K. considerando che, anziché migliorare, la situazione in Bielorussia si è ulteriormente deteriorata verso condizioni in cui i diritti dell'uomo sono trattati con disprezzo, la Camera Bassa è priva delle sue prerogative legislative e la vita economica è controllata dal Presidente; che queste violazioni comprendono l'incarcerazione di membri dell'opposizione democratica ed altre forme di repressione contro di essi, l'annullamento dell'iscrizione di partiti politici nel periodo pre-elettorale, molestie ed intimidazioni a carico dei candidati dell'opposizione e il bando di rappresentanti dei partiti dell'opposizione dai seggi elettorali,
K. considérant qu'au lieu d'aller en s'améliorant, la situation du Belarus n'a fait que se détériorer au point où les droits de l'homme sont bafoués, la Chambre basse est privée de ses compétences législatives et la vie économique est contrôlée par le Président; que parmi ces violations figurent l'emprisonnement de membres de l'opposition démocratique et d'autres formes de répression à leur encontre, le désenregistrement
de partis politiques à la veille des élections, des mesures de harcèlement et d'intimidation des candidats d'opposition ainsi que l'interdiction de la présence de représentants des partis d'opposition dans les bureaux
...[+++]de vote,