Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicazione della legge
Attuazione della legge
Creare documentazione conforme ai requisiti di legge
Deroga alla legge
Disegno di legge
Efficacia immediata della legge
Entrata in vigore della legge
Esecuzione della legge
Modalità d'applicazione delle leggi
Progetto di legge
Proposta
Proposta CE
Proposta della Commissione
Proposta della minoranza
Proposta di legge
Proposta di legge del Governo
Proposta di minoranza
Proposta di modificazione di emendamento
Proposta di nuova deliberazione
Proposta di nuovo esame
Proposta di rivenire su una deliberazione
Proposta di sottoemendamento
Proposta minoritaria
Proposta modificata
Proposta modificata della Commissione
Proposta pendente
Validità della legge

Traduction de «proposta di legge » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposta di legge | proposta di legge del Governo

projet de loi du gouvernement






disegno di legge | progetto di legge | proposta di legge

projet de loi | proposition ou projet de loi | texte de loi


proposta di nuova deliberazione | proposta di nuovo esame | proposta di rivenire su una deliberazione

proposition de réexamen | proposition de nouvel examen


proposta di modificazione di emendamento | proposta di sottoemendamento

proposition de sous-amendement


proposta di minoranza | proposta della minoranza | proposta minoritaria

proposition de minorité | proposition de la minorité | proposition minoritaire


proposta (UE) [ proposta CE | proposta della Commissione | proposta modificata | proposta modificata della Commissione | proposta pendente ]

proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]


applicazione della legge [ attuazione della legge | deroga alla legge | efficacia immediata della legge | entrata in vigore della legge | esecuzione della legge | modalità d'applicazione delle leggi | validità della legge ]

application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]


sviluppare documentazione in conformità ai requisiti di legge | sviluppare la documentazione nel rispetto dei requisiti di legge | creare documentazione conforme ai requisiti di legge | sviluppare documentazione conforme ai requisiti di legge

établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gli sviluppi a Hong Kong e Macao sono stati seguiti da vicino, con la pubblicazione di relazioni annuali su entrambe le regioni amministrative speciali. Una particolare attenzione è stata attribuita agli sviluppi a Hong Kong riguardo alla proposta di legge sulla sicurezza nazionale ai sensi dell'articolo 23 della legge fondamentale, che potrebbe avere delle conseguenze sul futuro esercizio delle libertà e dei diritti a Hong Kong.

L'évolution de la situation à Hong-Kong et Macao a été suivie de près et a donné lieu à des rapports annuels. En ce qui concerne notamment Hong-Kong, la législation proposée en matière de sécurité nationale dans le cadre de l'article 23 de sa loi fondamentale, qui pourrait avoir des conséquences sur l'exercice futur des libertés et des droits à Hong-Kong, ont fait l'objet d'une attention particulière.


G. considerando che il 15 ottobre 2014 il parlamento kirghiso ha varato in prima lettura la proposta di legge 6-11804/14, che contiene modifiche al codice penale, al codice sulla responsabilità amministrativa, alla legge sulle riunioni pacifiche e alla legge sui mass media, finalizzate a vietare la «promozione di relazioni sessuali non tradizionali in maniera aperta o indiretta» e a infliggere pene detentive fino a un anno;

G. considérant que le 15 octobre 2014, le parlement kirghize a adopté en première lecture le projet de loi n° 6-11804/14, qui apporte des amendements au code pénal, au code relatif à la responsabilité administrative, à la loi sur la réunion pacifique et à la loi sur les médias de masse, visant à interdire la «promotion manifeste ou indirecte des relations sexuelles non traditionnelles» et prévoyant des peines de prison pouvant aller jusqu'à un an;


La raccomandazione è accompagnata da una proposta di legge che punta a un più avanzato mercato unico europeo delle comunicazioni elettroniche.

Cette recommandation est accompagnée d’une proposition de loi visant à instituer un marché unique européen des communications électroniques.


Facoltà di richiedere alla Commissione europea di presentare una proposta di legge (Articolo 225 TFUE).

droit de demander à la Commission européenne de soumettre une proposition législative (Article 225 du TFUE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considerando che la proposta di legge comprende una disposizione in base alla quale qualsiasi persona, anche eterosessuale, che non segnali entro ventiquattro ore l'identità di tutte le persone lesbiche, gay, bisessuali o transgenere che conosce, o che sostenga i diritti umani di persone lesbiche, gay, bisessuali o transegenere, è passibile di reclusione fino a un massimo di tre anni,

C. considérant que ce projet de loi contient une disposition selon laquelle toute personne, même hétérosexuelle, qui ne signalerait dans les 24 heures l'identité de personnes dont elle sait qu'elles sont lesbiennes, homosexuelles, bisexuelles ou transsexuelles, ou qui défendrait les droits de ces personnes, sera passible d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à trois ans,


1. sottolinea che l'orientamento sessuale è una questione che rientra nella sfera del diritto individuale alla vita privata, garantito dalla legislazione internazionale in materia di diritti umani, secondo cui l'uguaglianza e la non discriminazione dovrebbero essere promosse e la libertà di espressione garantita; condanna pertanto la proposta di legge del 2009 contro l'omosessualità;

1. souligne que l'orientation sexuelle est une question qui relève du droit de l'individu à la vie privée, droit garanti par le droit international relatif aux droits de l'homme selon lequel le principe d'égalité et de non-discrimination doit être défendu et la liberté d'expression garantie; condamne, dans ce contexte, le projet de loi "Anti-homosexualité 2009";


A. considerando che il 25 settembre 2009 il deputato David Bahati ha presentato al parlamento ugandese una proposta di legge contro l'omosessualità denominata "Anti Homosexuality Bill 2009",

A. considérant qu'un projet de loi "Anti-homosexualité 2009" a été déposé le 25 septembre 2009 par M. David Bahati, député, devant le parlement ougandais,


B. considerando che la proposta di legge prevede l'introduzione di pene più severe al fine di criminalizzare l'omosessualità e punire con l'ergastolo o la pena di morte le persone ritenute lesbiche, gay, bisessuali o transgenere (LGBT),

B. considérant que ce projet de loi propose un renforcement des peines afin de criminaliser l'homosexualité et punir de la détention à perpétuité ou de la peine capitale les personnes suspectées d'être lesbiennes, homosexuelles, bisexuelles ou transsexuelles,


2. Sulla base di tale relazione la Commissione presenta entro il4 giugno 2010 una relazione e, se del caso, formula una proposta di legge su un sistema di certificazione per gli altri membri del personale viaggiante di cui al paragrafo 1.

2. Sur la base de ce rapport, la Commission présente, au plus tard le 4 juin 2010, un rapport et, le cas échéant, formule une proposition législative de système de certification pour les autres personnels de bord visés au paragraphe 1.


La sensibilità del tema è dimostrata dal fatto che la proposta di legge presentata in Portogallo e a Lussemburgo sulla partecipazione equilibrata nelle liste elettorali è stata respinta nei rispettivi parlamenti.

Il s'agit là d'un sujet sensible, comme le prouve le rejet, par leurs parlements respectifs, des projets de législation du Portugal et du Luxembourg sur une présence équilibrée des hommes et des femmes sur les listes électorales des partis.


w