamini il degrado forestale; invita la Commissione a mettere a punto piani d'azione e progetti pilota e ad impegnarsi nella propria politica forestale per fermare non solo la deforestazione, ma anche il degrado forestale (anche nell'Unione europea), sviluppando e istituendo inoltre opportuni sistemi di monitoraggio al fine di ottenere dati adeguati su suolo e biomassa nelle foreste;

16. regrette que, contrairement à son intitulé, la communication ne traite pas de la dégradation des forêts; appelle la Commission à développer des plans d'action et des projets pilotes de même qu'à témoigner, dans sa propre politique dans le secteur forestier, de son engagement à mettre un terme non seulement à la déforestation, mais aussi à la dégradation des forêts (dans l'Union également) en développant et en mettant en place des mécanismes de surveillance adéquats de manière à recueillir des informations utiles sur le sol et la biomasse des forêts;


1. prende atto della proposta della Commissione di introdurre un piano d’azione per una gestione forestale sostenibile e sottolinea che la responsabilità dell'Unione europea nell'ambito della politica forestale è molto limitata e tale deve rimanere; ritiene che ogni decisione che incide sulle foreste europee debba partire dal presupposto che queste ultime sono estremamente diversificate in quanto a caratteristiche e a sfide ambientali cui devono far fronte; ritiene pertanto che il piano d’azione dell'Unione europea per una gestione forestale sostenibile debba essere coerente con gli impegni internazionali dell'Unione europea e dei suoi ...[+++]

1. prend acte de la proposition de la Commission visant à mettre en place un plan d'action pour une gestion durable des forêts et rappelle que la compétence de l'UE en matière de sylviculture est très limitée et qu'elle doit le rester; note que tout processus de décision relatif aux forêts européennes doit, au départ, tenir compte de l'extrême diversité de ces dernières et des défis environnementaux auxquels elles sont confrontées; estime, dans ces conditions, que le plan d'action de l'UE pour une gestion durable des forêts doit être cohérent avec ses engagements internationaux et ceux de ses États membres, s'articuler autour du principe de subsidiarité et s'appuyer sur les programmes nationaux mis en œuvre dans ce domaine; fait observer que l ...[+++]


Benché la politica forestale sia di competenza degli Stati membri, a livello europeo si sviluppano molte iniziative politiche aventi ricadute sul settore forestale.

Si la politique forestière relève de la compétence des États membres, de nombreuses initiatives ayant une incidence sur la gestion des forêts sont menées au niveau européen.


w