Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbuono d'interesse
Bonifico d'interessi
Compromettere interessi
Compromettere interessi
Compromettere la sicurezza aerea
Compromettere la sicurezza della navigazione aerea
Conflitto di interessi
Danni e interessi
Dichiarazione sul conflitto di interessi
EBIT
Fondo di agevolazione degli interessi
Fondo di bonificazione degli interessi
Fondo di perequazione degli interessi
Interessi ipotecari
Mettere in pericolo interessi
Mettere in pericolo interessi
Pagamenti per interessi ipotecari
Pagamenti per interessi sui mutui ipotecari
Porre in pericolo interessi
Porre in pericolo interessi
Prestito a tasso ridotto
Prestito agevolato
Prestito con bonifico
Rischio di conflitto di interessi
Sovvenzione sugli interessi
Tasso preferenziale di credito
Tutelare gli interessi del cliente
Utile al lordo di tasse e interessi
Utili al lordo di interessi e imposte

Traduction de «compromettere interessi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compromettere interessi (1) | mettere in pericolo interessi (2) | porre in pericolo interessi (3)

compromettre des intérêts (1) | mettre en péril des intérêts (2) | menacer des intérêts (3)


compromettere interessi | mettere in pericolo interessi | porre in pericolo interessi

compromettre des intérêts | menacer des intérêts | mettre en péril des intérêts


compromettere la sicurezza aerea (1) | compromettere la sicurezza della navigazione aerea (2)

compromettre la sécurité de l'aviation


fondo di bonificazione degli interessi | fondo di perequazione degli interessi | fondo di agevolazione degli interessi

fonds de péréquation des intérêts


conflitto di interessi [ dichiarazione sul conflitto di interessi | rischio di conflitto di interessi ]

conflit d'intérêt [ conflit d'intérêts | déclaration de conflit d'intérêt | risque de conflit d'intérêt ]


utile al lordo di interessi, imposte e tasse | utile al lordo di tasse e interessi | utili al lordo di interessi e imposte | EBIT [Abbr.]

bénéfices avant impôt et charges financières | résultat d'exploitation


interessi ipotecari | pagamenti per interessi ipotecari | pagamenti per interessi sui mutui ipotecari

paiements d'intérêts sur emprunts hypothécaires | versements d'intérêts hypothécaires


abbuono d'interesse [ bonifico d'interessi | prestito agevolato | prestito a tasso ridotto | prestito con bonifico | sovvenzione sugli interessi | tasso preferenziale di credito ]

bonification d'intérêt [ prêt à taux réduit | prêt bonifié | taux préférentiel de crédit ]




tutelare gli interessi del cliente

protéger les intérêts de clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gli Stati membri dovrebbero poter adottare misure legislative intese a ritardare, limitare o escludere la comunicazione di informazioni all'interessato o a limitare, in tutto o in parte, l'accesso di questi ai suoi dati personali nella misura e per la durata in cui ciò costituisca una misura necessaria e proporzionata in una società democratica, tenuto debito conto dei diritti fondamentali e dei legittimi interessi della persona fisica interessata, per non compromettere indagini, inchieste o procedimenti ufficiali o giudiziari, per no ...[+++]

Les États membres devraient pouvoir adopter des mesures législatives visant à retarder ou à limiter l'information des personnes concernées ou à ne pas leur accorder cette information, ou à leur limiter, complètement ou partiellement, l'accès aux données à caractère personnel les concernant, dès lors qu'une telle mesure constitue une mesure nécessaire et proportionnée dans une société démocratique, compte dûment tenu des droits fondamentaux et des intérêts légitimes de la personne physique concernée, pour éviter de gêner des enquêtes, des recherches ou des procédures officielles ou judiciaires, pour éviter de nuire à la prévention et à la ...[+++]


Il revisore legale o l'impresa di revisione contabile prende quanto prima, e in ogni caso entro tre mesi, tutti i provvedimenti necessari per porre fine agli interessi o alle relazioni in essere che potrebbero compromettere la sua indipendenza e, ove possibile, adotta misure intese a ridurre al minimo i rischi per la sua indipendenza derivanti dagli interessi e dalle relazioni anteriori ed esistenti».

Le plus tôt possible et en tout cas dans un délai de trois mois, le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit prend toutes les mesures nécessaires pour mettre fin aux intérêts ou relations actuels qui compromettraient son indépendance, et prend, si possible, des mesures de sauvegarde pour minimiser toute menace que des intérêts et des relations antérieurs et actuels feraient peser sur son indépendance».


3. I dati personali sono bloccati anziché cancellati se sussistono fondati motivi di ritenere che la cancellazione possa compromettere i legittimi interessi dell’interessato.

3. Les données à caractère personnel ne sont pas effacées, mais seulement verrouillées, lorsqu'il y a de bonnes raisons de croire que leur effacement pourrait porter atteinte aux intérêts légitimes de la personne concernée.


(33) Gli Stati membri devono poter adottare misure legislative intese a ritardare, limitare o escludere la comunicazione di informazioni all’interessato o l’accesso di questi ai suoi dati personali nella misura e per la durata in cui tale limitazione totale o parziale costituisca una misura necessaria e proporzionata in una società democratica, tenuto debito conto dei legittimi interessi dell’interessato, per non compromettere indagini, inchieste o procedimenti ufficiali o giudiziari, per non compromettere la prevenzione, l’indagine, l’accertamento o il perseguimento di reati ...[+++]

(33) Les États membres devraient être autorisés à adopter des mesures législatives visant à retarder ou à limiter l'information des personnes concernées ou leur accès aux données à caractère personnel les concernant, ou à ne pas leur accorder cette information ou cet accès, dès lors qu'une telle limitation partielle ou complète représente une mesure nécessaire et proportionnée dans une société démocratique, compte dûment tenu des intérêts légitimes de la personne concernée, afin d'éviter que des recherches, enquêtes ou procédures officielles ou légales ne soient entravées, d'éviter de nuire à la prévention et à la détection des infractio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. I dati personali non vengono cancellati ma solo bloccati se vi sono motivi ragionevoli di ritenere che la cancellazione possa compromettere gli interessi legittimi della persona interessata.

3. Les données à caractère personnel ne sont pas effacées, mais seulement verrouillées lorsqu’il y a de bonnes raisons de croire que leur effacement pourrait porter atteinte aux intérêts légitimes de la personne concernée.


Al fine di garantire la protezione dei dati personali senza compromettere gli interessi delle indagini penali è necessario definire i diritti della persona interessata.

Pour garantir la protection des données à caractère personnel sans compromettre la finalité d’une enquête pénale, il est nécessaire de définir les droits de la personne concernée.


che siano adottate misure per garantire che i membri del personale che effettuano i controlli ufficiali non si trovino in una situazione di conflitto di interessi che potrebbe nuocere alla loro obiettività e alla loro indipendenza o compromettere il loro giudizio professionale e per regolare qualunque potenziale conflitto di interessi, come prevede l’articolo 4, paragrafo 2, lettera b), del regolamento (CE) n. 882/2004;

que des mesures ont été instaurées pour veiller à ce que les membres du personnel effectuant les contrôles officiels ne se trouvent pas dans une situation de conflit d’intérêts qui pourrait nuire à leur objectivité et à leur indépendance ou compromettre leur jugement professionnel et pour régler tout conflit d’intérêts potentiel, comme le prévoit l’article 4, paragraphe 2, point b), du règlement (CE) no 882/2004;


Il revisore legale o l'impresa di revisione contabile prende quanto prima, e in ogni caso entro tre mesi, tutti i provvedimenti necessari per porre fine agli interessi o alle relazioni in essere che potrebbero compromettere la sua indipendenza e, ove possibile, adotta misure intese a ridurre al minimo i rischi per la sua indipendenza derivanti dagli interessi e dalle relazioni anteriori ed esistenti.

Le plus tôt possible et en tout cas dans un délai de trois mois, le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit prend toutes les mesures nécessaires pour mettre fin aux intérêts ou relations actuels qui compromettraient son indépendance, et prend, si possible, des mesures de sauvegarde pour minimiser toute menace que des intérêts et des relations antérieurs et actuels feraient peser sur son indépendance.


L'adozione da parte di uno Stato membro di misure che limitano la circolazione di un prodotto proveniente da un altro Stato membro deve essere portata a conoscenza degli Stati membri e della Commissione per consentire una soluzione rapida ed appropriata, a livello comunitario, degli eventuali problemi che possono compromettere la libera circolazione delle merci o i legittimi interessi dei consumatori.

L'adoption par un Etat membre de mesures qui ont pour effet de restreindre la circulation d'un produit en provenance d'un autre Etat membre doit être portée à la connaissance des autres Etats membres et de la Commission afin de permettre une solution rapide et adéquate, sur le plan communautaire, des éventuels problèmes pouvant mettre en cause la libre circulation des marchandises ainsi que les intérêts légitimes des consommateurs.


1. Qualora l'applicazione del presente regolamento a determinate intese o pratiche restrittive possa entrare in conflitto con le disposizioni legislative, regolamentari o amministrative di determinati paesi terzi con rischio di compromettere importanti interessi commerciali e marittimi della Comunità, la Commissione procede alla prima occasione con le autorità competenti dei paesi terzi in questione alle consultazioni intese a conciliare nei limiti del possibile detti interessi con il rispetto del diritto comunitario.

1. Dans le cas où l'application du présent règlement à certaines ententes ou pratiques restrictives est de nature à entrer en conflit avec les dispositions législatives, réglementaires ou administratives de certains pays tiers, compromettant par là-même des intérêts commerciaux et maritimes importants de la Communauté, la Commission procède à la première occasion à des consultations avec les autorités compétentes des pays tiers concernés en vue de concilier, dans la mesure du possible, les intérêts susmentionnés et le respect du droit communautaire.


w