Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disegno di legge
Progetto di legge
Proposta di legge
Proposta di legge del Governo

Traduction de «Proposta di legge del Governo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposta di legge | proposta di legge del Governo

projet de loi du gouvernement


disegno di legge | progetto di legge | proposta di legge

projet de loi | proposition ou projet de loi | texte de loi






Revisione parziale della legge federale sull'organizzazione del Governo e dell'Amministrazione (LOGA): approvazione di atti legislativi cantonali, informazione sugli accordi intercantonali o di Cantoni con l'estero

Révision partielle de la loi sur l'organisation du gouvernement et de l'administration (LOGA): Approbation du droit cantonal, information à propos des conventions passées par des cantons entre eux ou avec l'étranger


Iniziativa parlamentare. Modifica della legge federale del 21 marzo 1997 sull'organizzazione del governo e dell'amministrazione. Funzione di portavoce del Consiglio federale. Rapporto della Commissione della gestione del Consiglio nazionale del 29 maggio 1997. Parere del Consiglio federale del 27 gennaio 1999

Initiative parlementaire. Modification de la loi du 21 mars 1997 sur l'organisation du gouvernement et de l'administration. Fonction de porte-parole du Conseil fédéral. Rapport de la Commission de gestion du Conseil national du 29 mai 1997. Avis du Conseil fédéral du 27 janvier 1999
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I documenti preparatori trasmessi dalle autorità francesi e indicati al considerando 104 dimostrano peraltro che nel 1997 il Conseil d'État era del parere che le disposizioni di natura non legislativa dovessero essere escluse dal testo del disegno di legge. È stata scartata anche una proposta di modifica al disegno di legge del governo che mirava a limitare i prelievi che lo Stato avrebbe effettuato nei confronti di EDF in virtù della ...[+++]

Les documents préparatoires transmis par les autorités françaises mentionnés dans le considérant 104 montrent d'ailleurs que le Conseil d'État était d'avis en 1997 que les dispositions de nature non-législative devaient être écartées du texte du projet de loi; en outre, un projet d'amendement au projet de loi du gouvernement visant à limiter les prélèvements que l'État pourrait effectuer sur EDF en vertu de la loi a lui aussi été écarté.


Tale nuova regola si applicava retroattivamente alle azioni proposte a decorrere dall’8 settembre 2003, data in cui il governo del Regno Unito aveva annunciato la sua proposta di legge.

Cette nouvelle règle s’appliquait de manière rétroactive aux actions introduites à compter du 8 septembre 2003, date à laquelle le gouvernement du Royaume-Uni avait annoncé sa proposition d’adoption de cette loi.


La proposta sarà ora esaminata dal Parlamento europeo e dal Consiglio, la cui approvazione è necessaria affinché la proposta diventi legge.

La proposition va à présent être examinée par le Parlement européen et le Conseil, dont l'accord est requis pour que le texte législatif soit adopté.


I governi dell'UE hanno approvato il provvedimento nel dicembre 2010 (IP/10/1652); attualmente sono in corso negoziati con il Parlamento europeo che deve dare la sua approvazione finale prima che la proposta diventi legge.

Au mois de décembre 2010, les gouvernements des États membres de l'Union ont entériné cette mesure (IP/10/1652), actuellement négociée avec le Parlement européen qui doit l'approuver définitivement avant qu'elle acquière une valeur normative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il 13 aprile 2007 la Polonia ha notificato alla Commissione, a norma dell'articolo 95, paragrafo 5, del trattato CE, gli articoli 111 e 172 di una proposta di legge sugli organismi geneticamente modificati (Prawo o organizmach genetycznie zmodyfikowanych) contenente disposizioni nazionali che costituiscono una deroga alla direttiva 2001/18/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 12 marzo 2001, sull'emissione deliberata nell'ambiente di organismi geneticamente modificati (1).

Le 13 avril 2007, la Pologne a notifié à la Commission, en vertu de l'article 95, paragraphe 5, du traité CE, les dispositions des articles 111 et 172 d'un projet de loi intitulé «loi sur les organismes génétiquement modifiés», lequel contient des dispositions nationales dérogeant à la directive 2001/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 mars 2001 relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement (1).


Al capitolo 7.6.1, la proposta di legge n. 84 (1998-99) riporta la valutazione del governo norvegese in merito al fatto che l’esenzione dell’imposta sul trasferimento e dell’imposta di registro sia conforme alle disposizioni dell'accordo SEE in materia di aiuti di Stato.

L'appréciation du gouvernement norvégien sur la question de savoir si l'exonération des droits de timbre et des droits d'enregistrement est compatible avec les dispositions de l'accord EEE en matière d'aides d'État figure dans la proposition no 84 (1998-99), chapitre 7.6.1.


accoglie parimenti con favore il fatto che nella proposta di legge siano state soppresse le disposizioni relative al divieto delle organizzazioni locali che dipendono da organizzazioni dichiarate illegali sul continente per motivi di sicurezza nazionale, che costituiva una delle preoccupazioni principali, come specificato in precedenti dichiarazioni dell'UE.

se félicite également qu'aient été retirées de la proposition de loi les dispositions relatives à la mise hors la loi des organisations locales dépendant d'organisations interdites sur le continent pour des raisons de sécurité nationale, qui étaient l'une des causes principales de préoccupation, comme indiqué dans de précédentes déclarations de l'UE.


Nel 1999 il Governo ha elaborato una proposta di legge sulla realizzazione di statistiche riguardanti l'equilibrio tra i due sessi.

En 1999, le gouvernement a présenté un projet de loi concernant la collecte de statistiques sur les disparités hommes/femmes.


In Portogallo, il Parlamento ha respinto una proposta di legge presentata dal Governo nel 1998 in base alla quale i partiti politici avrebbero dovuto garantire che almeno il 25% dei candidati sulle loro liste elettorali per le elezioni nazionali ed europee fossero di ciascun sesso.

Au Portugal, le Parlement a rejeté un projet de loi soumis par le gouvernement en 1998, lequel aurait obligé les partis politiques à garantir une représentation de chacun des deux sexes d'au moins 25% sur leurs listes électorales pour les élections nationales et européennes.


La Commissione ha deciso oggi di avviare la procedura prevista dall'articolo 93, paragrafo 2 del trattato CEE nei confronti del progetto di legge del governo italiano n. 1536, dell'8 settembre 1992 per quanto concerne le disposizioni riguardanti il rifinanziamento delle riduzioni degli oneri sociali e la fiscalizzazione differenziata di tali oneri a favore delle imprese nel Mezzogiorno.

La Commission a décidé aujourd'hui d'ouvrir la procédure prévue à l'article 93.2 du traité CEE à l'égard du projet de loi du gouvernement italien n. 1536 du 8 septembre 1992, en ce qui concerne ses dispositions portant refinancement des réductions des charges sociales et fiscalisation différenciée des mêmes charges en faveur des entreprises situées dans le Mezzogiorno.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Proposta di legge del Governo' ->

Date index: 2023-12-14
w