Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbassamento di un organo fino a fuoriuscita
Limite di probabilità
Limiti di probabilità
Probabilità d'errore di bit
Probabilità d'errore sui bits
Probabilità di apparizione
Probabilità di condanna
Probabilità di emanazione
Probabilità di evenienza
Probabilità di evento
Probabilità di fuoriuscita
Probabilità di occorrenza
Probabilità di ricondannazione
Prolasso
Rischio di condanna
Rischio di ricondannazione
Teoria della probabilità

Traduction de «Probabilità di fuoriuscita » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
probabilità di emanazione (1) | probabilità di fuoriuscita (2) | probabilità di evenienza (3)

probabilité d'occurrence


probabilità di ricondannazione | rischio di ricondannazione

probabilité de subir une recondamnation | probabilité de subir une nouvelle condamnation | risque de subir une recondamnation | risque de subir une nouvelle condamnation


probabilità di condanna | rischio di condanna

probabilité d'être condamné | probabilité de subir une condamnation | risque d'être condamné | risque de subir une condamnation


probabilità di apparizione | probabilità di evento | probabilità di occorrenza

probabilité d'apparition | probabilité de survenance


probabilità d'errore di bit | probabilità d'errore sui bits

probabilité d'erreur sur les bits | probabilité d'erreur sur les éléments binaires | probabilité d'erreurs sur les éléments binaires


limite di probabilità | limiti di probabilità

limites de probabilité


prolasso | abbassamento di un organo fino a fuoriuscita

prolapsus | descente d'un organe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la dimostrazione che tutti i grandi rischi sono stati individuati, che sono state valutate le conseguenze e la probabilità che si verifichino, incluse le limitazioni di ordine ambientale, meteorologico o legate alle caratteristiche dei fondali marini per quanto riguarda la conduzione sicura delle operazioni, e che le relative misure di controllo, compresi gli elementi critici per la sicurezza e l’ambiente associati, sono adeguate al fine di ridurre a un livello accettabile il rischio di un incidente grave; la dimostrazione include una valutazione dell’efficacia di intervento in caso di fuoriuscita ...[+++]

la preuve que tous les dangers majeurs ont été recensés, que leur probabilité et leurs éventuelles conséquences ont été évaluées, y compris toute contrainte due à l’environnement, aux conditions météorologiques et à la nature des fonds marins affectant la sécurité des opérations, et que les mesures visant à les maîtriser, y compris les éléments critiques pour la sécurité et l’environnement, sont adéquates pour réduire à un niveau acceptable le risque d’accident majeur; cette preuve comporte une évaluation de l’efficacité de l’intervention en cas de déversement de pétrole en mer.


(5) la dimostrazione che tutti i grandi rischi sono stati individuati, che sono state valutate le conseguenze e la probabilità che si verifichino, incluse le limitazioni di ordine ambientale, meteorologico o legate alle caratteristiche dei fondali marini per quanto riguarda la conduzione sicura delle operazioni, e che le relative misure di controllo, compresi gli elementi critici per la sicurezza e l'ambiente associati, sono adeguate al fine di ridurre a un livello accettabile i rischi di un evento grave per l'uomo e l'ambiente; la dimostrazione include una valutazione dell'efficacia di intervento in caso di ...[+++]

(5) la preuve que tous les dangers majeurs ont été recensés, que leur probabilité et leurs éventuelles conséquences ont été évaluées, y compris toute limitation à la sûreté des opérations due à l'environnement, aux conditions météorologiques et à la nature des fonds marins, et que les mesures visant à les maîtriser, y compris les éléments critiques pour la sécurité et l'environnement, sont adéquates pour réduire à un niveau acceptable les risques d'événements susceptibles de présenter des dangers majeurs pour les personnes et l'environnement; cette preuve comporte une évaluation de l'efficacité de l'intervention en cas de marée noire;


(4) la dimostrazione che tutti i grandi rischi sono stati individuati, che sono state valutate le conseguenze e la probabilità che si verifichino, incluse le limitazioni di ordine ambientale, meteorologico o legate alle caratteristiche dei fondali marini per quanto riguarda la conduzione sicura delle operazioni, e che le relative misure di controllo, compresi gli elementi critici per la sicurezza e l'ambiente associati, sono adeguate al fine di ridurre a un livello accettabile i rischi di un evento grave per l'uomo e l'ambiente; la dimostrazione include una valutazione dell'efficacia di intervento in caso di ...[+++]

(4) la preuve que tous les dangers majeurs ont été recensés, que leur probabilité et leurs éventuelles conséquences ont été évaluées, y compris toute limitation à la sûreté des opérations due à l'environnement, aux conditions météorologiques et à la nature des fonds marins, et que les mesures visant à les maîtriser, y compris les éléments critiques pour la sécurité et l'environnement, sont adéquates pour réduire à un niveau acceptable les risques d'événements susceptibles de présenter des dangers majeurs pour les personnes et l'environnement; cette preuve comporte une évaluation de l'efficacité de l'intervention en cas de marée noire;


la dimostrazione che tutti i grandi rischi sono stati individuati, che sono state valutate le conseguenze e la probabilità che si verifichino, incluse le limitazioni di ordine ambientale, meteorologico o legate alle caratteristiche dei fondali marini per quanto riguarda la conduzione sicura delle operazioni, e che le relative misure di controllo, compresi gli elementi critici per la sicurezza e l’ambiente associati, sono adeguate al fine di ridurre a un livello accettabile il rischio di un incidente grave; la dimostrazione include una valutazione dell’efficacia di intervento in caso di fuoriuscita ...[+++]

la preuve que tous les dangers majeurs ont été recensés, que leur probabilité et leurs éventuelles conséquences ont été évaluées, y compris toute contrainte due à l’environnement, aux conditions météorologiques et à la nature des fonds marins affectant la sécurité des opérations, et que les mesures visant à les maîtriser, y compris les éléments critiques pour la sécurité et l’environnement, sont adéquates pour réduire à un niveau acceptable le risque d’accident majeur; cette preuve comporte une évaluation de l’efficacité de l’intervention en cas de déversement de pétrole en mer;


w