Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combustibile gassoso
Conduttore di impianti di trattamento del gas
ENTSO per il gas
ENTSO per l'elettricità
ENTSO-E
Gas
Gas combusti
Gas dell'altoforno
Gas di cokeria
Gas di combustione
Gas di petrolio liquefatto
Gas di raffineria
Gas di scarico
Gas liquefatto
Gas naturale
Gas naturale di sintesi
Imbottigliatrice di gas liquido
Operatore di centrale di compressione del gas
Operatore di impianti di trattamento del gas
Operatore di stazione di compressione del gas
Operatrice di centrale di compressione del gas
Operatrice di impianti di trattamento del gas
REGST
REGST del gas
REGST dell'energia elettrica
Rete europea dei gestori dei sistemi di trasmissione
Riempitore di bombole di gas
Riempitrice di bombole di gas

Traduction de «REGST del gas » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rete europea di gestori del sistema di trasporto del gas | ENTSO per il gas [Abbr.] | REGST del gas [Abbr.]

REGRT pour le gaz | réseau européen des gestionnaires de réseau de transport pour le gaz


Rete europea di gestori di sistemi di trasmissione dell'energia elettrica | ENTSO per l'elettricità [Abbr.] | ENTSO-E [Abbr.] | REGST dell'energia elettrica [Abbr.]

Réseau européen des gestionnaires de réseaux de transport d'électricité | REGRT-E [Abbr.]


rete europea dei gestori dei sistemi di trasmissione | REGST [Abbr.]

Réseau européen des gestionnaires de réseau de transport | REGRT [Abbr.]


gas [ combustibile gassoso | gas dell'altoforno | gas di cokeria | gas di petrolio liquefatto | gas di raffineria | gas liquefatto ]

gaz [ combustible gazeux | gaz de cokerie | gaz de haut fourneau ]


riempitore di bombole di gas | riempitrice di bombole di gas | imbottigliatrice di gas liquido | operatore addetto all'impianto di carica gas/operatrice addetta all'impianto di carica gas

opérateur de remplissage de bouteilles de gaz | opérateur de remplissage de bouteilles de gaz/opératrice de remplissage de bouteilles de gaz | opératrice de remplissage de bouteilles de gaz


conduttore di impianti di trattamento del gas | operatore di impianti di trattamento del gas | conduttore di impianti di trattamento del gas/conduttrice di impianti di trattamento del gas | operatrice di impianti di trattamento del gas

opérateur d'installation de traitement de gaz | opérateur d'installations de traitement de gaz/opératrice d'installations de traitement de gaz | opératrice d'installation de traitement de gaz


operatore di centrale di compressione del gas | operatrice di centrale di compressione del gas | operatore di centrale di compressione del gas/operatrice di centrale di compressione del gas | operatore di stazione di compressione del gas

opérateur de station de compression de gaz | opératrice de station de gaz | opérateur/opératrice de station de gaz | opératrice de station de compression de gaz




Ammissione dell'11 dicembre 2001 alla verificazione di correttori termomanometrici per strumenti di misura di quantità di gas | Ammissione del 24 luglio 2001 alla verificazione di correttori di pressione e di temperatura per strumenti di misura di quantità di gas | Ammissione alla verificazione di correttori di temperatura per strumenti di misura di quantità di gas | Ammissione del 13 agosto 2002 alla verificazione di correttori termomanometrici per strumenti di misurazione di quantità di gas

Admission du 18 février 2003 à la vérification de correcteurs thermomanométriques pour instruments de mesure de quantités de gaz | Admission à la vérification de correcteurs de température pour instruments de mesure de quantités de gaz


gas di combustione [ gas combusti | gas di scarico ]

gaz de combustion [ gaz d'échappement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alla stesura dell’elenco definitivo hanno partecipato - in qualità di membri dei gruppi regionali - rappresentanti degli Stati membri, la rete europea dei gestori dei sistemi di trasmissione per l’energia elettrica e il gas (REGST-E e REGST-G), i gestori nazionali dei sistemi di trasmissione e i promotori di progetti, le autorità nazionali di regolamentazione e l’Agenzia per la cooperazione fra i regolatori nazionali dell’energia (ACER).

Des représentants des États membres, du réseau européen des gestionnaires de réseaux de transport d’électricité et de gaz (REGRT-E et REGRT-G), des gestionnaires nationaux des réseaux de transport et des promoteurs de projets, des autorités de régulation nationales et de l'Agence de coopération des régulateurs de l’énergie (ACER) ont tous participé en qualité de membres des groupes régionaux à l'élaboration de la liste finale.


Essa discute tale analisi con i soggetti interessati, quali la rete europea di gestori di sistemi di trasmissione dell’energia elettrica (REGST), le REGST del gas, il gruppo di coordinamento del gas (EN) e il gruppo «approvvigionamento petrolio».

Elle discute cette analyse avec les parties intéressées telles que le Réseau européen des gestionnaires de réseau de transport (REGRT) pour l’électricité, le REGRT pour le gaz, le groupe de coordination pour le gaz (EN), ainsi que le groupe «Approvisionnement pétrolier».


Qualora la REGST del gas non abbia attuato uno di tali codici di rete, l'Agenzia chiede alla REGST del gas di fornire una spiegazione debitamente motivata riguardo ai motivi di tale inosservanza.

Lorsque le REGRT pour le gaz n'a pas mis en œuvre un de ces codes de réseau, l'agence lui demande de fournir une explication dûment motivée à ce manquement.


I compiti della REGST del gas dovrebbero essere eseguiti nel rispetto delle norme comunitarie in materia di concorrenza, che dovrebbero rimanere applicabili alle decisioni della REGST del gas.

Les tâches du REGRT pour le gaz devraient être exécutées dans le respect des règles communautaires en matière de concurrence, qui restent applicables aux décisions du REGRT pour le gaz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I compiti della REGST del gas dovrebbero essere chiaramente definiti e i suoi metodi di lavoro dovrebbero garantire efficienza, trasparenza e rappresentatività della REGST del gas.

Les tâches du REGRT pour le gaz devraient être clairement définies et ses méthodes de travail devraient être de nature à garantir l'efficacité, la transparence et la représentativité du REGRT pour le gaz.


Entro due mesi dalla ricezione l'Agenzia trasmette alla REGST del gas e alla Commissione un parere debitamente motivato nonché raccomandazioni, se ritiene che il progetto di programma di lavoro annuale o il progetto di piano di sviluppo della rete a livello comunitario presentato dalla REGST del gas non sia conforme ai principi di non discriminazione, di una concorrenza effettiva e del funzionamento efficace del mercato o ad un'interconnessione transfrontaliera di livello sufficiente cui possono accedere parti terze.

Dans les deux mois à compter du jour de la réception de ces documents, l'agence émet un avis dûment motivé ainsi que des recommandations à l'intention du REGRT pour le gaz et de la Commission, si elle estime que le projet de programme de travail annuel ou le projet de plan de développement du réseau dans l'ensemble de la Communauté soumis par le REGRT pour le gaz ne contribue pas à garantir un traitement non discriminatoire, une concurrence effective et le fonctionnement efficace du marché ou un niveau suffisant d'interconnexion transfrontalière accessibl ...[+++]


(b) alla REGST dell'energia elettrica, come prevede l'articolo 9, paragrafo 2, primo comma del regolamento (CE) n/2009 [relativo alle condizioni di accesso alla rete per gli scambi transfrontalieri di energia elettrica], e alla REGST del gas, come prevede l'articolo 9, paragrafo 2, primo comma del regolamento (CE) n ./2009 [relativo alle condizioni di accesso alle reti di trasporto del gas naturale], sul progetto di programma di lavoro annuale e sul progetto di piano di sviluppo della rete decennale non vincolante e altri documenti pertinenti di cui all'articolo 8, paragrafo 3, del regolamento (CE) n/2009 [relativo alle condizioni di acc ...[+++]

b) à l'intention du REGRT pour l'électricité, comme prévu à l'article 9, paragraphe 2, premier alinéa, du règlement (CE) n° ./2009 [sur les conditions d'accès au réseau pour les échanges transfrontaliers d'électricité] et à l'intention du REGRT pour le gaz, comme prévu à l'article 9, paragraphe 2, premier alinéa, du règlement (CE) n° ./2009 [concernant les conditions d'accès aux réseaux de transport de gaz naturel] sur le projet de programme de travail annuel, sur le projet de plan décennal non contraignant de développement du réseau et dans d'autres documents pertinents visés à l'article 8, paragraphe 3, du règlement (CE) n° ./2009 [sur ...[+++]


4. L'Agenzia, sulla base di dati oggettivi, presenta un parere debitamente motivato al Parlamento europeo, al Consiglio e alla Commissione e delle raccomandazioni alla REGST dell'energia elettrica e alla REGST del gas quando ritiene che il progetto di programma di lavoro annuale o il progetto di piano di sviluppo della rete decennale non vincolante che le sono stati presentati a norma dell'articolo 9, paragrafo 2, secondo comma del regolamento (CE) n/2009 [relativo alle condizioni di accesso alla rete per gli scambi transfrontalieri di energia elettrica] e dell'articolo 9, paragrafo 2, secondo comma del regolamento (CE) ./2009 [relativo ...[+++]

4. L'Agence émet un avis dûment motivé, basé sur les faits, ainsi que des recommandations à l'intention du REGRT pour l'électricité, du REGRT pour le gaz, du Parlement européen, du Conseil et de la Commission si elle estime que le projet de programme de travail annuel ou le projet de plan décennal non contraignant de développement du réseau qui lui sont soumis conformément à l'article 9, paragraphe 2, deuxième alinéa, du règlement (CE) n° ./2009 [sur les conditions d'accès au réseau pour les échanges transfrontaliers d'électricité] et à l'article 9, paragraphe 2, deuxième alinéa, du règlement (CE) n° ./2009 [concernant les conditions d'a ...[+++]


Qualora la REGST del gas non abbia attuato uno di tali codici di rete, l'Agenzia chiede alla REGST del gas di fornire una spiegazione debitamente motivata riguardo ai motivi di tale inosservanza.

Lorsque le REGRT pour le gaz n'a pas mis en œuvre un de ces codes de réseau, l'agence lui demande de fournir une explication dûment motivée à ce manquement.


I compiti della REGST del gas dovrebbero essere eseguiti nel rispetto delle norme comunitarie in materia di concorrenza, che dovrebbero rimanere applicabili alle decisioni della REGST del gas.

Les tâches du REGRT pour le gaz devraient être exécutées dans le respect des règles communautaires en matière de concurrence, qui restent applicables aux décisions du REGRT pour le gaz.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'REGST del gas' ->

Date index: 2023-05-23
w