Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Funzionaria del registro fondiario
Funzionario del registro fondiario
Impiegata del registro fondiario
Impiegato del registro fondiario
Produzione responsabile
Registro PK dell'Unione
Registro PK unionale
Registro bis
Registro dell'Unione
Registro offshore
Registro secondario
Responsabile del registro
Responsabile del registro azionario
Responsabile del reparto rifinizione
Responsabile dell'archivio
Responsabile della rifinizione
Responsabile della rifinizione di pelli
Responsabile dello schedario
Responsabile di negozio di musica
Responsabile di negozio di musica e video
Responsabile di negozio di strumenti musicali
Responsabile di negozio di video
Responsabile di riconcia e tintura
Responsabile operativa di traslochi
Responsabile operativa di traslochi aziendali
Responsabile operativo traslochi aziendali
Responsabile registro centrale
Secondo registro

Traduction de «Responsabile del registro » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
responsabile del registro | responsabile dell'archivio | responsabile dello schedario

détenteur d'un fichier | maître du fichier | maître d'un fichier | responsable d'un fichier


responsabile del registro azionario

teneur du registre des émissions | teneuse du registre des émissions


responsabile registro centrale | responsabile registro centrale

conservateur de cartes perforées | conservatrice de cartes perforées


responsabile operativa di traslochi | responsabile operativa di traslochi aziendali | responsabile operativo di traslochi/responsabile operativa di traslochi | responsabile operativo traslochi aziendali

coordinateur déménagement | coordinateur déménagement/coordinatrice déménagement | coordinatrice déménagement


responsabile di negozio di musica | responsabile di negozio di strumenti musicali | responsabile di negozio di musica e video | responsabile di negozio di video

gérant de magasin de musique et vidéos | responsable de magasin de musique et vidéos | gérant de magasin de musique et vidéos/gérante de magasin de musique et vidéos | gérante de magasin de musique et vidéos


responsabile del reparto rifinizione | responsabile di riconcia e tintura | responsabile della rifinizione | responsabile della rifinizione di pelli

responsable d'atelier finissage cuir


funzionario del registro fondiario | funzionaria del registro fondiario | impiegato del registro fondiario | impiegata del registro fondiario

fonctionnaire d'un bureau du registre foncier


registro bis | registro offshore | registro secondario | secondo registro

registre bis | registre de seconde immatriculation | registre secondaire


registro dell'Unione | registro PK dell'Unione | registro PK unionale

registre de l'Union | registre PK de l'Union


produzione responsabile

production responsable | production durable | production écoresponsable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Su richiesta, il titolare del trattamento o il responsabile del trattamento e, ove applicabile, il rappresentante del titolare del trattamento o del responsabile del trattamento mettono il registro a disposizione dell'autorità di controllo.

4. Le responsable du traitement ou le sous-traitant et, le cas échéant, leur représentant mettent le registre à la disposition de l'autorité de contrôle sur demande.


i nominativi della persona legalmente responsabile dell'organizzazione e del direttore organizzativo o del responsabile della gestione o, se del caso, del principale punto di contatto per le attività rientranti nell'ambito di applicazione del registro (ad esempio, capo dipartimento «Affari UE»); i nominativi delle persone autorizzate ad accedere ai locali del Parlamento europeo ;

noms de la personne juridiquement responsable de l'organisation et du directeur ou de l'associé gérant de l'organisation ou, le cas échéant, du point de contact principal pour les activités couvertes par le registre (c'est-à-dire responsable des affaires européennes); noms des personnes ayant une autorisation d'accès aux bâtiments du Parlement européen ;


(b) i nominativi della persona legalmente responsabile dell'organizzazione e del direttore organizzativo o del responsabile della gestione o, se del caso, del principale contatto per le attività rientranti nell'ambito di applicazione del registro (ad esempio, capo dipartimento "Affari UE"); i nominativi delle persone autorizzate ad accedere ai locali del Parlamento europeo;

(b) noms de la personne juridiquement responsable de l'organisation et du directeur de l'organisation, de son associé gérant ou, le cas échéant, du point de contact principal pour les activités couvertes par le registre (c'est-à-dire, directeur des affaires européennes); noms des personnes ayant une autorisation d'accès aux bâtiments du Parlement européen;


I membri di tali forme di attività collettiva designano un rappresentante che agisca quale persona di contatto, responsabile delle relazioni con il Segretariato congiunto del registro per la trasparenza (SCRT).

Les membres de ces formes d'activité collective désignent un représentant pour être la personne de contact responsable des relations avec le secrétariat commun du registre de transparence (SCRT).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I membri di tali forme di attività collettiva designano un rappresentante che agisca quale loro persona di contatto, responsabile delle relazioni con il Segretariato congiunto del registro per la trasparenza (SCRT).

Les membres de ces formes d'activité collective désignent un représentant qui sera la personne de contact responsable pour assurer la liaison avec le secrétariat commun du registre de transparence (SCRT).


i nominativi della persona legalmente responsabile dell'organizzazione e del direttore organizzativo o del responsabile della gestione o, se del caso, del principale punto di contatto per le attività rientranti nell'ambito di applicazione del registro (ad esempio, capo dipartimento «Affari UE»); i nominativi delle persone autorizzate ad accedere ai locali del Parlamento europeo

Noms de la personne juridiquement responsable de l'organisation et du directeur ou de l'associé gérant de l'organisation ou, le cas échéant, du point de contact principal pour les activités couvertes par le registre (c'est-à-dire responsable des affaires européennes); noms des personnes ayant une autorisation d'accès aux bâtiments du Parlement européen


identità della persona legalmente responsabile dell'organizzazione e nome del direttore organizzativo o dei responsabili della gestione o, se del caso, del principale canale di contatto per le attività rientranti nell'ambito di applicazione del registro; nominativi delle persone per le quali è richiesto il titolo di accesso agli edifici del PE ;

– a) identité de la personne juridiquement responsable de l'organisation, et b) nom du directeur de l'organisation, de son associé gérant ou, le cas échéant, du point de contact principal pour les activités couvertes par le registre; noms des personnes pour lesquelles des titres d'accès aux bâtiments du Parlement européen sont demandés ;


Le persone prive di collegamento a Internet possono chiedere estratti del registro scrivendo al responsabile della protezione dei dati, che risponderà entro 10 giorni lavorativi.

Des extraits de ce registre peuvent être obtenus par les personnes n’ayant pas accès à l’internet, sur demande écrite au DPD qui répond dans un délai de dix jours ouvrables.


4. Il responsabile della protezione dei dati rende accessibile, sui siti Internet interni ed esterni della Commissione, il registro dei trattamenti di cui all’articolo 26 del regolamento.

4. Le DPD fait en sorte que le registre des traitements, visé à l’article 26 du règlement, puisse être consulté sur les sites web internes et externes de la Commission.


Il registro elettronico dei trattamenti della Commissione, di cui all’articolo 4, paragrafo 4, è accessibile dal sito web del responsabile della protezione dei dati sull’Intranet della Commissione per tutto il personale delle istituzioni e degli organismi comunitari, e dal sito web Europa per chiunque abbia accesso a Internet.

Le registre électronique des opérations de traitement effectuées par la Commission, visé à l’article 4, paragraphe 4, ci-dessus, peut être consulté par l’ensemble du personnel des institutions et organes communautaires, à partir du site web du DPD sur l’intranet de la Commission et par toute personne ayant accès à l’internet, sur le site web Europa.


w