Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservazione dei foraggi
Eritropoiesi
Foraggi di produzione aziendale
Foraggio prodotto all'azienda
Gestione della produzione
Gestione industriale
Insilamento dei foraggi
Livello produttivo
Orientamento della produzione
Politica di produzione
Produzione
Produzione di foraggi
Produzione di globuli rossi del sangue
Produzione di un vaccino in coltura cellulare
Produzione foraggera
Ristrutturazione della produzione
Volume di produzione

Traduction de «Produzione di foraggi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produzione di foraggi | produzione foraggera

production fourragère


Ordinanza n. 134 dell'UGV sulla vendita di derrate alimentari e foraggi (Produzione di latticini non razionati)

Ordonnance no 134 de l'OGA sur la vente de denrées alimentaires et fourragères (Fabrication de produits laitiers non rationnés)


Ordinanza dell'UGV concernente la produzione e l'uso di foraggi insilati

Ordonnance de l'OGA concernant l'ensilage et l'emploi des fourrages ensilés


Ordinanza n. 2 dell'UGV concernente la produzione e l'uso di foraggi insilati

Ordonnance no 2 de l'OGA concernant l'ensilage et l'emploi des fourrages ensilés


produzione di un vaccino in coltura cellulare

production de vaccins par culture cellulaire


eritropoiesi | produzione di globuli rossi del sangue

érythropoïèse | processus de formation des globules rouges


foraggi di produzione aziendale | foraggio prodotto all'azienda

fourrage produit à la ferme


conservazione dei foraggi | insilamento dei foraggi

conservation des fourrages


politica di produzione [ gestione della produzione | gestione industriale | orientamento della produzione | ristrutturazione della produzione ]

politique de production [ gestion de la production | gestion industrielle | orientation de la production | restructuration de la production ]


produzione [ livello produttivo | volume di produzione ]

production [ niveau de production | volume de production ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In considerazione della tendenza generale ad un più accentuato orientamento al mercato, delle attuali prospettive del mercato dei foraggi e delle colture proteiche e del particolare impatto negativo sull'ambiente recentemente scoperto a carico della produzione di foraggi disidratati, è opportuno completare la transizione dell'intero settore verso il completo disaccoppiamento, disaccoppiando anche il rimanente aiuto ai trasformatori.

Étant donné la tendance générale consistant à privilégier une approche plus adaptée à la logique du marché, les perspectives actuelles sur les marchés des aliments pour animaux et des protéagineux et la découverte récente de l'incidence particulièrement négative de la production de fourrage déshydraté sur l'environnement, il convient d'achever la transition vers un découplage intégral de l'ensemble des aides du secteur en procédant au découplage des aides encore couplées.


1. Perché vegetali e prodotti vegetali siano considerati biologici, le norme di produzione di cui agli articoli 9, 10, 11 e 12 del regolamento (CE) n. 834/2007 e al capo 1 del presente regolamento nonché, se del caso, le norme di produzione eccezionali di cui al capo 6 del presente regolamento, devono essere state applicate negli appezzamenti per un periodo di conversione di almeno due anni prima della semina o, nel caso di pascoli o prati permanenti, di almeno due anni prima della loro utilizzazione come foraggio biologico o ancora, ...[+++]

1. Pour que des végétaux et produits végétaux soient considérés comme biologiques, les règles de production visées aux articles 9, 10, 11 et 12 du règlement (CE) no 834/2007 et au chapitre 1 du présent règlement, ainsi que, le cas échéant, les règles de production exceptionnelles prévues au chapitre 6 du présent règlement, doivent avoir été mises en œuvre sur les parcelles concernées pendant une période de conversion de deux ans au moins avant l'ensemencement ou, dans le cas des pâturages et des fourrages pérennes, de deux ans au moin ...[+++]


1.3.1. Perché vegetali e prodotti vegetali siano considerati biologici, le norme di produzione stabilite nel presente regolamento devono essere state applicate negli appezzamenti per un periodo di conversione di almeno due anni prima della semina o, nel caso di pascoli o prati permanenti, di almeno due anni prima della loro utilizzazione come foraggio biologico o ancora, nel caso delle colture perenni diverse dai foraggi, di almeno tre anni prima del primo raccolto di prodotti biologici.

1.3.1. Pour que des végétaux et produits végétaux soient considérés comme biologiques, les règles de production établies au présent règlement doivent avoir été mises en œuvre sur les parcelles concernées pendant une période de conversion de deux ans au moins avant l'ensemencement ou, dans le cas des pâturages et des fourrages pérennes, de deux ans au moins avant l'utilisation des produits comme aliments pour animaux issus de la production biologique ou, dans le cas des cultures pérennes autres que les fourrages, de trois ans au moins ...[+++]


(8) A partire dal 1o aprile 2005, la misura di sostegno del mercato attuata a favore della produzione dei foraggi essiccati, a norma del regolamento (CE) n. 1786/2003 del Consiglio, del 29 settembre 2003, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore dei foraggi essiccati(4), è modificata.

(8) À compter du 1er avril 2005, la mesure de soutien du marché mise en oeuvre au profit de la production de fourrages séchés, conformément au règlement (CE) n° 1786/2003 du Conseil du 29 septembre 2003 portant organisation commune des marchés dans le secteur des fourrages séchés(4), est modifiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aiuto alla produzione di foraggi essiccati: carenze nei controlli della produzione di foraggi essiccati e dei documenti finanziari giustificativi delle domande di pagamento

Aide à la production de fourrages séchés: insuffisances constatées dans les contrôles de la production de fourrages séchés et des documents financiers justificatifs des demandes de paiement


76,4 milioni EUR a carico dell’Italia per controlli quantitativamente e qualitativamente carenti nel settore dell’olio d’oliva; 49,7 milioni EUR a carico della Francia per inosservanza dei criteri di riconoscimento delle organizzazioni di produttori; 6,2 milioni EUR a carico dell’Italia per carenze nei controlli della produzione di foraggi essiccati e dei documenti finanziari giustificativi delle domande di pagamento; 3,7 milioni EUR a carico della Svezia per controlli in loco quantitativamente e qualitativamente carenti e controlli per telerilevamento di qualità scadente nell’ambito del regime di aiuti alle superfici

76,4 millions € imputés à l'Italie pour insuffisances qualitatives et quantitatives constatées dans les contrôles effectués dans le secteur de la production d'huile d'olive, 49,7 millions € imputés à la France pour insuffisances constatées au niveau des critères de reconnaissance appliqués par les organisations de producteurs, 6,2 millions € imputés à l'Italie pour insuffisances constatées dans les contrôles de la production de fourrages séchés et des justificatifs financiers des demandes de paiement, 3,7 millions € imputés à la Suèd ...[+++]


La produzione di foraggi essiccati riguarda 150.000 produttori e 500.000 ettari per una produzione di 4,8 MT; a monte della produzione la filiera dei foraggi disidratati si compone di 350 unità di trasformazione e di condizionamento dei foraggi la cui maggioranza appartiene agli agricoltori sotto forma di cooperative.

La production de fourrages séchés concerne 150.000 producteurs et 500.000 hectares, pour une production de 4,8 MT ; en aval de la production, la filière des fourrages déshydratés se compose de 350 unités de transformation et de conditionnement des fourrages dont la majorité appartiennent aux agriculteurs sous forme de coopératives.


Il regime di aiuti è stato riformato nel 1978, quando il livello dell'aiuto è stato legato alla differenza tra un prezzo di obiettivo ed il prezzo del mercato mondiale ed è stato introdotto un aiuto per i foraggi essiccati al sole, seppure ad un livello inferiore, tenuto conto dei minori costi di produzione.

Le système d'aide a été réformé en 1978. À cette occasion, un lien a été établi entre le montant à payer et la différence entre le prix d'objectif et le prix du marché mondial, et une aide a été accordée aux fourrages séchés au soleil, mais à un taux inférieur pour tenir compte du fait que leur coût de production est moindre.


1.1. Per i cereali, compresi il frumento duro, i semi oleosi, le colture proteiche, i semi di lino, il lino e la canapa destinati alla produzione di fibre, i foraggi insilati e le superfici ritirate dalla produzione:

1.1. Pour les céréales, y compris le blé dur, les oléagineux, les cultures protéagineuses, les graines de lin, le lin et le chanvre destinés à la production de fibres, l'ensilage de l'herbe et la mise en jachère:


RICONOSCE l'importanza dei lavori in atto relativi, tra l'altro, all'etichettatura dei foraggi biologici, al controllo della produzione biologica e all'attuazione delle norme in materia di allevamento praticato con metodi biologi.

4. RECONNAÎT l'importance des travaux en cours en ce qui concerne notamment l'étiquetage des fourrages biologiques, le contrôle de la production biologique et la mise en œuvre des règles relatives à l'élevage biologique;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Produzione di foraggi' ->

Date index: 2022-08-23
w