Tuttavia, le parti possono adottare misure correttive o di protezione, soprattutto per quanto riguarda le differenze tra le regolamentazioni sul tasso di cambio, in caso di perturbazione del mercato dei capitali di una parte o di una difficoltà nella propria bilancia dei pagamenti.
Cependant, les parties peuvent prendre des mesures rectificatives ou protectionnistes, notamment concernant les différences entre les règlementations de taux de change, en cas de cas de perturbation du marché des capitaux d’une partie ou de crise de sa balance des paiements.