Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azione forestale
Bosco plus
Copertura forestale
Economia forestale
Estensione della superficie forestale
Ispettore della forestale
Ispettrice del corpo forestale
Ispettrice della forestale
Legge forestale
Legislazione forestale
Normativa in materia forestale
Politica forestale
Popolamento
Popolamento forestale
Popolamento forestale
Popolamento plus
Popolamento scelto
Programma di azione forestale
Programma forestale
Protezione delle foreste
Regolamento forestale
Soprassuolo
Soprassuolo
Soprassuolo forestale
Valore quale biotopo del popolamento forestale

Traduction de «Popolamento forestale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


popolamento | popolamento forestale | soprassuolo

peuplement | peuplement forestier | peuplement forestier homogène


soprassuolo (1) | copertura forestale (2) | popolamento forestale (3)

boisement


valore quale biotopo del popolamento forestale

valeur de biotope du peuplement forestier


popolamento | soprassuolo forestale

peuplement | peuplement forestier


politica forestale [ azione forestale | estensione della superficie forestale | programma di azione forestale | programma forestale | protezione delle foreste ]

politique forestière [ programme forestier ]


bosco plus | popolamento plus | popolamento scelto

peuplement d'élite | peuplement-plus


legislazione forestale [ legge forestale | normativa in materia forestale | regolamento forestale ]

législation forestière [ droit forestier | réglementation forestière ]


ispettore della forestale | ispettrice della forestale | ispettore del corpo forestale/ispettrice del corpo forestale | ispettrice del corpo forestale

inspecteur du travail en foresterie | inspecteur en foresterie/inspectrice du travail en foresterie | inspectrice du travail en foresterie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
CH. considerando che la composizione del popolamento forestale non rispecchia la naturale varietà boschiva caratteristica dell'Europa,

CH. considérant que les plantations de forêts dans l'Union ne sont pas conformes à la structure de forêt mixte caractéristique de l'Europe,


CM.considerando che la composizione del popolamento forestale non rispecchia la naturale varietà boschiva caratteristica dell'Europa,

CM. considérant que les plantations de forêts dans l'UE ne sont pas conformes à la structure de forêt mixte caractéristique de l'Europe,


CH. considerando che la composizione del popolamento forestale non rispecchia la naturale varietà boschiva caratteristica dell'Europa,

CH. considérant que les plantations de forêts dans l'Union ne sont pas conformes à la structure de forêt mixte caractéristique de l'Europe,


considerando che la composizione del popolamento forestale non rispecchia la naturale varietà boschiva caratteristica dell'Europa,

considérant que les plantations de forêts dans l'Union ne sont pas conformes à la structure de forêt mixte caractéristique de l'Europe,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In generale, i rilevamenti (tranne quelli della temperatura del suolo, dell'umidità del suolo e delle precipitazioni nel popolamento) possono essere condotti al di sopra della copertura forestale in corrispondenza dell’area permanente o in una stazione a cielo aperto all’interno del soprassuolo forestale a breve distanza (in genere a non più di 2 km) dal popolamento dell’area permanente.

En général (sauf pour la température du sol, l’humidité du sol et les précipitations au niveau du peuplement), elles peuvent être réalisées au-dessus de la canopée du peuplement forestier de la placette ou dans une station située sur une zone non boisée de la zone forestière, à proximité (généralement pas à plus de 2 kilomètres) du peuplement dans lequel est située la placette.


In generale, i rilevamenti (tranne quelli della temperatura del suolo, dell'umidità del suolo e delle precipitazioni nel popolamento) possono essere condotti al di sopra della copertura forestale in corrispondenza dell’area permanente o in una stazione a cielo aperto all’interno del soprassuolo forestale a breve distanza (in genere a non più di 2 km) dal popolamento dell’area permanente.

En général (sauf pour la température du sol, l’humidité du sol et les précipitations au niveau du peuplement), elles peuvent être réalisées au-dessus de la canopée du peuplement forestier de la placette ou dans une station située sur une zone non boisée de la zone forestière, à proximité (généralement pas à plus de 2 kilomètres) du peuplement dans lequel est située la placette.


w