Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accademia europea di polizia
Apparato di polizia
CEPOL
Capo della polizia nazionale
Commissaria della polizia di Stato
Commissaria di polizia
Commissario della polizia di Stato
Corpo attivo della polizia nazionale
Direzione della polizia nazionale
EUPM
EUPOL
Forze dell'ordine
Forze di pubblica sicurezza
Missione di polizia dell'UE
Missione di polizia dell'Unione europea
Operazione di polizia dell'Unione europea
Organi di sicurezza dello Stato
Polizia
Polizia nazionale
UCN
Ufficio centrale nazionale
Ufficio del capo della polizia nazionale

Traduction de «Polizia nazionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
polizia [ apparato di polizia | forze dell'ordine | forze di pubblica sicurezza | organi di sicurezza dello Stato | polizia nazionale ]

police [ police nationale ]


Capo della polizia nazionale | Ufficio del capo della polizia nazionale

Directeur général de la police nationale


corpo attivo della polizia nazionale

corps actif de la police nationale


Direzione della polizia nazionale

Direction générale de la police nationale


ufficio centrale nazionale dell'Organizzazione internazionale di polizia criminale | ufficio centrale nazionale [ UCN ]

bureau central national de l'Organisation Internationale de Police Criminelle | bureau central national [ BCN ]


commissaria della polizia di Stato | commissaria di polizia | capo della polizia/capa della polizia | commissario della polizia di Stato

commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police


missione di polizia dell'UE [ EUPM | EUPOL | missione di polizia dell'Unione europea | operazione di polizia dell'Unione europea ]

mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]


CEPOL [ Accademia europea di polizia | Agenzia dell'Unione europea per la formazione delle autorità di contrasto ]

CEPOL [ Agence de l'Union européenne pour la formation des services répressifs | Collège européen de police ]


Ordinanza del 22 novembre 2006 sulla fase pilota del Registro nazionale di polizia

Ordonnance du 22 novembre 2006 sur l'exploitation pilote de l'index national de police


Ordinanza del 15 ottobre 2008 sul Registro nazionale di polizia

Ordonnance du 15 octobre 2008 sur l'index national de police
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inoltre, per quanto concerne la Forza di polizia nazionale, la Spagna non assicura ai lavoratori notturni nemmeno una procedura sufficientemente efficace per chiedere il trasferimento a un lavoro diurno per motivi di salute.

En outre, concernant la force de police nationale, l’Espagne ne prévoit pas de procédure suffisamment efficace qui permettrait aux travailleurs de nuit de passer à un travail de jour en cas de problème de santé.


La pianificazione del settore della sicurezza deve fare in modo che le dimensioni, la struttura e le missioni della polizia nazionale afghana prevedano un riorientamento sulle capacità di polizia civile e in materia di stato di diritto.

5. Dans le cadre de la planification concernant le secteur de la sécurité, il faut faire en sorte que la taille, la structure et les missions de la police nationale afghane permettent de recentrer les priorités en mettant davantage l'accent sur les capacités en matière de police civile et d'État de droit.


6. Riconoscendo le particolari sfide concernenti la sicurezza cui sono confrontati gli Stati della regione, il Consiglio ha approvato il concetto di gestione della crisi per una missione civile PSDC avente compiti di consulenza, assistenza o formazione nel Sahel, focalizzata a livello operativo sul Niger, per sostenere la gendarmeria, la polizia nazionale e la Guardia nazionale, aumentarne il livello d'interoperabilità e la capacità di applicazione della legge, per combattere in particolare il terrorismo e la criminalità organizzata pur rispettando pienamente lo stato di diritto e i diritti umani.

6. Conscient des problèmes particuliers auxquels les États de la région sont confrontés en termes de sécurité, le Conseil a approuvé le concept de gestion de crise visant à lancer une mission civile PSDC de conseil, d'assistance et de formation, dont l'action sera centrée au Niger et qui visera à aider la gendarmerie, la police nationale et la garde nationale à améliorer leur niveau d'interopérabilité et leurs capacités répressives, en particulier pour lutter contre le terrorisme et la criminalité organisée, en parfaite conformité avec l'État de droit et les droits de l'homme.


Il nuovo Centro fungerà anche da base di conoscenze per la polizia nazionale negli Stati membri, mettendo in comune le competenze e le iniziative di formazione in materia di criminalità informatica a livello europeo.

Il servira également de base de connaissances pour les services nationaux de police des États membres et mettra en commun les initiatives de formation et le savoir‑faire en matière de cybercriminalité au niveau européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'inaffidabilità delle banche dati della polizia nazionale afghana, secondo cui il numero degli agenti di polizia varia da 111.774 a 125.218, il che solleva dubbi quanto alla legalità e alla regolarità delle retribuzioni versate alla polizia afghana, che costituiscono il principale obiettivo dell'unico principale progetto finanziato dall'Unione europea, il Fondo fiduciario per l'ordine pubblico in Afghanistan (LOFTA),

le manque de fiabilité des bases de données de la police nationale afghane, selon lesquelles les effectifs iraient de 111 774 à 125 218 policiers, ce qui suscite des doutes quant à la légalité et la régularité des salaires versés aux policiers afghans qui constituent le principal objectif du seul projet de cette ampleur financé par l'Union, à savoir le Fonds d'affectation spéciale pour le maintien de l'ordre en Afghanistan (LOTFA),


– l'inaffidabilità delle banche dati della polizia nazionale afghana, secondo cui il numero degli agenti di polizia varia da 111.774 a 125.218, il che solleva dubbi quanto alla legalità e alla regolarità delle retribuzioni versate alla polizia afghana, che costituiscono il principale obiettivo dell'unico principale progetto finanziato dall'Unione europea, il Fondo fiduciario per l'ordine pubblico in Afghanistan (LOFTA),

– le manque de fiabilité des bases de données de la police nationale afghane, selon lesquelles les effectifs iraient de 111 774 à 125 218 policiers, ce qui suscite des doutes quant à la légalité et la régularité des salaires versés aux policiers afghans qui constituent le principal objectif du seul projet de cette ampleur financé par l'Union, à savoir le Fonds d'affectation spéciale pour le maintien de l'ordre en Afghanistan (LOTFA),


La missione di polizia dell'UE continuerà ad assistere le autorità congolesi nella riforma della polizia nazionale congolese (PNC).

La mission de police de l'UE continuera d'aider les autorités congolaises à mener la réforme de la police nationale congolaise (PNC).


Le tendenze dell’UE sempre più improntate al federalismo e al militarismo sono responsabili delle decisioni prese allo scopo di creare strutture, in termini di informazioni e di corpi operativi di polizia, dotate di poteri che consentono loro di intervenire su territorio nazionale, in una dinamica che pretende di sovrapporsi alla polizia nazionale.

Les tendances et les mesures fédéralistes et militaristes croissantes de l'UE sont responsables de décisions destinées à établir des structures, en termes d'informations et de task forces policières, avec le pouvoir d'intervenir sur le territoire national, ce qui vise en fait à empiéter sur les compétences de la police nationale.


15. invita la Romania, in quanto paese di origine, di transito e di destinazione di vittime della tratta di esseri umani, ad adottare misure concrete di lotta in materia, quali lo sviluppo della cooperazione delle autorità rumene interessate (polizia confinaria, polizia nazionale, ministero pubblico, servizio degli stranieri, ufficio nazionale dei profughi, ecc.) con i loro omologhi dei paesi vicini; invita la Romania a presentare dati annuali affidabili atti a consentire di verificare i progressi in tale lotta;

15. invite la Roumanie, en tant que pays d'origine, de transit et de destination des victimes du trafic des êtres humains, à prendre des mesures concrètes pour lutter dans ce domaine, telles que le développement de la coopération des autorités roumaines concernées (police des frontières, police nationale, ministère public, service des étrangers, Bureau national des réfugiés, etc.) avec leurs homologues des pays voisins; invite la Roumanie à soumettre des données annuelles fiables permettant de suivre les progrès de cette lutte;


La destituzione dei talebani ha rivelato un paese in cui tutte le strutture dello Stato nazionale devono essere ricostruite, a partire da quelle che permettono di garantire la sicurezza esterna e interna, cioè un esercito nazionale e una forza di polizia nazionale, indispensabili perché il governo legittimo possa esercitare la propria autorità sull’intero territorio.

L'élimination des talibans a fait apparaître un pays où toutes les structures de l'État national sont à reconstruire, à commencer par celles qui permettent d'assurer la sécurité extérieure et intérieure, à savoir une armée nationale et une police nationale, instruments indispensables pour que l'autorité du gouvernement légitime puisse s'exercer sur l'ensemble du territoire.


w