Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adeguatezza della regolamentazione
Area di regolamentazione
Area soggetta a vincolo
Buone pratiche di regolamentazione
Buone pratiche in ambito normativo
CRE
Comitato di regolamentazione
Comitato di regolamentazione dell'energia elettrica
Diritto finanziario
Governance normativa
Iniziativa per il referendum propositivo)
Iniziativa per una regolamentazione dell'immigrazione
Iniziative di regolamentazione
Intervento normativo
Legiferare meglio
Legislazione finanziaria
Legislazione in materia di energia
Miglioramento della regolamentazione
Migliore regolamentazione
Normativa energetica
Qualità della regolamentazione
REFIT
Regolamentazione basata sui risultati
Regolamentazione dell'energia
Regolamentazione delle transazioni
Regolamentazione finanziaria
Regolamentazione intelligente
Riforma della regolamentazione
Spettrometria di perdita di energia dell'elettrone
Spettroscopia EELS
Spettroscopia di perdita di energia degli elettroni
Spettroscopia di perdita di energia dell'elettrone
Spettroscopia elettronica per perdita di energia
Tassa di incentivazione sull'energia per l'ambiente
Zona di regolamentazione

Traduction de «Regolamentazione dell'energia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
normativa energetica [ legislazione in materia di energia | regolamentazione dell'energia ]

droit de l'énergie [ législation de l'énergie | réglementation de l'énergie ]


comitato di regolamentazione dell'energia elettrica | CRE [Abbr.]

commission de réglementation de l'électricité | Commission de régulation de l'énergie | CRE [Abbr.]


Forum europeo sulla regolamentazione dell'energia elettrica

Forum européen de régulation de l'électricité


Decreto del Consiglio federale dell'11 gennaio 2001 che accerta l'esito della votazione popolare del 24 settembre 2000 (Iniziativa solare /tassa di incentivazione per le energie rinnovabili | tassa di incentivazione sull'energia per l'ambiente | iniziativa per una regolamentazione dell'immigrazione | iniziativa per il referendum propositivo)

Arrêté du Conseil fédéral du 11 janvier 2001 constatant le résultat de la votation populaire du 24 septembre 2000 (Initiative solaire/redevance pour l'encouragement des énergies renouvelables | redevance initiative sur l'énergie en faveur de l'environnement | initiative pour une réglementation de l'immigration | initiative pour le référendum constructif)


iniziative di regolamentazione [ adeguatezza della regolamentazione | buone pratiche di regolamentazione | buone pratiche in ambito normativo | governance normativa | intervento normativo | legiferare meglio | miglioramento della regolamentazione | migliore regolamentazione | programma di controllo dell'adeguatezza e dell'efficacia della regolamentazione | qualità della regolamentazione | REFIT | regolamentazione basata sui risultati | regolamentazione intelligente | riforma della regolamentazione ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]


zona di regolamentazione | area di regolamentazione | area soggetta a vincolo

zone de réglementation | zone réglementée


comitato di regolamentazione | Comitato per la progettazione ecocompatibile e l’etichettatura energetica dei prodotti connessi all’energia

comité de réglementation sur l’écoconception | comité pour l’écoconception et l’étiquetage énergétique des produits liés à l’énergie


regolamentazione finanziaria [ diritto finanziario | legislazione finanziaria | regolamentazione delle transazioni ]

réglementation financière [ droit financier | législation financière | réglementation des transactions ]


Accordo del 28 novembre 2007 in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea dell'energia atomica e la Confederazione svizzera sull'applicazione al territorio della Confederazione svizzera dell'accordo sull'istituzione dell'organizzazione internazionale dell'energia da fusione ITER per la realizzazione congiunta del progetto ITER, dell'accordo sui privilegi e le immunità per l'organizzazione internazionale dell'energia da fusione ITER per la realizzazione ...[+++]

Accord du 28 novembre 2007 sous forme d'échange de lettres entre la Confédération suisse et la Communauté européenne de l'énergie atomique sur l'application de l'accord sur l'établissement de l'organisation internationale ITER pour l'énergie de fusion en vue de la mise en oeuvre conjointe du projet ITER, de l'accord sur les privilèges et immunités de l'organisation internationale ITER pour l'énergie de fusion en vue de la mise en oeuvre conjointe du projet ITER et de l'accord entre le Gouvernement du Japon et la Communauté européenne de l'énergie atomique aux fins de la mise en oeuvre conjointe des activités relevant de l'approche élargi ...[+++]


spettroscopia di perdita di energia degli elettroni | spettroscopia di perdita di energia dell'elettrone | spettroscopia EELS | spettrometria di perdita di energia dell'elettrone | spettroscopia elettronica per perdita di energia

spectroscopie de perte d'énergie des électrons | spectroscopie de perte d'énergie d'électrons | spectroscopie EELS | spectrométrie de perte d'énergie des électrons | spectrométrie de perte d'énergie d'électrons | spectrométrie EELS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[2] Tra questi meccanismi figurano il Forum europeo dellenergia e dei trasporti, il Forum di “Amsterdam” per l’energia sostenibile, il Forum di “Berlino” per i combustibili fossili, il Forum di “Firenze”per la regolamentazione dell’energia elettrica e il Forum di “Madrid”per la regolamentazione del gas.

[2] Ces mécanismes comprendront notamment le forum européen de l’énergie et des transports, le «forum d’Amsterdam» pour les énergies durables, le «forum de Berlin» pour les combustibles fossiles, le «forum de Florence» de réglementation de l'électricité et le «forum de Madrid» de réglementation du gaz.


ALLEGATO XI Criteri di efficienza energetica per la regolamentazione delle reti dell'energia e per le tariffe di rete fissate o approvate dalle autorità di regolamentazione dell'energia

ANNEXE XI Critères d'efficacité énergétique pour la régulation du réseau d'énergie et pour la tarification de l'accès au réseau fixée ou approuvée par les autorités nationales de régulation


Gli Stati membri garantiscono che la regolamentazione delle reti e le tariffe di rete stabilite o approvate dalle autorità di regolamentazione dell'energia soddisfino i criteri di cui all'allegato XI, tenendo conto degli orientamenti e dei codici messi a punto a norma dei regolamenti n. 714/2009 e 715/2009.

Les États membres veillent à ce que la régulation du réseau ainsi que la tarification de l’accès au réseau fixée ou approuvée par les autorités nationales de régulation de l’énergie soient conformes aux critères fixés à l’annexe XI, compte tenu des orientations et des codes développés conformément aux règlements (CE) n° 714/2009 et (CE) n° 715/2009.


Tenuto conto del continuo sviluppo di reti intelligenti, gli Stati membri dovrebbero pertanto assicurare che le autorità nazionali di regolamentazione dell'energia siano in grado di garantire che le tariffe e la regolamentazione della rete incentivino miglioramenti dell'efficienza energetica e sostengano una tariffazione dinamica per misure di gestione della domanda dei clienti finali.

Compte tenu du déploiement continu des réseaux intelligents, les États membres devraient veiller à ce que les autorités nationales de régulation dans le domaine de l'énergie soient en mesure de faire en sorte que les tarifs d'accès au réseau et la réglementation soient de nature à encourager l'amélioration de l'efficacité énergétique et propices à une tarification dynamique des mesures d'effacement de consommations prises par les clients finals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli Stati membri dovrebbero inoltre provvedere affinché le autorità nazionali di regolamentazione dell'energia adottino un approccio integrato che comprenda risparmi potenziali nei settori della fornitura di energia e dell'uso finale.

En outre, les États membres devraient veiller à ce que les autorités nationales de régulation dans le domaine de l'énergie adoptent une approche intégrée qui tienne compte des économies potentielles dans les secteurs de l'approvisionnement énergétique et de l'utilisation finale.


54. invita la Commissione, al fine di promuovere l'efficienza energetica, a combinare, in cooperazione con le autorità nazionali di regolamentazione dell'energia, il lavoro sulle griglie intelligenti e sui contatori intelligenti con un sistema di incentivi di prezzo (tariffe differenziate) e una maggiore flessibilità dei prezzi nelle tariffe nazionali, ad esempio su base oraria, per incentivare la riduzione nel consumo di energia elettrica, e ricorda le disposizioni degli Stati membri nel quadro del terzo pacchett ...[+++]

54. demande à la Commission, afin de promouvoir l'efficacité énergétique, de combiner, en partenariat avec les autorités de régulation nationales, les travaux sur les réseaux intelligents et les compteurs intelligents avec des mesures d'incitation au niveau des prix (tarification différentielle) et une flexibilité de prix accrue, comme par exemple sur une base horaire, au niveau des tarifs nationaux, en vue de promouvoir les réductions dans l'utilisation de l'électricité; rappelle également les obligations faites aux États membres dans le cadre du troisième paquet énergie de développer des formules tarifaires innovantes;


Laddove gli interconnector per corrente continua siano situati nel territorio di diversi Stati membri, è opportuno che la richiesta di esenzione sia trattata dall'Agenzia di cooperazione delle autorità di regolamentazione dell'energia istituita dal regolamento (CE) n../2008 del Parlamento europeo e del Consiglio, del .[che istituisce un'Agenzia per la cooperazione fra i regolatori nazionali dell'energia] affinché si possa tener conto nel migliore dei modi delle implicazioni transfrontaliere e ...[+++]

Lorsque des interconnexions en courant continu sont situées sur le territoire de plusieurs États membres, l'Agence de coopération des régulateurs de l'énergie instituée par le règlement (CE) n° ./2008 du Parlement européen et du Conseil du .[instituant une Agence de coopération des régulateurs de l'énergie] devrait traiter la demande d'exemption afin de mieux prendre en compte les incidences transfrontières et de faciliter le traitement administratif de la demande.


Il regolamento pone le basi per il raggiungimento degli obiettivi di cui sopra mediante l’istituzione dell’Agenzia per la cooperazione degli organismi di regolamentazione dell’energia che controlla l'esecuzione dei compiti assegnati alla Rete europea dei gestori dei sistemi di trasmissione di energia elettrica.

Le règlement établit les conditions pratiques nécessaires pour atteindre les objectifs précités en instaurant l'Agence de coopération des régulateurs de l'énergie, dont la mission sera de surveiller les activités du Réseau européen des gestionnaires de réseau de transport d'électricité.


Tali organizzazioni, che perseguono obiettivi comuni, sono le seguenti: Consiglio delle autorità di regolamentazione europee dell'energia elettrica (CEER), Associazione europea degli operatori del sistema di trasmissione (ETSO), Unione per il coordinamento della trasmissione di elettricità (UCTE) e Associazione delle autorità regionali di regolamentazione dell'energia (ERRA).

Il s'agit du Conseil européen des régulateurs d’énergie (CERE), des gestionnaires de réseaux de transport européens (ETSO), de l'Union pour la Coordination du Transport de l'Electricité (UCTE) et de l'Association régionale des régulateurs de l'énergie (ARRE) qui poursuivent tous des objectifs communs.


l'autorità di regolamentazione dell'energia (R.A.E.) è priva di competenze decisionali (ha un ruolo esclusivamente propositivo) e non può, pertanto, esercitare la sua funzione di regolamentazione, che è detenuta dalla direzione politica del Ministero dello sviluppo.

l'Autorité de réglementation pour l'énergie (RAE) n'est pas dotée de pouvoirs de décision (elle joue uniquement un rôle de proposition) et ne peut donc exercer son rôle réglementaire, que la direction politique du ministère du développement a conservé.


w