non avendo adottato le misure necessarie per garantire che la gestione dei rifiuti sul sito in questione venga effettuata senza porre in pericolo la salute umana e senza recare pregiudizio all’ambiente e affinché vengano vietati l’abbandono, lo scarico o lo smaltimento incontrollato dei rifiuti del suddetto sito, la Repubblica ellenica è venuta meno agli obblighi ad essa incombenti in forza degli articoli 13 e 36, paragrafo 1, della direttiva 2008/98/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 19 novembre 2008, relativa ai rifiuti e che abroga alcune direttive;
en ne prenant pas les mesures nécessaires pour que la gestion des déchets sur le site en question se fasse sans mettre en danger la santé humaine et sans nuire à l’environnement, et pour interdire l’abandon, le rejet ou l’élimination incontrôlée des déchets du site en question, la République hellénique a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu des articles 13 et 36, paragraphe 1, de la directive 2008/98/CE du Parlement européen et du Conseil, du 19 novembre 2008, relative aux déchets et abrogeant certaines directives;