– Signor Presidente, signor Commissario, onorevoli colleghi, la relazione del collega García-Margallo, che considero un contributo importante alla definizione di un effettivo coordinamento delle politiche economiche e sociali dell’Unione, mette anche in una luce cruda i limiti che hanno caratterizzato in questi ultimi anni la formulazione dei grandi orientamenti di politica economica e sociale: da un lato, è mancata troppo a lungo la volo
ntà di definire una politica proattiva, in grado di contrastare le tendenze alla stagnazione e alla recessione che imperversano tuttora in molte economie dell’Unione; dall’altro, è stato tardivamente ri
...[+++]conosciuto perlomeno il principio dello streamlining e di un coordinamento delle politiche dell’occupazione con i grandi orientamenti di politica economica.- (IT) Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, le rapport de M. García-Margallo, que je considère comme une contribution importante à la définition d’une coordin
ation effective des politiques économiques et sociales de l’Union, met en évidence les limites qui ont caractérisé ces dernières années la formulation des grandes orientations des politiques économiques et sociales: d’un côté, on a trop longtemps manqué de volonté de dé
finir une politique proactive, capable de contrebalancer les tendances à la
...[+++] stagnation et à la récession qui agitent encore aujourd’hui de nombreuses économies de l’Union; de l’autre, on a reconnu pour le moins tardivement le principe de rationalisation et de coordination des politiques de l’emploi via les grandes orientations des politiques économiques.